Falmec NUVOLA ISOLA 90 - Manuel d'utilisation - Page 4

Table des matières:
- Page 7 – FALSE CEILING; biadesivo; DE
- Page 8 – mm; NUVOLA
- Page 25 – débrancher la hotte de l'alimentation électrique; MISES EN GARDE POUR L’INSTALLATEUR
- Page 26 – partie réservée uniquement à un personnel qualifié; CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
- Page 27 – ÉVACUATION DES FUMÉES; INSTRUCTIONS DE MONTAGE; FONCTIONNEMENT; COMMANDE ÉLECTRONIQUE; UTILISATION DE LA RADIOCOMMANDE
- Page 28 – ENTRETIEN; NETTOYAGE DES SURFACES EXTERNES; ÉLIMINATION EN FIN DE VIE
4
NUVOLA 90 LED: 29 KG
NUVOLA 140 LED: 37 KG
pag. page
Seite стр.
str. side
sivu
17
IT - Installazione con kit convo-
gliatore e motore remoto.
EN - Installation with conveyor
kit and remote motor.
DE - Installation mit Förder-Kit
und getrennt montiertem
Motor.
FR - Installation avec kit convo-
yeur et moteur à distance.
ES - Instalación con kit transpor-
tador y motor remoto.
RU - Установка с комплектом воз-
духовода и удаленным дви-
гателем.
PL - Instalacja z zestawem dopro-
wadzającym i silnikiem ze-
wnętrznym.
NL - Installatie met luchtkanaal en
motor op afstand.
PT - Instalação com kit transpor-
tador e motor remoto.
DK -
Installation med kit med
blæser-kappe og fjernmotor.
SE - Installation med transpor-
törsats och separat monte-
rad motor.
FI -
Asennus kanavasarjalla ja
etäkäyttömoottorilla.
NO - Installasjon med transpor-
tørsett og fjernmotor.
505 / 590
940 / 1325
973
540
NUVOLA 90
1358
625
NUVOLA 140
DIMENSIONE FORATURA
HOLE SIZES
926 / 1311
493 / 578
220
90
90
188
128
139
291
min 10/max 25
973 / 1358
540 / 625
390
291
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
7 FALSE CEILING CO NTROSOFFIT TO 2 min. 60 mm min. 60 mm 1 FALSE CEILING CONTROSOFFIT TO G 3 4 biadesivo double adhesive 2 1 H H √ x 1 2 IT - Operazioni preliminari: Taglio cartongesso (1), inserimento cornice di supporto (2). EN - Preliminary operations: Cutting the plasterbo- ard (1), inserting t...
8 1 2 X Y X Y Ø9 mm 4 3 3 IT - Operazioni preliminari: fissaggio a soffitto delle catenelle di sicurezza obbligatorie. EN - Preliminary operations: fixing the mandatory safety chains to the ceiling. DE - Vorbereitende Arbeiten: Befestigung der obligatorischen Sicherungsketten an der Decke. FR - O...
38 CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET MISES EN GARDE Le travail d'installation doit être effectué par des installateurs compétents et quali- fiés, conformément aux indications du présent manuel et en respectant les normes en vigueur.Si le câble d'alimentation ou d’autres composants sont endommagés, la hotte N...
Autres modèles de hottes de cuisine Falmec
-
Falmec Altair 90 ix (1000) ECP
-
Falmec Altair top 60 ix (800) ECP
-
Falmec Astra 60 ix (800) ECP
-
Falmec Astra 60 Vetro (800) ECP
-
Falmec Astra 90 ix (600)
-
Falmec Astra 90 ix (800) ECP
-
Falmec Astra isola 60 ix (800) ECP
-
Falmec Astra isola 60 vetro (800) ECP
-
Falmec Astra isola 90 ix (800) ECP
-
Falmec Astra isola 90 vetro (800) ECP