FRANÇAIS; A. Technologie SafeSense; Fonctionnement en continu :; Technologie SafeSense; NETTOYAGE DES CAPTEURS INFRAROUGE DE - Fellowes 75Cs FS 46750 - Manuel d'utilisation - Page 2

4
CARACTÉRISTIQUES
Détruit :
le papier, les cartes de crédit, les CD/DVD, les agrafes, les trombones de petite
taille et le courrier poubelle
Ne détruit pas :
le papier en continu, les étiquettes autocollantes, les pochettes
transparentes, les journaux, le carton, les trombones de grande taille, les documents laminés
ou les plastiques autres que ceux mentionnés ci-dessus
Format de coupe :
Coupe croisée ............................................................................................. 4 mm x 38mm
Maximum :
Nombre de feuilles par cycle ........................................................................................ 12*
Nombre de cartes/CD par cycle de destruction................................................................ 1*
Largeur de l’entrée papier .................................................................................... 230 mm
* Papier de 70 g, A4 à 220-240 v, 50/60 Hz, 1,5 A ; un papier plus lourd, l’humidité
ou une tension autre que la tension nominale peut réduire la capacité de destruction.
Taux d’utilisation quotidiens maximum recommandés : 500 feuilles par jour, 25 cartes
bancaires ; 10 CD.
12 feuilles par cycle.
FRANÇAIS
Modèle 75Cs
LÉGENDE
A. Technologie SafeSense
®
B. Insertion du document
C. Voir les consignes de sécurité
D. Entrée carte/CD
E. Fenêtre
F. Corbeille amovible
G. Interrupteur d’alimentation
1. ARRÊT
2. MARCHE
H. Interrupteur de sécurité
SafeSense
®
I. Coupe-circuit de sécurité et voyants
lumineux
I 1. Démarrage automatique (vert)
O 2. ARRÊT
R 3. Arrière
4. Surchauffe (rouge)
5. Corbeille ouverte (rouge)
6. Retirer le papier (rouge)
7. SafeSense
®
(jaune)
Actif
Non actif
2
Appuyer sur
le bouton de
fonctionnement
automatique (I)
PAPIER OU CD/CARTE
DESTRUCTION DE BASE
1
Brancher et mettre
l’interrupteur
d’alimentation en
position MARCHE (I)
Fonctionnement en continu :
12 minutes au maximum
REMARQUE :
le destructeur
tourne un bref instant après
chaque cycle pour dégager
l’entrée. Une opération d’une
durée supérieure à 12 minutes
enclenchera une période de
refroidissement de 20 minutes.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES — Lire avant toute utilisation !
15
ATTENTION
AVERTISSEMENT :
15
• Les instructions d’utilisation et de maintenance ainsi que les exigences d’entretien sont
couvertes dans le manuel de l’utilisateur. Lire l’ensemble du manuel de l’utilisateur avant
d’utiliser les destructeurs.*
• Tenir les enfants et les animaux à l’écart de la machine. Tenir les mains à distance de la fente
d’insertion du papier. Toujours mettre l’appareil hors tension et le débrancher s’il n’est pas
utilisé.
• Garder les corps étrangers (gants, bijoux, vêtements, cheveux, etc.) à l’écart des ouvertures
du destructeur. Si un objet entre par l’ouverture supérieure, basculer l’interrupteur sur
Marche arrière (R) pour le retirer.
• Ne jamais se servir d’aérosols, de lubrifiants à base de pétrole ni d’autres produits inflammables
sur ou à proximité du destructeur. Ne pas utiliser d’air comprimé sur le destructeur.
• Ne pas utiliser si le destructeur est endommagé ou défectueux. Ne pas démonter le
destructeur. Ne pas placer sur ou à proximité d’une source de chaleur ou de l’eau.
• Ce destructeur possède un interrupteur d’alimentation (G) qui doit être en
position MARCHE (I) pour fonctionner. En cas d’urgence, mettre l’interrupteur en
position ARRÊT (O). Cette action arrête le destructeur immédiatement.
• Éviter de toucher les lames de coupe mises à nu sous la tête de destruction.
• Le destructeur doit être branché à une prise murale correctement mise à la terre
avec la tension et l’intensité indiquées sur l’étiquette. La prise mise à la terre doit
être installée près de l’appareil et être facilement accessible. Ne pas utiliser de
convertisseur d’énergie, de transformateur ni de rallonge avec ce produit.
• RISQUE D’INCENDIE – Ne PAS détruire les cartes de vœux équipées de puces
sonores ou de piles.
• Pour un usage intérieur uniquement.
• Débrancher le destructeur avant de procéder au nettoyage ou à l’entretien.
15
15
5
Retirer délicatement de
la fente le document
non détruit. Brancher
BOURRAGE PAPIER
Effectuer en douceur un
mouvement de va-et-vient
Mettre en démarrage
automatique (I) et
reprendre la destruction
Mettre en
position arrêt (O)
et débrancher
FONCTIONNALITÉS AvANCÉES
DÉPANNAGE
GARANTIE LIMITÉE DU PRODUIT
Garantie limitée : Fellowes, Inc. (« Fellowes ») garantit les pièces de l’appareil contre tout vice de
fabrication et de matériau et fournit entretien et assistance pendant une période de 2 ans à partir de
la date d’achat par le consommateur initial. Fellowes garantit que les lames de coupe de l’appareil
sont exemptes de tout vice provenant d’un défaut de matière ou de fabrication pendant une
période de 5 ans à partir de la date de l’achat initial. Si une pièce s’avère défectueuse pendant la
période de garantie, votre seul et unique recours sera la réparation ou le remplacement de la pièce
défectueuse selon les modalités et aux frais de Fellowes. Cette garantie ne s’applique pas en cas
d’abus, de manipulation incorrecte, de non-respect des normes d’utilisation du produit, d’utilisation
du produit avec une alimentation électrique inadéquate (autre que celle indiquée sur l’étiquette)
ou de réparation non autorisée. Fellowes se réserve le droit de facturer aux clients tous frais
supplémentaires dans l’éventualité où Fellowes doive fournir des pièces ou services en dehors du
pays d’achat d’origine du destructeur, auprès d’un revendeur autorisé. TOUTE GARANTIE IMPLICITE,
Y COMPRIS CELLE DE COMMERCIALISATION OU D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER, EST PAR
LA PRÉSENTE LIMITÉE EN DURÉE À LA PÉRIODE DE GARANTIE APPROPRIÉE DÉFINIE CI-DESSUS.
