GRAPHITE 58G787 - Manuel d'utilisation - Page 9

Table des matières:
- Page 15 – MILIEUBESCHERMING; TRADUCTION DE LA NOTICE; DU; RÈGLES DE SÉCURITÉ DETAILLÉES; Explication des symboles utilisés
- Page 16 – PRÉPARATION AU TRAVAIL; Déconnecter le mélangeur de la source d'alimentation.; MANIPULATION ET ENTRETIEN
- Page 17 – PARAMÈTRES TECHNIQUES; DONNÉES SIGNALÉTIQUES; PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT
20
Вказаний рівень коливань є репрезентативним виключно
для основних функції експлуатації електроінструменту. Якщо
електроінструмент експлуатується з іншою метою або з іншими
робочими інструментами, рівень коливань може відрізнятися.
Рівень коливань може збільшитися у випадку недостатніх або
нерегулярних регламентних робіт із устаткуванням. Вищезгадані
причини можуть викликати підвищену експозицію вібрації
протягом усього періоду експлуатації.
Для ретельного визначення експозиції вібрації слід взяти до
уваги періоди, коли устаткування вимкнене або коли воно
ввімкнене, але не використовується у роботі. Таким чином,
після ретельного аналізу всіх факторів сумарна експозиція
вібрації може виявитися суттєво меншою.
З метою захисту користувача від наслідків вібрації слід
впровадити додаткові заходи безпеки, такі як: регулярний
догляд за устаткуванням і робочим інструментом, забезпечення
відповідної температури рук, належна організація праці.
ОХОРОНА СЕРЕДОВИЩА
Зужиті продукти, що працюють на електричному живленні,
не слід викидати разом з побутовими відходами, а
утилізовувати в спеціальних закладах. Відомості про
утилізацію можна отримати в продавця продукції чи в
органах місцевої адміністрації. Відпрацьовані електричні
та електронні прилади містять речовини, що не є
сприятливими для природного середовища. Обладнання,
що не передається до переробки, може становити
небезпеку для середовища та здоров’я людини.
* Виробник залишає за собою право вносити зміни.
«Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością» Spółka komandytowa, з юридичною адресою в
Варшаві, ul. Pograniczna 2/4, (тут і далі згадуване як «Grupa Topex») сповіщає, що всі авторські права на
зміст даної інструкції (тут і далі називаної «Інструкція»), в тому на її текст, розміщені світлини, схематичні
рисунки, креслення, а також розташування текстових і графічних елементів належать виключно
до Grupa Topex і застережені відповідно до Закону від 4 лютого 1994 року «Про авторське право й
споріднені права» (див. орган держдруку Польщі «Dz. U.» 2006 № 90 п. 631 з подальш. зм.). Копіювання,
переробка, публікація, переробка в комерційних цілях всієї Інструкції чи окремих її елементів без
письмового дозволу Grupa Topex суворо заборонене. Недотримання до цієї вимоги тягне за собою
цивільну та карну відповідальність
EREDETI HASZNÁLATI
UTASÍTÁS FORDÍTÁSA
KEVERŐGÉP
58G787
FIGYELEM: AZ ELEKTROMOS SZERSZÁM ÜZEMBE HELYEZÉSE ELŐTT
FIGYELMESEN OLVASSA EL EZT A HASZNÁLATI UTASÍTÁST ÉS ŐRIZZE
MEG KÉSŐBBI FELHASZNÁLÁS CÉLJÁRA.
RÉSZLETES BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK
a) A szerszámot használja a vele szállított pótmarkolatokkal.
A
szerszám feletti uralom elvesztése kezelőjének személyi sérülését
okozhatja.
b) Olyan munkák végzésekor, ahol a munkaszerszám rejtett
elektromos kábelekre, vagy a saját kábelére találhat, a
berendezést a markolat szigetelt felületi részénél kell
megfogni.
Hálózati vezetékkel érintkezve az áram révén a
feszültség átkerülhet a berendezés fém részeire, ami elektromos
áramütéshez vezethet.
c) Kerülje a forgó elemekkel való érintkezést.
Az elektromos
szerszám forgó részeinek, főleg a tokmányának megfogása testi
sérülést okozhat.
d) A félretevés előtt várja meg, míg az elektromos szerszám
teljesen leáll.
A betétszerszám beakadhat, vagy az elektromos
szerszám fölötti uralom elvesztését okozhatja.
e) A munkaszerszám elakadásakor az elektromos szerszámot
azonnal kapcsolja ki,
emellett készüljön fel a nagy reakciós
nyomatékra.
f ) Tilos a keverőgépet potenciálisan robbanékony légterű
környezetben használni. Tilos 210°C hőmérséklet alatti
lobbanásponttal rendelkező hígítókat vagy hígítót
tartalmazó szereket keverni.
g) Tilos a tápvezetéket a keverőgép bármelyik burkolati eleme
köré tekerni.
h) A keverőgépet akkor kell bekapcsolni és kikapcsolni, amior a
keverőlapátok a tartályba merülnek.
i) Mindenkor ellenőrizze, hogy a keverő tartály megfelelően
rögzítésre került.
j) A keverési művelet közben a tartályba tilos belenyúlni vagy
bármilyen egyéb tárgyat betenni.
FIGYELEM! A berendezés beltéri alkalmazásra szolgál.
Az önmagában is biztonságos szerkezeti felépítés, a biztonsági
megoldások és a kiegészítő védőfelszerelések alkalmazása
mellett is mindig fennmarad a munkavégzés közben
bekövetkező balesetek minimális veszélye.
Az alkalmazott jelzések magyarázata:
1
2
3
4
6
7
8
5
1.
Olvassa el a használati utasítást, tartsa be a benne található
figyelmeztetéseket és biztonsági szabályokat!
2.
Kettes érintésvédelmi osztály.
3.
Alkalmazza az egyéni védőeszközöket (védőszemüveget,
hallásvédő eszközt, arcmaszkot)
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
55 Voer de extra veiligheidsmaatregelen in om de gebruiker tegen de risico’s van trillingen te beschermen, zoals: onderhoud van het elektrogereedschap en werktuigen, verzekering van de juiste temperatuur van de handen, juiste organisatie van het werk. MILIEUBESCHERMING De elektrisch aangedreven prod...
56 3. Utiliser les équipements de protection individuelle (lunettes de protection, protecteurs d'ouïe, masques anti-poussières). 4. Débranchez l'appareil avant la réparation. 5. Portez des vêtements de protection. 6. Protégez le mélangeur contre l'humidité. 7. Ne pas laisser à la portée des enfants....
57 remplacement de balais charbon nécessite l'échange des deux balais charbon à la fois. • Desserrer les couvercles de balais charbon ( 4 ) ( fig. E ) • Sortir les balais charbon usés. • Éliminer une éventuelle poussière de charbon avec de l'air comprimé. • Insérer les balais charbon neufs. Les b...
Autres modèles de conducteurs à percussion GRAPHITE
-
GRAPHITE 58G012-S15
-
GRAPHITE 58G605
-
GRAPHITE 58G783
-
GRAPHITE 58G785
-
GRAPHITE 58G789
-
GRAPHITE Energy+ 18 V 58G020
-
GRAPHITE Energy+ 58G000-SET1
-
GRAPHITE Energy+ 58G006-SET2
-
GRAPHITE Energy+ 58G019
-
GRAPHITE Energy+ 58G019-SET1