FIRST 5411-0 - Manuel d'utilisation - Page 2

FIRST 5411-0
Téléchargement du manuel

VNIMANIE:

V. nahale. ubedites´,. hto. mestnoe. napräøenie. sootvetstvuet. ukazannomu.

napräøeniüna.tablice.mownosti..

INSTRUKCII POLÆZOVATELÄ

1.. .Pered. pervym. vvedeniem. pribora. v. dejstvie,. zapolnite. hajnik. do. maksimalænogo. urovnå. i.

vskipåtite.ego..Slejte.vodu.i.snova.vskipåtite.va‚.hajnik.

2.. .Hajnik.dolΩen.bytæ.otsoedinen.ot.qlektroseti,.v.moment.sliva.ili.dobavleniå.vody.

3.. .Zapolnite.hajnik.vodoj.do.Ωelaemogo.urovnå..ne.perepolnåjte.ego,.tak.kak.v.qtom.sluhae.voznikaet.

opasnostæ.razbryzgivaniå.ili.vylianiü.kipåwix.struek.vody..

4.. .Ne. zapolnåjte. hajnik. vodoj. menæ‚e. 0,5. litra,. hto. sootvetstvuet. urovnü,. niΩe. minimalæno.

dopustimogo.urovnå.zapolneniå,.ukazannogo.na.pribore.MIN,.htoby.predoxranitæ.hajnik.ot.raboty.

pri.pustoj.emkosti.

5.. .Ne.zapolnåjte.hajnik.vodoj,.bolee.hem.1,7.litrov.(bolee.hem.maksimalænyj.urovenæ,.ukazannyj.na.

samom.pribore.)

6.. .Avtomatiheskij.preryvatelæ.bezopasnosti.byl.ustaanovlen.dlå.predoxraneniå.pribora.ot.peregreva..

On. vvoditså. v. dejstvie,. esli. hajnik. vklühaetså. pri. nedostatohnom. kolihestve. vody. v. pribore..

vegda.ubeΩdajtesæ,.hto.kolihestvo.vody.vnutri.hajnika.pokryvaet.minimalænyj.urovenæ.markirovki.

vnutri.pribora..Esli.vklühaetså.avtomatiheskij.preryvatelæ.bezopasnosti,.otsoedinite.pribor.ot.

qlektroseti.i.dajte.emu.ostytæ.v.tehenie.ot.5.do.10.sekund..zatem.zapolnite.hajnik.vodoj.i.vklühite.

ego,.pribor.nahnet.kipåtitæ.vodu.i.vyklühitså.posle.okonhaniå.processa.kipåheniå.v.normalænom.

reΩime.dejstviå.

7.. .Ustanovite.qnergetiheskuü.podstavku.pribora.na.suxuü,.ploskuü.poverxnostæ.

8.. .Ustanovite. hajnik. na. qnergetiheskuü. podstavku.. Qlektriheskoe. podsoedinenie. proizojdet.

avtomatiheski,.kak.tolæo.hajnik.pravilæno.vojdet.v.pazy.qnergetiheskoj.podstavki.

9.. Podsoedinite.vilku.kabelå.v.rozetku.qlektroseti.

10...Pribor.vvoditså.v.dejstvie.naΩtiem.knopki

ON / OFF

..ZaΩΩetså.indikator.dejstviå.pribora.

11...Esli.process.kipåheniå.vody.okonhen,.pribor.vyklühitså.avtomatiheski.

12...Ne.snimajte.hajnik.s.qnergetiheskoj.podstavki,.ne.vyklühiv.ego.

13...Dlå.togo,.htoby.razlitæ.vodu.iz.hajnika.v.ha‚ki,.snimite.ego.s.qnergitiheskoj.podstavki.i.razlejte.

vodu.

PRAVILA UXODA ZA PRIBOROM

Vætirajte.vne‚nüü.poverxnostæ.pribora.vlaΩnoj,.mågkoj.tkanæü.ili.gubkoj..Ustranåjte.nesmyvaemye.

påtna.na.poverxnosti.pribora.pri.pomowi.tkani,.smohennoj.v.mågkoj.moüwej.Ωidkosti..Ne.primenåjte.

abrazivnyx.mohalok.ili.poro‚kov..Nikogd.ne.pogruΩajte.hajnik.v.vodu.ili.drugie.Ωidkosti.

Vremå. ot. vremeni,. v. zavisimosti. ot. kahestva. va‚ego. vodosnabΩeniå,. na. dne. pribora. obrazuetså.

estestvennyj. osadok,. skaplivaüwijså. v. osnovnom. na. nagrevaüwem. qlemente. i. sniΩaüwij. kahestvo.

processa.nagreva.vody..