Fellowes ne pourra en aucun cas être tenu responsable de dommages indirects ou accessoires
imputables à ce produit. Cette garantie vous donne des droits spécifiques. La durée, les conditions
générales et les conditions de cette garantie sont valables dans le monde entier, excepté en cas de
prescription, de restrictions ou de conditions exigibles par les lois locales. Pour plus de détails ou pour
obtenir un service sous garantie, prendre contact avec nous ou avec votre revendeur.
Indicateur de surchauffe : l’indicateur de surchauffe s’allume lorsque le destructeur a dépassé sa température de fonctionnement maximum et a besoin de refroidir. Cet indicateur
reste allumé et le destructeur ne fonctionne pas pendant la période de refroidissement. Voir la partie Destruction de base pour plus d’informations sur le fonctionnement en continu
et la période de refroidissement de ce destructeur.
Corbeille ouverte : le destructeur ne fonctionne pas si la corbeille est ouverte. Lorsque cet indicateur est allumé, fermer la corbeille pour reprendre la destruction.
Retirer le papier : lorsque cet indicateur est allumé, appuyer sur (R) et retirer le papier. Réduire la quantité de papier à un nombre de feuilles acceptable et
l’introduire à nouveau dans la fente d’insertion.
Indicateur SafeSense
®
: si des mains sont trop proches de la fente d’insertion de papier, l’indicateur SafeSense
®
s’allume et le destructeur s’arrête.
12
12
PS-77C
s
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
PS-77C
s
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
Insérer le papier bien
droit dans l’entrée
papier et le lâcher
ou
3
Alimenter la fente
pour cartes/CD puis
relâcher
À la fin de la
destruction, appuyer
sur ARRÊT (O).
5
4
12
12
RÉGLAGE ET TEST
1
Mettre le destructeur sur
MARCHE (I) pour activer la
technologie SafeSense
®
Toucher la zone de test
et regarder si le voyant
SafeSense
®
s’allume
2
SafeSense
®
est activé et
fonctionne correctement
12
12
3
Technologie SafeSense
®
La destruction s’arrête
immédiatement lorsque les
mains touchent l’ouverture
d’insertion du papier.
ENTRETIEN DU PRODUIT
POUR NETTOYER LES CAPTEURS
NETTOYAGE DES CAPTEURS INFRAROUGE DE
DÉMARRAGE AUTOMATIQUE
Les capteurs de détection du papier sont conçus pour un fonctionnement sans maintenance.
Toutefois, dans de rares cas, les capteurs peuvent être bloqués par de la poussière de papier et
entraîner le fonctionnement du moteur même en l’absence de papier.
(Remarque : Deux capteurs de
détection du papier se trouvent au centre de la fente d’insertion du papier.)
Tout destructeur à coupe croisée nécessite de l’huile pour assurer des
performances optimales. S’il n’est pas huilé, l’appareil pourrait avoir
une capacité réduite, faire des bruits dérangeants lors de la destruction
et, finalement, s’arrêter de fonctionner. Pour éviter ces problèmes, nous
recommandons de graisser le destructeur à chaque fois que la corbeille
est vidée.
HUILAGE DU DESTRUCTEUR
15
15
ATTENTION
AVERTISSEMENT :
* N’utiliser que de l’huile végétale dans un conteneur
à long col sans aérosol telle que l’huile Fellowes 35250
Éteindre et débrancher
le destructeur
Repérer le capteur
infrarouge de démarrage
automatique
Nettoyer toutes les saletés
des capteurs de papier
avec le coton-tige
Tremper un coton-tige
dans de l’alcool à brûler
12
12
PS-77C
s
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
SUIvRE LA PROCÉDURE DE GRAISSAGE CI-DESSOUS ET LA RÉPÉTER DEUX FOIS
* Mettre de l’huile en
travers de l’insertion
Mettre en position
Arrêt (0)
2
1
3
Mettre en position
Marche arrière (R)
pendant 2-3 secondes
12
12
2
12
12
12
4
3
1
G.
E.
B.
A.
C.
D.
F.
I.
H.
Pour de plus amples informations sur les fonctions avancées des produits Fellowes, visitez
www.fellowes.com
Mettre en position
Marche arrière (R)
pendant 2-3 seconde
1
2
3
4
12
12
5
6
75Cs_406144_REVD_041013_18L.indd 4-5
4/11/13 3:51 PM
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Autres modèles de déchiqueteuses Fellowes
-
Fellowes 4400301
-
Fellowes 4606001
-
Fellowes 70S FS 46711
-
Fellowes Fortishred 1050HS FS 46038
-
Fellowes Fortishred 1250S FS 46152
-
Fellowes Fortishred 2250M FS 46167
-
Fellowes Fortishred 3250HS FS 46172
-
Fellowes Fortishred 4250C FS 46181
-
Fellowes Fortishred 4250S FS 46184
-
Fellowes Fortishred 4850C FS 46191