Elica MOON IX/F/60 - Manuel d'utilisation - Page 22

Elica MOON IX/F/60
Téléchargement du manuel

124

AR –

قرط

بيكرتلا

و

لامعتسلا

ُت

ليلد لا

اذ ھ

ي ف

ةدراو لا

تا ميلعتلا

ب ثك

ن ع

عبا ت

.

انس ل

ن حن

مجان

ق يرح

وا

ف لت

ضار عا

يا

ن ع

نيلؤس م

ة

ءو س

ن ع

ي ف

ةدراو لا

تا ظحلاملا

ةا عارم

مد ع

ببس ب

زا ھجلا

لامعت سا

ليلد لا

اذ ھ

.

ا

ن

طفش لا

ءا طغ

لامعت سلال

اص يصخ

عن ص

طقف

يلزنملا

.

ي ف

ءا ج

ا م

ع م

ة نراقملاب

ءا طغلا

ة يلامج

ف لتخت

نأ

ن كمي

،ةنايص لاو

،لامعت سلاا

قر ط

نأ

لاإ

،ليلد لا

اذ ھ

مو سر

رّيغتت

لا

بيكرتلاو

.

!

ت قو

ل ك

ي ف

ه يلإ

عو جرلل

ليلد لا

اذ ھب

ظا فتحلاا

م ھملا

ن م

.

لا قتنلااو

جت نملا

ع يب

ة لاح

ي فو

نأ

ن م

د كأت

ر خآ

ت يب

ى لإ

جتنملل

قفارم

ليلدلا

.

!

هابتناب

بيكرتلا

قرط

ةءارق

بجي

!

أ

ة يئابرھك

تار ييغت

لخد ُت

لا

,

وأ

جت نملا

ى لع

ة يكيناكيم

غيرفتلا

بيبانأ

ةكبش

ىلع

.

ة

ظحلام

:

زمرلا

ب

ةمو

سرملا

لي

صافتلا

نإ

"(*)"

ل

ثمت

وأ

ة نيعم

فان صأ

ي ف

ط قف

رفو تت

ة يرايتخا

ة لمكم

ءاز جأ

اھؤانتقا

نكمي

ةدوزم

ريغ

اعطق

نوكت

.

تاريذحت

ه بتنا

!

ى تح

ءا برھكلا

ةكبش ب

زا ھجلا

ط بر

مد ع

ة يلمع

ل متكت

لكشب

تيبثتلا

مات

.

يا

ل بق

ة

ة ّيلمع

لص فا

،

ةناي ص

وأ

ف يظنت

طف ش

ءا طغ

يئا برھكلا

را يتلا

ع طقا

وأ

يئا برھكلا

را يتلا

ن ع

ءاو ھلا

حاتفملاب

يئرلا

نكسملل

يس

.

تازا فق

مدخت سا

ةنايص لا

و

ب يكرتلا

تا يلمع

ع يمجل

ةبس نلاب

ل معلا

.

وأ

لا فطلاا

ل بق

ن م

مادخت سلال

ممص م

ر يغ

زا ھجلا

ةيمس

جلا

تا

ھاعلا

يوذ

صاخ

شلاا

لا

أ

ةيس

ح

و

ة

يلقعلا

أ

و

مھص

قنت

ة

فرعملاو

ةر

بخلا

إ

ت

حت

اونا

ك

اذا

لا

ة

باقرلا

مادخت سا

ني ملعتمو

تاد عملا

هذ ھ

ل بق

ن م

صخ ش

س م

ؤ

لو

مھتملاس

نع

.

لافطلاا

نوكي

نأ

بجي

نيبقارم

زاھجلاب

اوبعلي

لا

ىتح

.

ع نمي

ا عطق

مادخت سا

طفش لا

ءا طغ

ش

نود

ن م

ةّيرع

ة تبثم

حيحص

لكشب

!

ع نمي

ا عطق

مادخت سا

طفش لا

ءا طغ

ك

حطس

ة حول

و

أ

ع ضول

تاودلأا

إ

هيلا

اراشم

ناك

اذا

لا

.

مادخت سا

مت ي

امد نع

طفش لا

ءا طغ

نماز تب

ةز ھجأ

ع م

ىر خأ

ب

لغتش ت

نو كي

نأ

ب جي

دو قولا

عاو نأ

ن م

هر يغ

وأ

زا غلا

م

ناكملا

ضرغلل

ائيھ

ةيفاكلا

ةيوھتلاب

.

