Greenworks G40LM40 - Manuel d'utilisation - Page 13

Table des matières:
- Page 3 – Conservez ce manuel pour vous-y reporter dans le; RÈGLES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ; AVERTISSEMENT; SÉCURITÉ PERSONNELLE
- Page 4 – UTILISATION ET ENTRETIEN DES OUTILS DE JARDIN; Remplacez les éléments usés ou endommagés.
- Page 5 – SYMBOLE; ENTRETIEN; MISE EN GARDE
- Page 6 – DESCRIPTION
- Page 7 – MONTAGE; CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
- Page 8 – DÉPLIAGE ET RÉGLAGE DU GUIDON; CONTENU DE L'EMBALLAGE
- Page 9 – MISE EN PLACE DU PACK BATTERIE; RETRAIT DU PACK BATTERIE; Voir; DÉMARRAGE/ARRÊT DE LA TONDEUSE; Voir; CONSEILS DE TONTE; Voir; UTILISATION
- Page 10 – ENTRETIEN GÉNÉRAL; TONTE D’UN TERRAIN EN PENTE; VIDAGE DU PANIER
- Page 12 – GUIDE DE DÉPANNAGE; Problème
171
Hrvatski (Prijevod izvornih uputa)
FR EN DE ES
IT
PT NL SV DA NO FI
HR
HU CS RU RO PL SL
ET LT LV SK BG
POPIS PAKIRANJA
■
Kosilica
■
kljuè za kontakt
■
Kutija za travu
■
Punjaè + kabel za napajanje
■
Usitnjivaè
■
Baterija
■
Upute za uporabu
UPOZORENJE
Ukoliko je bilo koji dio ošteæen ili nedostaje ne koristite
ovaj proizvod sve dok se ti dijelovi ne nadomjeste.
Korištenje ureðaja s dijelovima koji su ošteæeni ili
nedostaju može dovesti do ozbiljnih osobnih ozljeda.
UPOZORENJE
Ne pokušavajte mijenjati ovaj proizvod niti izabrati pribor
koji se ne preporuèa za uporabu s ovim proizvodom.
Svaka takva izmjena ili preinaka je pogrešno korištenje
i može imati za posljedicu ozbiljne osobne povrede.
UPOZORENJE
Nemojte umetati kljuè za kontakt sve dok sastavljanje
nije dovršeno i ne budete spremni kositi.
Nepridržavanje
sljedeæih
uputa
može
izazvati sluèajno pokretanje i
moguæe ozbiljne osobne ozljede.
UPOZORENJE
Za spreèavanje sluèajnog pokretanja koje
može
dovesti
do
ozbiljnih
osobnih
ozljeda, uvijek uklonite bateriju iz
ureðaja prilikom sastavljanja dijelova.
UPOZORENJE
Nikada ne radite s kosilicom bez pravilno
postavljenih
i
funkcionalnih
sigurnosnih
ureðaja. Nikada ne koristite
kosilicu s ošteæenim sigurnosnim ureðajima. Rad ovog
proizvoda s ošteæenim ili nedostajuæim dijelom
može
imati za posljedicu ozbiljne osobne povrede.
RASKLAPANJE I PODEŠAVANJE RUÈKE
Pogledajte sliku 2.
1. Povucite gore i natrag na gornjoj ruèki kako biste
podignuli ruèku u radni položaj. Provjerite da su ruèke
poznavanje posla koji namjeravate obaviti. Prije korištenja
ovog ureðaja upoznajte se sa svim radnim svojstvima i
sigurnosnim pravilima.
MJERAÈ NAPUNJENOSTI BATERIJE
Mjeraè napunjenosti baterije mjeri kolièinu punjenja
preostalog u bateriji.
KUTIJA ZA TRAVU
Kutija za travu prikuplja isjeèke trave i spreèava da se
razbacuju preko travnjaka kako se pomièete.
RUÈICA ZA PODEŠAVANJE VISINE
Poluga za podešavanje visine omoguæuje podešavanje
visine rezanja.
KABEL UPRAVLJANJA MOTOROM
Kabel za upravljanje motorom, smješten na gornjoj ruèki
kosilice, ukljuèuje i iskljuèuje motor i oštricu.
KLJUÈ ZA KONTAKT
Kljuè za kontakt mora biti umetnut prije nego se kosilica
može pokrenuti.
USITNJIVAÈ
Vaša kosilica opremljena je s usitnjivaèem koji pokriva
stražnje
otvore za
pražnjenje,
koji omoguæuju oštrici
kosilice da reže i ponovno reže travu za fi
nije isjeèke.
POSTAVLJANJE
RASPAKIRAVANJE
Ovaj ureðaj potrebno je sastaviti.
■ Pažljivo
izvadite alat i sav dodatni pribor iz kutije.
Provjerite jesu li sve stavke navedene na popisu
pakiranja ukljuèene.
UPOZORENJE
Nemojte koristiti ureðaj ako su neki dijelovi na Popisu
pakiranja veæ sastavljeni na vaš ureðaj kada ste ga
raspakirali. Dijelove na ovom popisu na ureðaj nije
sastavio proizvoðaè i potrebno je da
ih
sastavi korisnik.
Rad s ureðajem koji je
prethodno
možda
nepravilno
sastavljen može dovesti do ozbiljnih osobnih ozljeda.
■ Pažljivo
provjerite ureðaj kako biste bili sigurni da
tijekom isporuke nije došlo do puknuæa ili ošteæenja.
■
Ne odbacujte
ambalažu
sve dok
pažljivo
niste
pregledali i zadovoljavajuæe radili s ureðajem.
■
Ako su neki od dijelova ošteæeni ili nedostaju, molimo
vas da se za pomoæ obratite servisnom centru tvrtke
Greenworks tools.
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
1 Français (Traduction à partir du mode d'emploi d'origine) FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI HU CS RU RO PL SL HR ET LT LV SK BG Votre produit a été conçu et fabriqué selon les hauts standards de Greenworks tools’ en matière de fiabilité, de facilité d'utilisation et de sécurité. Si vous en prenez ...
2 Français (Traduction à partir du mode d'emploi d'origine) FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI HU CS RU RO PL SL HR ET LT LV SK BG ■ Gardez à l’esprit que l’opérateur est responsable des accidents qui arrivent aux autres personnes présentes dans sa propriété. UTILISATION ET ENTRETIEN DES OUTILS DE JA...
3 Français (Traduction à partir du mode d'emploi d'origine) FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI HU CS RU RO PL SL HR ET LT LV SK BG à l'apparition d'une pathologie appelée Syndrome de Raynaud. Les symptômes peuvent comprendre des fourmillements, un engourdissement et un blanchiment des doigts, générale...
Autres modèles de tondeuses à gazon Greenworks
-
Greenworks G24LM33K2
-
Greenworks G40LM45 2500107UA
-
Greenworks GD82LM51 2502007
-
Greenworks MO09B01
-
Greenworks MO10B00
-
Greenworks MO48L4210
-
Greenworks MO48L4212
-
Greenworks MO48L4422
-
Greenworks MO80L06
-
Greenworks MO80L2523