Falmec LIGHT 120 - Manuel d'utilisation - Page 8

Falmec LIGHT 120
Téléchargement du manuel

8

IT - Fissaggio coperchio di chiusura (8).

EN - Closing cover fastening (8).

DE - Befestigung Verschlussabdeckung (8).

FR - Fixation du couvercle de fermeture (8).

ES - Fijación tapa de cierre (8).

RU - Kрепление закрывающей крышки (8).

PL - Mocowanie osłony zamykającej (8).

NL - Bevestiging afdekplaat (8).

PT - Fixação da tampa de fecho (8).

DK - Fastgøring af lukkedæksel (8).

SE - Fäste av stängningslock (8).

FI - Sulkukannen kiinnitys (8).

NO - Feste av lukkedekselet (8).

1

2

2

8

IT - Montaggio vetri (9). Montaggio

fi ltri carbone zeolite (10).

EN - Glass assembly (9). Assembling

standard carbon-zeolite fi

lter

(10).

DE - Montage der Glasplatten (9).

Montage des standardmäßigen

Kohlenstoff -Zeolith-Filter (10).

FR - Montage des vitres (9). Montage

fi ltre au charbon-zéolite stan-

dard (10).

ES - Montaje de los cristales (9). Mon-

taje del fi ltro de carbón-zeolita

de serie (10).

RU - Монтаж стекол (9). Монтаж

угольного цеолитного фильтра

(10).

PL - Montaż szyb (9). Montaż fi ltra

węglowo-zeolitowego (10).

NL - Montage ruiten (9). Montage se-

rieel actief koolstoffi lter (10).

PT - Montagem dos vidros (9). Monta-

gem do fi ltro de carvão ativado

de série (10).

DK - Montage glas (9). Montage af ze-

olit-kulfi lteret (10).

SE - Montering av glas (9). Montering

av fi lter i kol/zeolit (10).

FI - Lasien asennus (9). Sarjaan kuu-

luvan hiili-zeoliitist valmistetut

suodattimet (10).

NO - Montering av glassfl ater (9). Mon-

tering av standard karbon/zeo-

litt-fi ltre (10).

9

10

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 11 - partie réservée uniquement à un personnel qualifié; CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES; BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE

24 Il est très important que ce manuel d'instructions soit conservé avec l'appareil pour toute consulta- tion future. Si l'appareil devait être vendu ou transféré à une autre personne, s'assurer que le manuel soit remis avec ce- lui-ci, de manière à ce que le nouvel utilisateur puisse connaître le f...

Page 12 - ÉVACUATION DES FUMÉES; INSTRUCTIONS DE MONTAGE; FONCTIONNEMENT; COMMANDE ÉLECTRONIQUE

25 FR ANÇ AIS • la fiche et le câble d'alimentation ne rentrent pas en contact avec des tempé- ratures supérieures à 70 °C ; • l’installation d'alimentation soit munie d'un raccordement à la terre efficace et correct, conformément aux normes en vigueur ; • la prise utilisée pour le branchement soit ...

Page 13 - UTILISATION DE LA RADIOCOMMANDE; ENTRETIEN; NETTOYAGE DES SURFACES EXTERNES

26 UTILISATION DE LA RADIOCOMMANDE MISES EN GARDE : Placer la hotte loin de toute source d'ondes électromagnétiques (ex. fours à micro-ondes) susceptible d'interférer avec la radiocom- mande et avec l'électronique de la hotte. La distance maximum de fonctionnement est de 5 mètres, qui peut varier p...

Autres modèles de hottes de cuisine Falmec

Tous les hottes de cuisine Falmec