Kolihestvo. osadka. i. sootvetstvenno. neobxodimostæ. ohistki. i. dekalæcirovaniå. v. osnovnom. zavisit. ot.

Ωestkosti.vody.va‚ego.vodosnabΩeniå.i.hastoty.ispolæzovaniå.pribora.

Obrazuüwijså.osadok.ne.vreden.dlå.va‚ego.zdorovæå..No.popav.v.va‚u.ha‚ku,.moΩet.pridatæ.napitku.

poro‚kovyj.vkus..takim.obrazom.hajnik.dolΩen.periodiheski.ohiwatæså,.kak.ukazno.niΩe:

DEKALÆCIROVANIE

Regulårno.provodite.dekalæcirovnie.va‚ego.hajnika,.po.krajnej.mere.dva.raza.v.god.

1.. .Zapolnite.hajnik.do.maksimalænogo.urovnå.smesæü,.sostoåwej.iz.odnoj.hasti.obyknovennogo.uksusa.

i.dvumå.haståmi.vody..Vklühite.pribor.i.doΩditesæ,.poka.on.vyklühitså.avtomatiheski.

2.. Dajte.smesi.otstoåtæså.vnutri.hajnika.v.tehenie.nohi.

3.. Na.sleduüwee.utro.vylejte.soderΩimoe.pribora.

4.. .Zapolnite.hajnik.vodoj.do.maksimalænogo.urovnå.i.snova.vskipåtite.ego.

5.. Vylejte.qtu.vodu.toΩe,.htoby.ustranitæ.ostatki.osadka.i.uksusa.

6.. Vymojte.vnutrennostæ.pribora.histoj.vodoj.

360° SOEDINITELÆNAÅ OSNOVA

360°. soedinitelæ. meΩdu. hajnikom. i. ego. bes‚nurovoj. osnovoj. pozvolået. hajniku. naxoditså. na.

lüboj. tohke. qtoj. osnovy.. Qto. -. idealæno. takΩe. i. dlå. potrebitelå. -. lev‚i,. tak. kak. hajnik. moΩno.

udobno.pomestitæ.na.kuxonnoj.poverxnosti.

TEXNIHESKIE DANNYE:

.

220-240V.~.50Gc.•.1850-2200Vt

СРОК ГОДНОСТИ НЕ ОГРАНИЧЕН.

Экологическая утилизация

Вы можете помочь защитить окружающую среду!

Помните о соблюдении местных правил: Отправьте неработающее электрооборудование в

соответствующие центры утилизации.

7

6

INSTRUKCIÄ PO QKSPLUATACII

QLEKTROHAJNIK

SOXRANITE DANNYE INSTRUKCII!

OPISANIE PRIBORA

1.. Kry‚ka

2.. .

ON/OFF

Pereklühatelæ

3.. .Indikator.deejstviå.pribora

4.. .Indikator.maksimalænogo.urovnå.zapolneniå

5.. .Bezkabelænaå.qnergetiheskaå.podstavka

6.. 360°.Konnektor

OSNOVNYE PRAVILA BEZOPASNOSTI

Pri. ispolæzovanii. qlektrohajnika. vsegda. dolΩny.

soblüdatæså. osnovnye. pravila. bezopasnosti,. vklühaå.

sleduüwie:

1... ..Vnimatelæno.prohitajte.vse.instrukcii,.daΩe.esli.vy.uΩe.znakomy.s.dannym.priborom.

2.. .Neobxodim.blizkij.kontrolæ.za.rabotoj.pribora,.esli.on.ispolæzuetså.detæmi.ili.vblizi.detej.

3.. .Pered.qkspluataciej.pribora.ubeditesæ,.hto.napråΩenie.pitaniä.pribora,.sootvetstvuet.napråΩeniü.

va‚ej.doma‚nej.qlektroseti..Esli.qto.ne.tak,.svåΩitesæ.s.dilerom.i.ne.polæzujtesæ.priborom.

4.. .Vyklühajte.pribor.i.otsoedinåjte.ego.ot.rozetki.seti.pered.tem.kak.zapolnåtæ,.opusto‚atæ,histitæ,.

xranitæ.pribor.v.period.ego.nefunkcionirovaniå.

5.. .Ne.perezapolnåjte.pribor.vodoj,.tak.kak.v.qtom.sluhae.suwestvuet.opasnostæ.vybryzgivaniå.kipåwix.

vodånyx.struek..Maksimalænyj.urovenæ.zapolneniå.ukazan.na.vnutrennej.stenke.hajnika.

