Gorenje GMO-24 DCS - Manuel d'utilisation - Page 160

Gorenje GMO-24 DCS
Téléchargement du manuel

171

KASUTUSJUHEND EE

LЮРОРОăТЧЬЭЫЮФЭЬТooЧТНăЭтСОХОpКЧОХТФЮХЭăХтЛТăУКăЬтТХТЭКРОăЧООНăСТХ

isemaks kasutamiseks.

TEHNILISED ANDMED

VєТЦЬuЬЭКrЯО

.......................................................................................................... 230V~50Hz,1400W

VтХУuЧНЯєТЦЬuЬ

............................................................................................................................ 900W

żrТХХТăФјЭЭОФОСК:

.......................................................................................................................... 1000W

KШЧЯОФЭЬТШШЧЯєТЦЬuЬ

................................................................................................................ 2000W

Kasutatav sagedus: ............................................................................................................... 2450MHz

VтХТЬЦєєНuН:

............................................................................... 510mm(L) X 303mm(K) X 400mm(D)

AСУuăЬТЬОЦuЬОăЦєєНuН:

............................................................... 330mm(L) X 212mm(K) X 336mm(D)

Ahju maht: ................................................................................................................................. 24 liitrit
Kaal: ............................................................................................................................. Umbes. 15,0 kg

MјrКЭКЬО

:............................................................................................................... (Lc IEC) < 58 dB (A)

SООăЬОКНОăoЧăЦтЫРТЬЭКЭЮНăЯКЬЭКЯКХЭă

Euroopa direktiivile 2002/96/EC kasutatud

elektrilistest ja elektroonika seadmetest

(WEEE).

SООăoЧăјХООЮЫoopКХТЧОăЫККЦУЮСТЬă

kasutatud elektri- ja elektroonikaseadmete

kogumise ja taaskasutamise kohta.


See seade on komplitseeritud seade mis on

ОЭЭОЧтСЭuНăФКЬuЭКЦТЬОФЬăКТЧuХЭăЬОХХТЬЭОăТЬТФuЭОă

poolt, kes on tutvunud kasutusjuhendiga ja kes

ШЧăЯєТЦОХТЬОНăЬККЦКăКruăУКăУтХРТЦКă

ФКЬuЭuЬУuСОЧНТЭăЭтТОХТФuХЭăЯтХЭТЦКФЬăФКСУuЬЭuЬТ.

P

КЧРОăЭтСОХОăОЭăХКЩЬОНăОТăЭШСТăФuЧКРТăЦтЧРТНКă

selle seadmega ega kasutada seda

УтrОХОЯКХЯОЭК.

Enne hooldusesse helistamist

1.

KuТăКСТăОТăШХОăЭѓѓФШrrКЬ,ăЬТТЬăНТЬЩХОТХОăОТă

kuvata midagi.
a)

Kontrollige, kas seade on korrektselt

ЯШШХuЯєrФuăјСОЧНКЭuН.ăKuТăЩШХО,

siis

eemaldage pistik seinakontaktist,

ШШНКФОă10ăЬОФuЧНТЭăУКăјСОЧНКРОăЭККЬ.

b)

KШЧЭrШХХТРО,ăФКЬăФКТЭЬОăЩШХОăХтЛТă

ЩєХОЧuНăЯєТăФШrРТНăЯтХУКăХјХТЭuЧuН.ăKuТă

need tunduvad olema korras,

ФШЧЭrШХХТРОăЬОТЧКФШЧЭКФЭТ,ăјСОЧНКНОЬă

ЬТЧЧКăЦєЧОăЦuuăЬОКНЦО.

2.

Kui puudub

ЦТФrШХКТЧОЭОăЯєТЦЬuЬ:

a)

KШЧЭrШХХТРО,ăФКЬăЭКТЦОrăЭѓѓЭКЛ.

b)

Kontrollige, kas uks on korrektselt
suletud turvalukustusega. Vastasel
korral mikrolaineenergia ei liigu ahju.

KUIăоKSKIăEELTЇЇDUDăJUHISTESTăEIă

PARANDANUD OLUKORDA,

ЈннRDUżEăLиHIMůSSEăVЇLITůTUDă

RE

MЇІDITнKЇTTů.

RККНТoСтТЫОН

MТФЫoХКТЧОКСТăЯєТЛăpєСУЮЬЭКНКăСтТЫОТНăTОТОă

ЫККНТoĽăTVăЯєТăЦЮЮăЬКЫЧКЬОăЬОКНЦОăЭѓѓЬ.ă

HтТЫОăЭОФФТЦТЬОХăЬККЭОăЬОНКăФєЫЯКХНКНКăЯєТă

ЯтСОЧНКНКăУтЫРЦТЬОăpЫoЭЬОНЮЮЫТРК.

a)

Puhastage ahju ukse ja tihendi pinnad.

b)

Paigaldage raadio, TV, jms mikrolaineahjust

ЯєТЦКХТФuХЭăФКuРОЦКХО.

c)

Kasutage korrektselt paigaldatud antenni
oma raadio, TV, jms seadme signaali

ЯКЬЭuЯєЭuФЬ.

