Falmec NUVOLA IS STEEL 140 - Manuel d'utilisation - Page 8

Falmec NUVOLA IS STEEL 140
Téléchargement du manuel

8

X

Y

X

1

2

Y

4

3

Ø9

mm

3

IT - Operazioni preliminari: issaggio a soitto

delle catenelle di sicurezza obbligatorie.

UK - Preliminary operations: ixing the mandatory safety

chains to the ceiling.

DE - Vorbereitende Arbeiten: Befestigung der obligatori-

schen Sicherungsketten an der Decke.

FR - Opérations préliminaires: ixation au plafond des chaîn-

es de sécurité obligatoires.

ES - Operaciones preliminares: ijación en el techo de las ca-

denas de seguridad obligatorias.

RU - Предварительные операции: крепление к потолку

обязательных предохранительных цепочек.

PL - Operacje wstępne: mocowanie do suitu obowiązkowych

łańcuchów zabezpieczających.

NL - Voorbereidende handelingen: bevestiging aan het

plafond van de verplichte veiligheidskettingen.

PT - Operações preliminares: ixação ao teto das correntes

de segurança obrigatórias.

DK - Indledende handlinger: Fastspænding af de obligato-

riske sikkerhedskæder i loftet.

SE - Förberedande åtgärder: fäst obligatoriska säkerhets-

kedjor till taket.

FI - Esitoimenpiteet: pakollisten turvaketjujen kiinnitys

kattoon.

NO - Forberedende operasjoner: feste obligatoriske sikker-

hetskjeder til taket.

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 7 - DE

7 FALSE C EILING CON TR OS OF FIT TO 2 min. 60 mm min. 60 mm 1 F ALSE CEILING CONTROSOFFIT TO G 3 4 biadesivodouble adhesive 2 1 H H √ x 1 2 IT - Operazioni preliminari: Taglio cartongesso (1), inserimento cornice di supporto (2). UK - Preliminary operations: Cutting the plasterbo- ard (1), inserti...

Page 26 - MISES EN GARDE POUR L’INSTALLATEUR; MISES EN GARDE POUR L'UTILISATEUR; partie réservée uniquement à un personnel qualiié; CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

36 CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET MISES EN GARDE Le travail d'installation doit être efectué par des installateurs compétents et qualiiés, conformément aux indications du présent manuel et en res-pectant les normes en vigueur. Si le câble d'alimentation ou d’autres composants sont endommagés, la hotte NE ...

Page 27 - BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE; INSTRUCTIONS DE MONTAGE; FONCTIONNEMENT; COMMANDE ÉLECTRONIQUE; UTILISATION DE LA RADIOCOMMANDE; DESCRIPTION DES COMMANDES ÉMETTEUR

37 FR ANÇ AIS BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE (partie réservée uniquement à un personnel qualiié) Avant d'efectuer toute opération sur la hotte, débrancher l'appareil du ré-seau électrique.Veiller à ce que les ils électriques à l'intérieur de la hotte ne soient pas dé-branchés ou coupés : dans le cas contrai...

Autres modèles de hottes de cuisine Falmec

Tous les hottes de cuisine Falmec