6.. .Ne.dopuskajte.funkcionirovaniå.pribora.ili.ustanovki.kakoj-libo.ego.sostavnoj.hasti.na.ili.okolo.

lübyx.goråhix.poverxnostej.(takix.kak.gazovaå-.ili.qlektroplita.ili.vnutri.nagretoj.pehki).

7.. .Ne. pozvolåjte. kabelü. sve‚ivatæså. s. poverxnosti. stola. ili. prilavka.. Ne. dopuskajte. kontakta.

kabelå.s.goråhimi.poverxnoståmi.

8.. .Nikogda. ne. dergajte. za. provod,. tak. kak. qto. moΩet. povreditæ. kabelæ. i,. vozmoΩno,. privesti. k.

qlektro‚oku.

9.. .Esli. qlektrokabelæ. pribora. povreΩden,. on. dolΩen. bytæ. zamenen. remontnoj. sluΩboj,. ukazannoj.

proizvoditelelem,. tak. kak. dlå. remonta. dannogo. pribora. pribora. neobxodim. specialænyj.

instrument.

10...Ne. dotragivajtesæ. do. nagretyx. poverxnostej. hajnika,. beritesæ. tolæko. za. ruhku. hajnika. i.

dotragivajtesæ.tolæko.do.knopok.pribora.

11...Dlå.izbeΩaniå.vozmoΩnyx.povreΩdenij.ot.vyxodåwego.para,.otvorahivajte.nosik.hajnika.ot.sten.i.

mebeli.vo.vremå.ego.funkcionirovaniå.

12...Esli. hajnik. ustanovlen. na. derevånnoj. poverxnosti,. ispolæzujte. podstvku,. htoby. predoxranitæ.

huvstvitelænoe.pokrytie.mebeli.ot.povreΩdeniå.

13...Dlå. izbeΩaniå. oΩogov,. vsegda. udostoverætesæ. v. tom,. hto. kry‚ka. hajnika. naxoditså. v. pravilænoj.

pozicii,.preΩde.hem.vvoditæ.pribor.v.dejstvie.

14...Vypleskivanie.kipåwej.vody.vozmoΩno.takΩe,.esli.kry‚ka.hajnika.snimaetså.v.processe.kipåheniå.

vody.

15...Osobennaå. ostoroΩnostæ. dolΩna. bytæ. pri. peredviΩenii. hajnika. s. goråhej. vodoj.. Nikogda. ne.

podnimajte.hajnik.za.kry‚ku..Vsegda.beritesæ.za.ruhku.na.korpuse.hajnika.

16..Ne.vklühajte.hajnik.esli.on.pustoj.

17...Dlå.predupreΩdeniå.qlektro‚oka.na.opuskajte.hajnik.ili.kabelæ.hajnika.v.kakuü-libo.Ωidkostæ.

18...Ispolæzujte.hajnik.tolæko.vmeste.s.vxodåwej.v.komplekt.podstavkoj..Ne.ispolæzujte.podstavku.dlå.

drugix.celej.

19...Dlå. predotvraweniå. vosplameneniå,. ne. dopuskajte. funkcionirovanie. hajnika. vblizi. vzryvhatyx.

i/ili.vosplamenåüwixså.vewestv.

20...Ne. ostavlåjte. hajnik. vklühennym. v. setæ,. esli. tempertura. v. pomewenii,. gde. on. naxoditså. moΩet.

upastæ. do. vne‚nej. zimnej. tempertury.. Pri. temperaturax. niΩe. nulå. termostat. pribora. moΩet.

vernutæså.v.poziciü.kipåheniå.vody.i.vvesti.pribor.v.dejstvie.

21...Ne.ispolæzujte.va‚.hajnik.dlå.drugix.celej.krome.kipåheniå.vody..Drugie.Ωidkosti.ili.piwevye.

produkty.mogut.povreditæ.vnutrennüü.poverxnostæ.pribora.

22...Dannyj.pribor.ne.razrabotan.dlå.drugix.celej,.krome.ukazannyx.v.dannoj.instrukcii.

23. Данный прибор не рекомендуется использовать людям (включая и детей) с ограниченными

физическими, сенсорными или умственными возможностями, а также обладающих недостаточным

опытом или знанием продукта. Данной категории лиц рекомендуется использовать прибор только

под присмотром.

24. Дети должны находится под присмотром взрослых, чтобы удостовериться, что они не играются

прибором, а используют его по назначению.

RUSSKIJ

RUSSKIJ

3

4

2

1

5

6

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Autres modèles de bouilloires FIRST