FERM IND PDM1060P_K 5010000018 - Manuel d'utilisation - Page 8

FERM IND PDM1060P_K 5010000018
Téléchargement du manuel

49

CS

Szénkefe

Ha a szénkefék elkoptak, a gyártó
vevőszolgálatával vagy más, hasonlóképp
jogosult személlyel ki kell cseréltetni.

Csak az eredetivel megegyező típusú
szénkeféket szabad használni.

Ha a hálózati csatlakozódugó megsérült, a
veszélyhelyzetek elkerülése érdekében ki kell
cseréltetni a gyártóval, megbízott szervizzel vagy
más, hasonlóan képzett személlyel.

Hibák

A gépen a következő pontokat rendszeresen
ellenőrizni és szükség esetén javítani kell.
• Csatlakozó kábel épsége
• Törött ki-/bekapcsoló
• Rövidzár
• Mozgó alkatrészek sérülései.

JÓTÁLLÁS

A jótállási feltételek a mellékelt külön jótállási
jegyen találhatók.

KÖRNYEZETVÉDELEM

A hibás vagy már feleslegessé vált
elektromos, elektronikus készülékeket az
ezzel foglalkozó begyűjtő helyeken kell
leadni.

Csak EU országokban

Villamos kéziszerszámok nem kerülhetnek
a háztartási hulladékba. Az elektromos és
elektronikai hulladékokra vonatkozó, 2012/19/
EK európai irányelv és annak a nemzeti
törvénykezésbe történő átültetése értelmében az
elhasználódott elektromos készülékeket külön kell
gyűjteni és hulladékot környezetbarát módon kell
kezelni.

A termék és a használati útmutató
változtatásának jogát fenntartjuk. A
műszaki adatok előzetes bejelentés nélkül
változhatnak.

PŘÍKLEPOVÁ VRTAČKA

PDM1060P_K

Děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku
značky Ferm. Nyní máte k dispozici vynikající
výrobek dodávaný jedním z hlavních evropských
dodavatelů. Všechny výrobky dodávané
společností Ferm jsou vyráběny podle požadavků
nejnáročnějších norem týkajících se výkonu a
bezpečnosti. Jako součást naší firemní filozofie
poskytujeme také vynikající zákaznický servis,
který je podporován naší komplexní zárukou.
Doufáme, že vám náš výrobek bude řádně sloužit
mnoho let.

1. BEZPEČNOSTNÍ VÝSTRAHY

VAROVÁNÍ
Přečtěte si přiložené bezpečnostní
výstrahy, dodatečné bezpečnostní

výstrahy a bezpečnostní pokyny.

Nebudete-li

dodržovat tyto bezpečnostní výstrahy a pokyny,
může dojít k úrazu elektrickým proudem, k vzniku
požáru nebo k způsobení vážného zranění.

Uschovejte tyto bezpečnostní výstrahy a
pokyny pro budoucí použití.

V tomto návodu nebo na výrobku jsou použity
následující symboly:


Přečtěte si návod k obsluze.

Riziko zranění osob.

Riziko úrazu způsobeného elektrickým
proudem

Ihned odpojte zástrčku napájecího kabelu
od síťové zásuvky, dojde-li k jeho
poškození nebo provádíte-li čištění a
údržbu.

Používejte ochranné brýle. Používejte
ochranu sluchu.

Používejte masku proti prachu.


Dvojitá izolace

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 3 - PERCEUSE À PERCUSSION; AVERTISSEMENTS DE; Veuillez; AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ; Sécurité électrique

15 FR PERCEUSE À PERCUSSION PDM1060P_K Merci d’avoir choisi ce produit Ferm. Vous avez fait le choix d’un produit de qualité, fourni par l’un des principaux fournisseurs européens. Tous les produits vendus par Ferm sont fabriqués conformément aux normes les plus strictes en matière de performances e...

Page 4 - Utilisation prévue; Valeurs de vibration

16 FR Si vous êtes contraint d’utiliser un outil électrique dans un environnement humide, utilisez une alimentation protégée par un dispositif à courant résiduel (RCD). L’utilisation d’un RCD réduit le risque de décharge électrique. 2. INFORMATIONS RELATIVES À LA MACHINE Utilisation prévue Votre pe...

Page 5 - Conseils

17 FR Remplacement et retrait des foretsFig. A - B La machine est adaptée à l’usage des foretssuivants:• Bois (HSS)• Métal (HSS)• Béton / maçonnerie (métal dur) Avant de remplacer les forets, débranchez d’abord la fiche du cordon d’alimentation de la prise murale. Vérifiez régulièrement les foret...

Autres modèles de conducteurs à percussion FERM