Greenworks G40LM40 - Manuel d'utilisation - Page 11

Greenworks G40LM40
Téléchargement du manuel

9

Français (Traduction à partir du mode d'emploi d'origine)

FR

EN

DE

ES

IT

PT

NL

SV

DA

NO

FI

HU

CS

RU

RO

PL

SL

HR

ET

LT

LV

SK

BG

bien été remontées dans l’ordre inverse du démontage.
10. Serrez l'écrou de lame dans le sens des aiguilles

d'une montre à l'aide d'une clé dynamométrique (non

fournie) a

fi

n de vous assurer que l'écrou est serré de

façon correcte. Le couple de serrage recommandé

pour la lame est de 62.5~71.5 kgf cm (350-400 in. lb).

REMPLACEMENT DES ROUES AVANT

Voir

fi

gure 12.

Pour que l’entraînement des roues se fasse en douceur,

il est nécessaire de nettoyer leur mécanisme avant le

remisage de la tondeuse.

Remplacement d'une roue avant:

1. Retirez les goupilles fendues et les rondelles.

2. Retirez la roue et remplacez-la par une roue neuve.

3. Remettez en place les rondelles, les goupilles et les

couvercles des roues.

Remplacement d'une roue arrière:

1. Retirez les caches des roues arrières.

2. Retirez les goupilles fendues.

3. Retirez la roue et remplacez-la par une roue neuve.

4. Remettez en place les goupilles et les couvercles des

roues.

REMISAGE DE LA TONDEUSE

Voir

fi

gure 13.

Pliage du guidon avant remisage:

1. Desserrez complètement les boutons de chaque côté

du guidon et pliez la partie haute du guidon vers le

bas.

2. Poussez chaque côté de la partie inférieure du guidon

vers l’intérieur et soulevez-les au-delà des bords des

supports de montage du guidon. Evitez de pincer ou

de coincer tout câble.

REMPLACEMENT DE LA BATTERIE

La batterie de la tondeuse a été conçue pour offrir une

longue durée de vie; cependant, comme toute batterie,

elle devra être remplacée au bout d'un certain temps.
Chargez le nouveau pack batterie avant utilisation.

Mise en place d'une nouvelle batterie:

1. Retirez la clé coupe-contact.

2. Dégagez et retirez avec précaution le pack batterie.

3. Mettez le nouveau pack batterie en place.

4. Apportez le vieux pack batterie à un centre de

recyclage acceptant les batteries acide-plomb/lithium-

ion batteries. Ne jetez jamais la batterie au feu ou avec

les ordures ménagères.

LUBRIFICATION

Tous les roulements de cette tondeuse sont déjà lubri

fi

és

à l’aide d’une quantité de graisse suf

fi

sante pour toute sa

durée de vie dans des conditions normales d’utilisation.
Aucune autre lubri

fi

cation des roulements n’est donc

nécessaire.

AVERTISSEMENT

Protégez-vous toujours les mains à l’aide de gants
épais et/ou en enroulant les bords coupants de la lame
dans des chiffons ou autres matériaux de protection
lorsque vous entretenez la lame. Le contact avec la
lame peut entraîner de graves blessures.

AVERTISSEMENT

Ne lubri

fi

ez aucun élément des roues. Une lubri

fi

cation

pourrait causer une rupture des composants des roues
en cours d'utilisation, ce qui pourrait entraîner de grave
blessures et/ou des dommages à la tondeuse ou à la
propriété d'autrui.

REMPLACEMENT DE LA LAME DE COUPE

Voir

fi

gure 10-11.

REMARQUE:

N'utilisez que des lames de rechange

agréées. Remplacez toujours les lames usées ou

endommagées ainsi que les boulons dans leur ensemble

pour conserver l'équilibrage.

1. Arrêtez le moteur et retirez la clé coupe-contact.

Laissez la lame s'arrêter complètement.

2. Retirez le pack batterie.

3. Mettez la tondeuse sur le côté.

4. Coincez un bloc de bois entre la lame et son carter

pour l’empêcher de tourner.

5. Desserrez l'écrou de la lame en le tournant dans le

sens inverse des aiguilles d'une montre (lorsque l'on

regarde par dessous la tondeuse) à l'aide d'une clé ou

d'une douille de 15mm (non fournie).

6. Retirez l'écrou de lame, l'entretoise, l'isolateur de

lame, et la lame.

7. Assurez-vous que le support de lame est complètement

poussé contre l'arbre moteur.

8. Placez la lame neuve sur l’arbre d’entraînement.

Assurez-vous que la lame est bien en place sur

l'arbre qui passe à travers le trou central de la lame

et que les deux pions de centrage de lame sont bien

insérés dans leurs trous de lame respectifs. Assurez-

vous qu’elle est orientée de façon que ses extrémités

recourbées pointent vers le carter et non vers le sol.

Lorsqu'elle est correctement mise en place, la lame

doit reposer à plat sur son support.

9. Remplacez l'isolateur de lame et l'entretoise, puis

vissez l'écrou de lame sur l'arbre et serrez-le à la main.

REMARQUE: Assurez-vous que toutes les pièces ont

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 3 - Conservez ce manuel pour vous-y reporter dans le; RÈGLES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ; AVERTISSEMENT; SÉCURITÉ PERSONNELLE

1 Français (Traduction à partir du mode d'emploi d'origine) FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI HU CS RU RO PL SL HR ET LT LV SK BG Votre produit a été conçu et fabriqué selon les hauts standards de Greenworks tools’ en matière de fiabilité, de facilité d'utilisation et de sécurité. Si vous en prenez ...

Page 4 - UTILISATION ET ENTRETIEN DES OUTILS DE JARDIN; Remplacez les éléments usés ou endommagés.

2 Français (Traduction à partir du mode d'emploi d'origine) FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI HU CS RU RO PL SL HR ET LT LV SK BG ■ Gardez à l’esprit que l’opérateur est responsable des accidents qui arrivent aux autres personnes présentes dans sa propriété. UTILISATION ET ENTRETIEN DES OUTILS DE JA...

Page 5 - SYMBOLE; ENTRETIEN; MISE EN GARDE

3 Français (Traduction à partir du mode d'emploi d'origine) FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI HU CS RU RO PL SL HR ET LT LV SK BG à l'apparition d'une pathologie appelée Syndrome de Raynaud. Les symptômes peuvent comprendre des fourmillements, un engourdissement et un blanchiment des doigts, générale...

Autres modèles de tondeuses à gazon Greenworks

Tous les tondeuses à gazon Greenworks