ب جي

أ

ُي

لا

دا ق

ملا

ءاو ھلا

طوفش

ي ف

غ يرفتل

لو عجم

بو بنأ

أ

نخد

ة

جتان

ة

ةز ھجأ

ن ع

ب

لغتش ت

ن م

هر يغ

وأ

زا غلا

قارتحا

دوقولا

عاونأ

.

ة معطلاا

خب ط

ا تاب

ا عنم

ع نمي

ة قيرطب

ب ھللا

ةر شابم

ت حت

طفشلا

ءاطغ

.

نإ

مادخت سا

لا

ى لا

يدؤ ي

نأ

ن كمي

و

يفاص ملل

رض م

ب ھل

يغبني

اذل

قئارح

عنم

لاح

يأ

يف

اھ

.

ب نجت

ة ياغل

ة بقارملا

ت حت

ي لقلا

ة يلمع

ع قت

نأ

ب جي

نأ

ادج

نخاسلا

تيزلا

قرتحي

.

نو كت

امد نع

ةنخا س

زا ھجلل

ة يجراخلا

ع طقلا

حبص ت

نأ

ن كمي

ةلعتشم

خبطلا

دقاوم

.

ا ميف

ةملاس لا

و

ة ينقتلا

سييا قملاب

ق لعتي

ا ھب

ل معلا

ي غبني

ي تلا

ناخد لا

فيرص تل

مار تحا

مّت حُي

،

أ

و

ما كح

أ

ة مظن

طلس لا

ةيلحملا

ةينعملا

دلب

لكل

.

ف يظنت

مت ي

نأ

ب جي

طفش لا

ءا طغ

تم

لكش ب

ر ّر ك

ن م

ءاو س

لخاد لا

أ

جرا خلاو

)

ةر م

ل قلاا

ى لع

لا

ي ف

ھش

ر

ا مومع

مارتحاب

تامولعم

ةنايصلا

ا

راشمل

إ

يف

اھيل

اذھ

لا

ليلد

.(

ةناي

ص

و

ة

فاظنلا

رييا

عمب

ما

متھلاا

مد

ع

وأ

يفاص

ملا

رتلفلا

تا

قيرحلا

رطاخم

ىلا

ضرعي

.

ف يظنتو

ضيو عت

مد عو

زا ھجلا

ف يظنت

د عاوق

لا مھإ

نإ

قئارحلا

رطخ

ىلإ

يدؤي

يفاصملا

.

ب جي

لا

لا

كر ت

وأ

مادخت سا

ب

زا ھج

لكش ب

ة تبثم

حيباص م

ر يغ

ميلس

امتحا

بنجتل

ةيئابرھك

ةمدص

ل

.

رار ضأ

وأ

با طعأ

ن ع

ة مجان

ةيلوؤس م

ة يأ

جت نملا

ل محتي

لا

ة جيتن

زا ھجلاب

ق حلت

ق يرح

وأ

مد ع

تا ميلعتلا

مار تحا

ليلدلا

اذھ

يف

ةدراولا

.

يبورولاا

نوناقلا

عم

قفاوتي

زاھجلا

اذھ

EC/96/2002

،

Waste

Electrical and Electronic Equipment (WEEE)

.

لابو

ّكأت

د

نم

،

حيحص

لكشب

جتنملا

اذھ

نم

صلختلا

نوكي

تسملا

ديف

دق

أ

يف

مھس

ةياقولا

نم

ملا

ةيبلسلا

جئاتنلا

لمتح

لا

ىلع

ة

ةئيب

ةحصلاو

.

ز

مرلا

نا

ى

لع

وأ

جت

نملا

ى

لع

عو

مجم

لا

قئا ثو

ة عباتلا

ل

ي

ه

ى لإ

ريش

ّلاأ

ب جي

جت نملا

اذ ھ

نأ

ل ماعي

يقب

ل ثم

ة

ى لا

ملس ي

نأ

ل ب

ة يلزنملا

تا يافنلا

ز كرم

تم

خ

ص

ص

لامعت سا

ةدا عإو

ع مج

ي ف

ة ينورتكللاا

و

ة يئابرھكلا

ةز ھجلاا

.

