Gorenje BHP643ORAW - Manuel d'utilisation - Page 15

Gorenje BHP643ORAW
Téléchargement du manuel

MK 81

Симболот прецртана канта за ѓубре на производот или на документите кои одат со производот,

покажува дека тој апарат не смее да се третира како комунален отпад. Напротив би требало да

се однесе до соодветното место за собирање за рециклирање на електрична и електронска

опрема. Отстранувањето мора да се изврши во согласност со локалните прописи за животната

средина за отстранување на отпаден материјал. За повеќе детаљни информации за третманот,

поправањето и рециклирањето на овој производ Ве молиме контактирајте со Вашите локални власти,

Вашата комунална служба или со продавницата од каде го имате купено производот.

Апаратот е дизајниран, тестиран и произведен според:

Безбедност: EN/IEC (скр) 60335-1; EN/IEC(скр) 60335-2-31, EN/IEC(скр) 62233.

Можности: EN/IEC (скр) 61591; ISO (скр) 5167-1; ISO (скр) 5167-3; ISO(скр) 5168;

EN/IEC (скр) 60704-1; EN/IEC(скр) 60704-2-13; ISO (скр) 3741; EN (скр) 50564; IEC(скр) 62301.

EMC(скр): EN(скр) 55014-1; CISPR (скр) 14-1; EN(скр) 55014-2; CISPR (скр) 14-2;

EN/IEC (скр) 61000-3-2; EN/IEC(скр) 61000-3-3.

Предлози за исправна употреба за да се намали влијанието врз животната средина Уклучете го

поклопниот аспиратор на минимална брзина на почеток на готвењето и оставете го да работи уште

неколку минути по завршувањето на готвењето. Зголемете ја брзината само во случај на голема

количина на чад и пареа и користете ја форсираната брзина во ретки ситуации. Заменете го филтерот

(-рите)на активен јаглен кога е потребно да се задржи ефикасноста на намалување на мирис. Исчистете

го филтерот за масти(-рите) кога е потребно да се задржи неговата ефикасност. Користете максимален

дијаметар на изводниот систем прикажан во овој прирачник да се оптимизира ефикасноста и да се

намали бучавата.

Предупредување!

Неуспехот да се монтираат шрафовите или уредот за фиксирање во согласност со

овие

инструкции може да доведе до електрични опасности.

УПОТРЕБА

Аспираторот може да се користи во вид со надворешно исфрлање на издувниот воздух или со филтер

во вид со кружно струење на воздухот.

ВИД СО НАДВОРЕШНО ИСФРЛАЊЕ НА ИЗДУВНИОТ ВОЗДУХ

Пареата се исфрла на надвор преку една издувна цевка позиционирана на приклучната прирабница.

Дијаметарот на издувната цевка треба да биде еднаков со дијаметарот на прстенот за поврзување.

Предупредување!

Издувната цевка не е доставена и таа треба да се купи.

Во хоризонталниот дел, цевката треба да има лесен нагиб на нагоре (околу 10°) за да може да го

пренесува воздухот полесно на надвор.

Ако аспираторот е снабден со филтри со активен јаглен, истите треба да се отстранат.

Поврзете го аспираторот со цевките и отворите за издувување низ ѕид со дијаметар еднаков со излезот

на воздухот (приклучна прирабница).

Употребата на издувни цевки и отвори за издувување низ ѕид со помал дијаметар ќе предизвика

намалување на брзината на всмукување и драстично зголемување на бучавата.

Поради тоа се одбива билкокава одговорност које е последица на тоа.

!

Користење на цевка подолга од неопходниот минимум.

!

Користење на цевка со што е можно помал број на кривини (максимален агол на кривината: 90°).

!

Избегнувајте драстични промени на пресекот на цевката.

!

Користење на цевка со внатрешност колку што е можно повеќе мазна.

!

Материјалот на цевката треба да биде нормиран.

ВАРИЈАНТА СО ФИЛТРИРАЊЕ

Всмуканиот воздух се ослободува од мастите и се деодорира пред повторно да се упати назад во

просторијата. За

користење на аспираторот во оваа варијанта потребно е да вградите дополнителен систем за

филтрирање на база на активни јаглени.

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 8 - Suivre impérativement les instructions de cette notice.; ATTENTION

FR - HOTTE FR 44 FR - HOTTE Suivre impérativement les instructions de cette notice. Le constructeur décline toute responsabilité pour tous les inconvénients, dommages ou incendies provoqués à l’appareil et dûs à la non observation des instructions de la présente notice. Cette hotte prévue pou...

Page 11 - FONCTIONNEMENT

FR 47 FONCTIONNEMENT Utiliser la puissance d’aspiration maximum en cas de concentration très importante des vapeurs de cuis- son. Nous conseillons d’allumer la hotte 5 minutes avant de commencer la cuisson et de la faire fonction- ner encore pendant 15 minutes environ après avoir terminé la cuisson....

Page 12 - ENTRETIEN; NE PAS UTILISER D’ALCOOL!; FILTRE À CHARBON ACTIF

FR 48 Les boutons T7 et T8 ne sont pas visibles à ce stade (sur certains modèles). Ils sont visibles unique- ment comme décrit dans la section de fonctionnement du manuel. La distance approximative du bouton T7 de T6 est de 16 mm et la dis- tance du bouton T8 de T7 est de 26 mm. Réglage des...

Autres modèles de hottes de cuisine Gorenje

Tous les hottes de cuisine Gorenje