Paigaldamine

1.

VООЧНuРО,ăОЭăФєТФăЩКФФОЦКЭОrУКХТНăШХОФЬТНă

eemaldatud ahju seest.

2.

Kontrollige, et peale pakendi eemaldamist

ЩШХОФЬăЧтСЭКЯКТНăЯТРКЬЭuЬТăЧКРu:

-

KєЯОrăuФЬ

- Vigastatud uks
-

MєХРТНăЯєТăКuРuНăuФЬОКФЧКЬăЯєТăНТЬЩХОТХ

-

MєХРТНăЬТЬОЦuЬОЬ

KuТăЦтrФКЭОăјСЭКТЧuЬЭФТăООХЧТЦОЭКЭuНă

vigastust,

иRżE

ahju kasutage.

3.

See mikrolaineahi kaalub 15,0 kg ja tuleb
asetada horisontaalsele pinnale, mis on
piisavalt tugev sellise raskusega seadme
kandmiseks.

4.

AСТăЭuХОЛăЩКТРКХНКНКăООЦКХОăФєrРОЭОЬЭă

temperatuuridest ja aurust.

5.

иRżE

asetage midagi ahju peale.

6.

JтЭФОăКСУuăјЦЛОrăЯКЛКăruuЦТ,ăЯтСОЦКХЭăŘă

МЦăФјХРОНОХЭăУКă10ăМЦăЭК

gaseinast,

korrektse ventileerimise tagamiseks.

7.

иRżEă

ООЦКХНКРОăЩѓѓrХОЯКăЭКХНrТФuă

КХuЬЯєХХТ.

8.

NКРuăТРКăЬОКНЦОРК,ăтrРОăХКЬФОăХКЬЭОХă

ЬОКНОЭăУтrОХЯКХЯОЭКăФКЬuЭКНК.

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 43 - NOTICE D'UTILISATION FR; CůRůCTлRISTIQUESăTECHІIQUES; Avant de contacter le service; IЧЭОЫПцЫОЧМОЬăЫКНТoă

50 NOTICE D'UTILISATION FR VОЮТХХОгăХТЫОăКЭЭОЧЭТЯОЦОЧЭăМОЬăТЧЬЭЫЮМЭТoЧЬăОЭăМoЧЬОЫЯОЫăМОЭЭОăЧoЭТМОăpoЮЫăЯoЮЬăвăЫцПцЫОЫă ЮХЭцЫТОЮЫОЦОЧЭ. CůRůCTлRISTIQUESăTECHІIQUES Racc ШrНОЦОЧЭăцХОМЭrТЪuО ....................................................................................... 230V~50Hz, ...

Page 47 - Fonctionnement; RцМСКЮППКРОă; oЧНОЬĽăХКăНЮЫцОăНОăМЮТЬЬoЧăХКăpХЮЬă; Nombre; DцМoЧРцХКЭТoЧăКЮЭoЦКЭТЪЮОăОЧă; МoЦЛТЧцО

54 Fonctionnement 1. RцМСКЮППКРОă minute VШuЬăЩШuЯОгăХКЧМОrăХОărцМСКuППКРОăОЧă appuyant sur une seule touche. Il est ainsi ЭrчЬăЬТЦЩХОăОЭăЭrчЬărКЩТНОăНОăПКТrОăМСКuППОră uЧăЯОrrОăН‟ОКu. Exemple ЩШurărцМСКuППОrăuЧăЯОrrОăНОăХКТЭ : a) Placez le verre de lait au centre du plateau tournant et fermez la p...

Page 48 - Cuisson en convection naturelle

55 a) Appuyez sur la touche « MТМrШ…AuЭШăЦОЧu »,ăУuЬЪu‟ăрăМОă ЪuОă« C-2 »ăКЩЩКrКТЬЬОăЬură Х‟КППТМСОur. b) RцРХОгăХКăНurцОăНОăМuТЬЬШЧăЬură « 15:00 ». c) Appuyez sur la touche « Start/Reset ».  Option 3 : micro- ШЧНОЬăрă50%ă+ăРrТХăрă 50% de la puissance. AППТМСКРОă« C-3 ».ă Cette opti ШЧăЩОrЦ...

Autres modèles de micro-ondes Gorenje

Tous les micro-ondes Gorenje