لا مع

جت نملا

ن م

صلخت لا

ب جي

ب

ة يلحملا

نيناو قلا

مارتحا

ا ھب

لو معملا

تا يافنلا

ن م

صلخت لل

.

و

ى لع

لوص حلل

ةيفا ضا

تا مولعم

ت

ةدافت سلااب

ق لعت

لامعت سا

ةدا عإو

اذ ھ

ي

لحملا

ب

تكملاب

لاص

تلاا

ى

جري

،جت

نملا

يئاص

خلاا

ةحلص مو

لا

وأ

،ة يلزنملا

تا يافنلا

ع مج

يرا جتلا

ل حم

ث يح

ءارش

مت

جتنملا

اذھ

.

مت

ميمصت

ةزھجلأا

اھرابتخاو

اھعينصتو

اقفو

ريياعملل

:

ةملاسلا

:

EN/IEC 60335-1

؛

EN/IEC 60335-2-31

؛

EN/IEC

62233

.

ءادلأا

:

EN/IEC 61591

؛

ISO 5167-1

؛

ISO 5167-3

؛

ISO 5168

؛

EN/IEC 60704-1

. EN/IEC 60704-2-13

؛

ISO 3741

؛

EN 50564

؛

IEC 62301

.

قفاوتلا

يسيطانغمورھكلا

:

EN 55014-1

؛

CISPR 14-1

؛

EN 55014-

2

؛

CISPR 14-2

؛

EN/IEC 61000-3-2

؛

EN/IEC 61000-3-3

.

تاحارتقا

مادختسلال

حيحصلا

نم

لجأ

دحلا

نم

رثلأا

يئيبلا

:

حتفا

ءاطغ

ةنخدملا

ىلع

ةعرس

دحلا

ىندلأا

دنع

ءدب

يھطلا

رمتساو

ىلع

هليغشت

عضبل

قئاقد

دعب

ةياھن

يھطلا

.

لا

مقت

ةدايزب

ةعرسلا

لاإ

يف

ةلاح

دوجو

ةيمك

ةريبك

نم

ناخدلا

راخبلاو

مدختساو

زيزعت

ةعرسلا

طقف

يف

تلااحلا

ىوصقلا

.

لادبتسا

رتلف

وأ

رتلاف

نوبركلا

دنع

ةرورضلا

ةظفاحملل

ىلع

ةءافك

دحلا

نم

حئاورلا

.

مق

فيظنتب

رتلف

وأ

رتلاف

موحشلا

دنع

ةرورضلا

ةظفاحملل

ىلع

ةءافك

ةيفصت

موحشلا

.

مدختسا

رطقلا

ىصقلأا

ماظنل

تاونقلا

راشملا

هيلإ

يف

اذھ

ليلدلا

نيسحتل

ةءافكلا

ليلقتو

ءاضوضلا

.

هبتنا

!

ّنإ

مدع

تيبثت

و

يغاربلا

تيبثتلا

تاودأ

ل

اقفو

تاميلعتلا

هذھ

يدؤي

ىلإ

اخملا

ةيئابرھكلا

رط

.

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 12 - FR - Prescriptions de montage et mode d’emploi; Suivre impérativement les instructions de cette notice.; Attention

24 FR - Prescriptions de montage et mode d’emploi Suivre impérativement les instructions de cette notice. Le constructeur décline toute responsabilité pour tous les inconvénients, dommages ou incendies provoqués à l’appareil et dûs à la non observation des instructions de la présente notice. Cette ...

Page 14 - Fonctionnement

26 La hotte est équipée de chevilles de fixation convenant à la plupart des parois/plafonds. Il est cependant nécessaire de s’adresser à un technicien qualifié afin de s’assurer que le matériel est approprié au type de paroi/plafond. La paroi/plafond doit être suffisamment solide pour supporter le p...

Page 15 - Il y a risque d’incendie si vous ne respectez pas; Remplacement des lampes; Appuyez sur le bouton

27 Entretien Attention! Avant toute opération de nettoyage ou d’entretien, débrancher la hotte du circuit électrique en enlevant la prise ou en coupant l’interrupteur général de l’habitation. Nettoyage La hotte doit être régulièrement nettoyée à l’intérieur et à l’extérieur (au moins à la même fré...

Autres modèles de hottes de cuisine Elica

Tous les hottes de cuisine Elica