Evolution R185CCS - Manuel d'utilisation - Page 28

Table des matières:
- Page 5 – SOMMAIRE
- Page 7 – PARTICULARITÉS
- Page 9 – Avertissement : Portez des protections; ÉTIQUETTES ET SYMBOLES
- Page 10 – AVERTISSEMENT
- Page 11 – ) Avertissements généraux de sécurité
- Page 13 – CONSEILS DE SANTÉ
- Page 14 – pas dans son; FONCTIONNEMENT DU CARTER
- Page 29 – GUIDES DE DÉCOUPE; • Il est nécessaire de réaliser des découpes
- Page 31 – N’APPUYEZ PASsur la gâchette avant; RÉALISER UNE DÉCOUPE
- Page 33 – RÉGLAGES SPÉCIALISÉS; CONSEILS DE COUPE GÉNÉRAUX
- Page 35 – Vérification de la position à 45; VÉRIFICATION ET REMPLACEMENT; ATTENTION; ENTRETIEN GÉNÉRAL
- Page 36 – DÉCLARATION CE DE CONFORMITÉ; Le fabricant de ce produit couvert par cette déclaration est :
55
www.evolutionpowertools.com
DE
EN
FR
ES
Remarque :
Un rapporteur (0°- 45° ou 0°- 60°)
est inclus sur le cadran de blocage du biseau
situé à l’avant de la plaque en acier. Cet outil sert
à régler rapidement l’angle du biseau mais doit
uniquement servir de guide.
Si vous avez besoin d'un angle de biseau très
précis, le réglage de la lame doit être effectué et
vérifié à l’aide d'un calibre d’angle Vernier (non
fourni) et la lame ajustée en conséquence.
• Desserrez le mécanisme de blocage du biseau
situé à l’avant de la machine en soulevant le
levier.
(Fig. 13)
• Inclinez la lame selon l’angle souhaité, comme
indiqué sur le rapporteur du cadran.
(Fig. 14)
• Serrez bien le mécanisme de blocage du biseau
après avoir atteint l’angle du biseau souhaité en
abaissant le levier.
(14)
CONSEILS D’UTILISATION
(VÉRIFICATIONS AVANT UTILISATION)
Remarque :
Comme tous les cadres d'utilisation
sont uniques et divers, Evolution Power Tools
propose les conseils généraux suivants concernant
les procédures et pratiques d'utilisation en toute
sécurité à l’attention de l’utilisateur.
Ces conseils ne peuvent se révéler exhaustifs
car Evolution ne peut contrôler le type d’atelier
ou d’environnement de travail dans lequel ces
machines peuvent être utilisées.
Nous incitons l’utilisateur à demander conseil
à une autorité compétente ou au superviseur
d’atelier s'il n’est pas sûr d’un quelconque aspect
lié à l’utilisation de ces machines.
Il est important de réaliser des vérifications de
sécurité de routine (à chaque utilisation) avant que
l’utilisateur n’utilise la machine.
AVERTISSEMENT :
Ces vérifications de sécurité
avant utilisation doivent être effectuées lorsque la
machine est débranchée de la prise électrique.
• Vérifiez que tous les carters de sécurité
fonctionnent correctement et que toutes les
poignées/vis de réglage sont bien serrées.
• Vérifiez que la lame est bien fixée et
correctement installée. Assurez-vous également
d’avoir choisi une lame de scie adaptée au
matériau à découper.
• Vérifiez l’état du cordon d’alimentation.
• Si possible, fixez la pièce à usiner à l’aide d'une
pince sur une structure de soutien rigide comme
un établi, des tréteaux ou une surface similaire.
• L'opérateur doit toujours être conscient de
la position et de l'acheminement du câble
d’alimentation.
(15)
EPI
• L’opérateur doit porter tous les EPI
(équipements de protection individuels)
adéquats et nécessaires à la réalisation de la
tâche prévue.
Cela peut comprendre des lunettes de sécurité,
un masque facial intégral, un masque à
poussière, des chaussures de sécurité, etc.
Remarque :
Toutes les machines de série CCS sont
équipées d’un projecteur de débris sur la ligne
de coupe. Ce dispositif dirige l’air d’un ventilateur
alimenté par le moteur en direction de la zone
située à l’avant de la lame pour que la ligne de
coupe soit relativement dénuée de débris. Cet
équipement permet à l’opérateur de mieux voir et
suivre la progression de la lame de la scie le long de la
découpe et aux lignes de marquage de rester visibles.
AVERTISSEMENT :
Toute poussière générée
présente un risque potentiel pour la santé.
Certains matériaux peuvent se révéler
particulièrement dangereux et l’opérateur doit
toujours porter un masque anti-poussière adapté
au matériau usiné. Recherchez l’avis et l’aide d'un
professionnel si l’opérateur doute de la toxicité
potentielle du matériau à découper.
AVERTISSEMENT :
N’utilisez jamais ces machines
pour découper de l’amiante ou tout matériau
contenant de l’amiante ou suspecté d’en contenir.
Consultez et informez les autorités compétentes
et demandez davantage de conseils si vous
suspectez une contamination à l’amiante.
(16)
INTERRUPTEUR À GÂCHETTE
MARCHE/ARRÊT
Remarque :
Toutes les machines destinées aux
marchés européens et australiens sont équipées
d’un interrupteur à gâchette de « démarrage
de sécurité » afin de renforcer la sécurité de
l’opérateur.
(Fig.15)
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
32 www.evolutionpowertools.com SOMMAIRE INTRODUCTION Garantie Page 33 Caractéristiques Page 34 Éléments fournis Page 34 Vibration Page 34 Étiquettes et symboles Page 36 Usage prévu de cet outil électrique Page 37 Usage proscrit de cet outil électrique Page 37 MESURES DE SÉCURITÉ Sécurité électrique ...
34 www.evolutionpowertools.com ÉTATS-UNIS SPÉCIFICATIONS DE LA MACHINE R185CCS R185CCSX R185CCSX+ N° du modèle : 027-0004 027-0004C 027-0004A Moteur UE (220-240 V ~ 50 Hz) Moteur RU (110 V ~ 50 Hz)Moteur USA (120 V ~ 60 Hz) 15 A 15A 15 A Vitesse à vide (220-240 V)Vitesse à vide (110 V et 120 V) 3 70...
36 www.evolutionpowertools.com VIBRATION (1.5) Remarque : La mesure des vibrations a été effectuée dans des conditions standard conformément à : EN 62841-1 : 2015, EN 62841-2-5 : 2014 Avertissement : Portez des protections auditives ! La valeur de vibrations totale déclarée a été mesurée conformém...