Falmec COVER 85 STONE - Manuel d'utilisation - Page 4

Falmec COVER 85 STONE
Téléchargement du manuel

4

1

H

1

250 mm

X

X = Min

520mm
X = Min

520mm

4

ø 8 mm

V1

(x2)

S

250 mm

2

3

x2

4

2

1

2

3

1

C

B

3

4

x2

V3

(x1)

4

2

IT - Installazione con uscita verticale:

Misure per l’installazione (1). Fissaggio cappa (2).

EN - Installation with vertical outlet:

Measurements for installation (1). Hood fastening (2).

DE - Installation mit vertikalem Abzug:

Maßangaben für die Installation (1).

Befestigung der Abzugshaube (2).

FR - Installation avec sortie verticale:

Mesures pour l'installation (1). Fixation de la hotte (2).

ES - Instalación con salida vertical:

Medidas para la instalación (1). Fijación de la campana (2).

RU - Установка с вертикальным выходом:

Размеры для установки (1). Крепление вытяжки (2).

PL - Montaż z wylotem pionowym:

Środki montażowe (1). Mocowanie okapu (2).

NL - Installatie met verticale uitgang:

Maten voor de installatie (1). Kapbevestiging (2).

PT - Instalação com saída vertical:

Medidas para a instalação (1). Fixação do exaustor (2).

DK - Installation med lodret aftræk:

Mål for installation (1). Fastgørelse af emhætten (2).

SE - Installation med vertikalt uttag:

Installationsåtgärder (1). Fästning av kåpan (2).

FI -

Asennus pystysuuntaisella poistumistiellä:

Mitat asennusta varten (1). Liesituulettimen kiinnitys (2).

NO - Installasjon med vertikal utgang:

Installasjonsmål (1). Feste av ventilatorhette (2).

IT - Viti di sicurezza obbligatorie
EN - Mandatory safety screws
DE - Sicherheitsschrauben, obligatorisch
FR - Vis de sécurité obligatoires
ES - Tornillos de seguridad obligatorios
RU - Обязательные предохранительные

винты

PL - Obowiązkowe śruby zabezpieczające
NL - Verplichte veiligheidsschroeven
PT - Parafusos de segurança obrigatórios
DK - Obligatoriske sikkerhedsskruer
SE - Obligatoriska säkerhetsskruvar
FI

- Pakolliset varmistusruuvit

NO - Påkrevde sikkerhetsskruer

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 9 - Ne pas utiliser la hotte avec les mains mouillées ou les; INSTALLATION; partie réservée uniquement à un personnel qualifié; CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

23 FR ANÇ AIS vous prions donc de lire attentivement toutes les parties de ce manuel avant d'utiliser l'appareil ou de le nettoyer.Le fabricant décline toute responsabilité pour d’éventuels dommages, directs ou indirects, pou-vant être causés aux personnes, aux choses et aux animaux domestiques, sui...

Page 10 - BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE; ÉVACUATION DES FUMÉES; INSTRUCTIONS DE MONTAGE; FONCTIONNEMENT; COMMANDE ÉLECTRONIQUE

24 BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE (partie réservée uniquement à un personnel qualifié) Avant d'effectuer toute opération sur la hotte, débrancher l'appa-reil du réseau électrique.Veiller à ce que les fils électriques à l'intérieur de la hotte ne soient pas débranchés ou coupés :dans le cas contraire, contac...

Page 11 - ENTRETIEN; NETTOYAGE DES SURFACES EXTERNES

25 FR ANÇ AIS UTILISATION DE LA RADIOCOMMANDE (OPTIONAL) MISES EN GARDE : Placer la hotte loin de toute source d'ondes électromagnétiques (ex. fours à micro-ondes) susceptible d'interférer avec la radiocom- mande et avec l'électronique de la hotte.La distance maximum de fonctionnement est de 5 mètr...

Autres modèles de hottes de cuisine Falmec

Tous les hottes de cuisine Falmec