Falmec TRIM 90 Customizable - Manuel d'utilisation - Page 4

Table des matières:
- Page 14 – MISES EN GARDE POUR L’INSTALLATEUR; MISES EN GARDE POUR L'UTILISATEUR; partie réservée uniquement à un personnel qualiié; CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
- Page 15 – BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE; INSTRUCTIONS DE MONTAGE; FONCTIONNEMENT; COMMANDE ÉLECTRONIQUE
- Page 16 – ENTRETIEN; NETTOYAGE DES SURFACES EXTERNES; ÉLIMINATION EN FIN DE VIE
4
5
-
0
0,5
889
-
0
0,2
467,8
+
0,2
0
IT - TRIM PANNELLABILE 60-90:
misure pannelli
UK - 60-90 TRIM PANNELLABILE:
panel measurements
DE - TRIM PANNELLABILE 60-90:
Verkleidungsabmessungen
FR - TRIM PANNELLABILE 60-90 :
dimensions panneaux
ES - TRIM PANNELLABILE 60-90:
medidas de los paneles
RU - TRIM PANNELLABILE 60-90:
размеры панелей
PL - TRIM PANNELLABILE 60-90:
wymiary paneli
NL - TRIM PANNELLABILE 60-90:
afmeting panelen
PT - TRIM PANNELLABILE 60-90:
medidas painéis
DK - TRIM PANNELLABILE 60-90:
panelmål
SE - TRIM PANNELLABILE 60-90:
panelernas mått
FI - TRIM PANNELLABILE 60-90:
paneelien mitati
NO - TRIM PANNELLABILE 60-90:
panelmål
Max 5 kg
IT - Usare un collante adatto al materiale del
pannello
UK - Use a suitable adhesive for the material of
the panel
DE - Einen für das Material der Platte geeigne-
ten Kleber benutzen
FR - Utiliser une colle adaptée au matériau du
panneau
ES - Use una cola adecuada para el material
del panel
RU - Использовать клей, который подходит
для материала панели
PL - Użyć spoiwa odpowiedniego do materiału
panelu
NL - Gebruik een lijmmiddel dat geschikt is
voor het materiaal van het paneel
PT - Utilizar um adesivo adequado ao material
do painel.
DK - Anvend et klæbemiddel, der er velegnet
til panelets materiale
SE - Använd ett lim som är lämpligt för pane-
lens material
FI - Käytä paneelin materiaaliin sopivaa
liimaa
NO - Bruk et klebemiddel som er egnet til
panelmaterialet
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
24 CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET MISES EN GARDE Le travail d'installation doit être efectué par des installateurs compétents et qualiiés, conformément aux indications du présent manuel et en res-pectant les normes en vigueur. Si le câble d'alimentation ou d’autres composants sont endommagés, la hotte NE ...
25 FR ANÇ AIS BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE (partie réservée uniquement à un personnel qualiié) Avant d'efectuer toute opération sur la hotte, débrancher l'appareil du ré-seau électrique.Veiller à ce que les ils électriques à l'intérieur de la hotte ne soient pas dé-branchés ou coupés : dans le cas contrai...
26 ENTRETIEN Avant de procéder à toute opération de nettoyage ou d'entretien, désacti-ver l'appareil en enlevant la iche ou en agissant sur l'interrupteur général.Il ne faut pas utiliser de détergents contenant des substances abrasives, acides ou corrosives, ni de chifons ayant des surfaces rêches. ...
Autres modèles de hottes de cuisine Falmec
-
Falmec Altair 90 ix (1000) ECP
-
Falmec Altair top 60 ix (800) ECP
-
Falmec Astra 60 ix (800) ECP
-
Falmec Astra 60 Vetro (800) ECP
-
Falmec Astra 90 ix (600)
-
Falmec Astra 90 ix (800) ECP
-
Falmec Astra isola 60 ix (800) ECP
-
Falmec Astra isola 60 vetro (800) ECP
-
Falmec Astra isola 90 ix (800) ECP
-
Falmec Astra isola 90 vetro (800) ECP