Gorenje TGR150NB6 - Manuel d'utilisation - Page 11

Gorenje TGR150NB6
Téléchargement du manuel

AL

54

Legjendi:
1 - Termostati dhe siguresa
dypolëshe ngrohëse
2 - Ngrohësi
3 - Gjuhëza aderuese
4 - Dritëza kontrolluese

L - Tejçuesi fazor
N - Tejçuesi neutral
- Tejçuesi mbrojtës

Skema e lidhjes elektrike

VËRREJTJE: Para çdo ndërhyrje në brendësi të bojlerit, ate patjetër shkyçni nga rrjeta

elektrike!

PËRDURIMI DHE MIRËMBAJTJA

Pas kyçjes në rrjetën e ujit dhe të rrymës elektrike, nxehësi i ujit ashtë i pregaditur për

përdorim.

Me rrotullimin e pullës në termostat e cila gjindet në anën e frontale të kapakut mbrojtës,

zgjedhni temperaturën e dëshiruar të ujit ndërmjet të 25° dhe 75°C. Preferojmë rregullimin e

pullës në pozíción “eco”. Ky Iloj rregullimi ashtë më kursyes; e këtu, temperatura e ujit do të

jetë përafërsisht 55°C, veçimi

і

gurit të ujit dhe humbjet e ngrohësisë do të jenë më të ulta se

te rregullimet në temperaturë më të lartë. Funk-sionimin e nxehësit elektrik e tregon dritëza

kontrolluese. Ngrohësi i ujit përban në shtëpizë termometër bimetal i cili mënjanohet në drejtim

të akrepit të orës kah e djathta, kur në ngrohës gjendet uji i ngrohtë. Nëqoftëse nuk e keni

ndërmend përdorjen e nxehësit të ujit gjatë kohë, siguroni përmbajtjen e tij nga ngrirja në ate

mënyrë, që të mos shkyçni elektrikën, e pullën e termostatit të rregulloni në pozíción “*”. Te ky

rregullim, nxehësi do të mbaj temperaturën e ujit te përafërsisht 10°C. Nëqoftëse megjithate

nxehësin do t’a shkyçni nga rrjeta elektrike, te rreziku i ngrirjes duhet të zbrazni ujin nga ai. Uji

nga ngrohësi zbrazet nëpërmjet të gypit furnizues të ngrohësit. Për këte qëllim, tek instalimi

rekomandohet, që ndërmjet të ventilit sigurues dhe gypit furnizues të ngrohësit të vendohet një

fi

ting i posaçëm (T-copë) ose ventil shkarkues. Ngrohësin mund të zbrazni edhe drejtpërdrejt

nëpërmjet të ventilit sigurues me lëvizjen e dorëzës, resp. kapakut rrotullues të ventilit, në

pozicion siç tek kontrollimi i funksionimit. Paraprakisht të zbrazjes, ngrohësin nevojitet të

shkyçim nga rrjeta elektrike dhe pastaj të çelet dorëza për ujin e ngrohtë në rubinetë (baterinë

përziese) të ujit. Pas zbrazjes së ujit nëpër gypin furnizues, në ngrohës mbetet sasi e vogël e

ujit, i cili rrjedh tek evitimi i

fl

lanxhës ngrohësë nëpërmjet të hapësirës së

fl

lanxhës ngrohëse.

Jashtësinë e ujëngrohësit e pastroni me tretësirën e lehtë të lëndës për pastrim të pluhurt. Mos

përdorni lëndë pastruese të vrazhdëta.

Me kontrolet e rregullta servisore, do të mundësoni punimin e papengueshëm dhe jetën e gjatë

të punimint të ujëngrohësit. Garancioni për ndryshkjen e kazanit vlen vetëm nëqoftëse

і

keni

realizuar kontrolét e rregullta të harxhimit të anodës mbrojtëse. Koha ndërmjet të kontroleve

të posaçme dhe të rregullta, nuk guxon të jetë më e gjatë se 36 muaj. Është e nevojshme,

që kontrolét të jenë realizuar nga ana e serviserit të autorizuar,

і

cili evidenton kontrolin në

fl

etëgarancionin e prodhimit. Në rast të kontrolit, ai kontrolon harxhueshmërinë e anodës

mbrojtëse kundër korodimit, sipas nevojës, pastron gurin gëlqeror,

і

cili, në bazë të kualitetit,

sasisë dhe temperaturës së ujit të harxhuar, tubohet në brendësi të ujëngrohësit. Pas kontrolit

të ujëngrohësit, shërbimi servisor, në bazë të gjendjes së përcaktuar do të ju preferojë edhe

datën e kontrolës vijuese.

Ju lutemi, që prishjet eventuele në bojler të mos i ndreqni vetë, por për ata lajmëroni

shërbimin më të afërt të autorizuar servisor.

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 12 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES DE L’APPAREIL; à la température ambiante de 20°C, mesuré selon DIN 60379.

FR 75 Cher client, nous vous remercions d’avoir acheté notre produit. LISEZ ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTION AVANT D’INSTALLER LE CHAUFFE-EAU ET AVANT DE VOUS EN SERVIR POUR LA PREMIÈRE FOIS. CET APPAREIL N’EST PAS DESTINÉ AUX PERSONNES (Y COMPRIS LES ENFANTS) REDUITE PHYSIQUES, SENSORIELS OU MENTAUX C...

Page 13 - RACCORDEMENT AU RÉSEAU DE DISTRIBUTION D’EAU; ces

FR 76 RACCORDEMENT AU RÉSEAU DE DISTRIBUTION D’EAU L’arrivée et l’évacuation d’eau sont indiquées sur les tuyaux de chauffe-eau par une marque de couleur. L’arrivée de l’eau froide est marqué par le bleu, tandis que l’évacuation de l’eau chaude est marqué par le rouge.Le chauffe-eau peut être raccor...

Page 14 - RACCORDEMENT AU RÉSEAU ÉLECTRIQUE

FR 77 Système fermé (à pression) Système ouvert (à non-pression) Légende:1 - Soupape de sûreté 6 - Élément d’essai 2 - Soupape d’essai 7 - Bec avec le raccord à la 3 - Clapet de non-retour décharge 4 - Détendeur de la pression H - Eau froide 5 - Soupape d’arrêt T - Eau chaude U...

Autres modèles de chauffe-eau Gorenje

Tous les chauffe-eau Gorenje