Gorenje H50 - Manuel d'utilisation - Page 4

Table des matières:
- Page 8 – Humidificateur; Consignes de sécurité
- Page 9 – CONSERVEZ CETTE NOTICE
- Page 10 – PRÉSENTATION DU PRODUIT; Remarque
- Page 11 – MODE D’EMPLOI; • Le niveau d’eau ne doit pas dépasser le repère “maximum” indiqué.
- Page 12 – NETTOYAGE ET ENTRETIEN; • Veillez à débrancher le cordon secteur avant le nettoyage.
- Page 13 – CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES; Remarques
- 11 -
17. Podnožje aparata nemojte nikad stavljati pod tekuću vodu, i nemojte ga nikad uranjati u bilo
kakvu tekućinu.
18. Ako aparat neko vrijeme ne namjeravate koristiti, isključite ga i očistite posudu za vodu.
19. Aparat nemojte koristiti ako je priključni električni kabel oštećen, ili ako je oštećen njegov
utikač.
20. Ako je priključni kabel oštećen, smije ga zamijeniti samo proizvođač ili njegov ovlašteni
serviser, odnosno neka druga stručno osposobljena osoba, da bi izbjegli moguće rizike od
povreda.
21. Nemojte sami pokušavati popravljati ili na bilo koji način prilagođavati električne ili mehaničke
funkcije odnosno djelovanje ovog aparata. Ako to učinite, garancija neće više biti valjana.
22. Molimo vas da koristite pročišćenu vodu koja nije toplija od 40 °C (104 °F). Nemojte koristiti
destiliranu vodu.
23. Djeca starija od osam godina, kao i osobe smanjenih fizičkih, osjetilnih ili umnih sposobnosti,
ili osobe s nedostatkom znanja i iskustava, smiju koristiti uređaj isključivo pod odgovarajućim
nadzorom, odnosno ako su upoznate sa sigurnom uporabom uređaja, i ako jasno razumiju
opasnosti koje su povezane s uporabom uređaja. Djeci nemojte dozvoliti da se igraju
uređajem. Također nemojte dozvoliti djeci da sudjeluju u čišćenju uređaja ili obavljanju radova
na održavanju uređaja bez odgovarajućeg nadzora odraslih.
24. Budite svjesni toga da visok stupanj vlažnosti pogoduje rastu bioloških organizama u okolini.
25. Nemojte dozvoliti da okolina ovlaživača postane vlažna ili mokra. Ako se pojavi vlaga,
smanjite snagu rada ovlaživača. Ako snagu rada ovlaživača nije moguće smanjiti, koristite
aparat tako da njegov rad povremeno prekinete. Nemojte dozvoliti da materijali koji upijaju
vlagu, kao što su tepisi, zavjese ili stolnjaci, postanu vlažni.
26. Kad aparat ne koristite, nemojte u njemu ostavljati vodu u spremniku.
27. Prije nego što ovlaživač spremite, ispraznite ga i očistite. Prije sljedeće ponovne uporabe,
ovlaživač ponovo očistite.
28. Upozorenje: Ako vodu ne mijenjate, i ako posudu za vodu svaka tri dana odgovarajuće ne
očistite, mikroorganizmi koji su prisutni u vodi ili u okolini u kojoj koristite ili držite spremljen
aparat, mogu se razviti i razmnožiti, a zatim se mogu širiti po zraku, te konačno prouzročiti
vrlo ozbiljne zdravstvene rizike.
29. Svaki treći dan ispraznite i ponovno napunite posudu za vodu. Prije nego što ponovo
napunite posudu, očistite je opravši je svježom vodom iz slavine ili sa sredstvom za čišćenje,
ako to propisuje proizvođač. Odstranite kamenac, talog ili bilo kakvu drugu naslagu tvari koja
bi mogla nastati na stranicama posude za vodu ili na drugim unutarnjim površinama, a zatim
sve površine obrišite da budu potpuno suhe.
Spremite ove upute.
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
- 87 - Humidificateur 1. Consignes de sécurité Lors de l’utilisation d’un appareil électrique, il faut toujours prendre certaines précautions, y compris les suivantes, pour réduire les risques d’incendie, de choc électrique et de blessures aux personnes. 1. Lisez cette notice en entier avant d’utili...
- 88 - 18. Débranchez l’humidificateur et nettoyez le réservoir d’eau lorsque vous n’utilisez pas l’appareil pendant une longue période. 19. Ne faites pas fonctionner l’humidificateur si le cordon secteur ou la fiche est endommagé. 20. Si le cordon d’alimentation est endommagé, faites-le remplacer p...
- 89 - PRÉSENTATION DU PRODUIT Remarque • Les illustrations figurent dans cette notice uniquement à titre indicatif et vous devez vous référer au produit réel se trouvant dans la boîte. • L’aspect et les fonctions du produit peuvent varier selon les modèles. Veuillez vous référer à votre produit et ...