GPX R2825 - Notice

GPX R2825

GPX R2825 - Notice, à lire gratuitement en ligne au format PDF. Nous espérons que cela vous aidera à résoudre toutes les questions que vous pourriez avoir. Si vous avez encore des questions, contactez-nous via le formulaire de contact.

1 Page 1
2 Page 2
Page: / 2
Téléchargement du manuel

INSTRUCTION MANUAL

M A N U A L D E I N ST R U C C I O N E S

/ M O D E D ' E M P L O I

MODEL#

R2825

Listen with headphones (included):

Escuche con Auriculares (Incluídos): /

Écoute avec des Casques (Fournis):

1

Insert batteries:

Coloque las Pilas: /

Insérez les Piles:

• Do not mix old and new batteries.
• Do not mix alkaline, standard (carbon-zinc), or rechargeable (nickel-

cadmium) batteries.

• Replace the batteries when the sound becomes unstable or cannot

be heard.

• When you are not going to use your unit for a long time, remove the

batteries to prevent damage from battery leakage and corrosion.

• N' insérez pas des piles anciennes avec des piles neuves.
• N' insérez pas des piles alcalines avec des piles standard (charbon-zinc) ou

rechargeables (nickel-cadmin).

• Changez les piles quand le son est distordu ou quand il est impossible de

l'entendre.

• Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant longtemps, enlevez les piles pour éviter

des fuites et la corrosion.

• No coloque pilas viejas con pilas nuevas.
• No coloque pilas alcalinas con pilas estándar (carbón-zinc) o recargables

(níquel-cadmiun).

• Cambie las pilas cuando el sonido sea irregular o cuando no pueda oirlo.
• Cuando no use su unidad por un periodo de tiempo prolongado, retire las

pilas para evitar la fuga de electrolito y la corrosión.

v i s i t u s a t

w w w . g p x . c o m

© C o p y r i g h t 2 0 0 4 . G P X , I n c . N o p a r t o f t h i s m a t e r i a l m a y b e r e p r o d u c e d i n a n y f o r m a t w i t h o u t w r i t t e n a u t h o r i z a t i o n .

5

Adjust reception:

Ajuste la Recepción: /

Réglez la Réception:

FM:

AM:

• Set the Volume to

a low level before

putting on the

h e a d p h o n e s .

Gradually adjust

the Volume to a

c o m f o r t a b l e

listening level.

Please do not

play the volume

too loudly for

extended periods

of time.

• Baje el volumen

antes de utilizar

los auriculares.

G r a d u a l m e n t e

ajuste el volumen

a un nivel de

e s c u c h a

confortable. Por

favor no coloque

el volumen muy

a l t o d u r a n t e

largos periodos

de tiempo.

• B a i s s e z l e

v o l u m e a v a n t

d ' u t i l i s e r l e s

casques. Réglez

l e v o l u m e

g r a d u e l l e m e n t

jusqu'à atteindre

l e n i v e a u

d ' é c o u t e

s o u h a i t é . S ' i l -

v o u s - p l a î t , n e

mettez pas le

volume trop fort

p e n d a n t

longtemps.

2x “AA”

(not included)

3

Tune:

Sintonizar: /

Régler:

4

DBBS/
Volume:

DBBS/Volumen /

DBBS/Volume:

FM ST.

FM ST.

FM ST.

FM ST.

VOL

VOL

VOL

VOL

VOL

OPEN

2

Select band:

Seleccione la Banda: /

Sélectionnez la Bande:

FM ST.

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Autres modèles de GPX