Page 4 - Français
1 Consignes de sécurité.............. 23 2 Comprend.................................. 25 3 Description.................................26 3.1 Paramètres de base................................. 263.2 Aspirateur................................................. 263.3 Station de dépoussiérage.............
Page 5 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ; Portée de l’utilisation
1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ Portée de l’utilisation • Lisez attentivement le manuel de l’utilisateur et utilisez le produit conformément aux instructions du manuel del’utilisateur pour éviter tout dommage dû à une mauvaise utilisation. • Le produit ne peut être utilisé qu’à l’intérieur. Le produit est a...
Page 6 - Déclaration de la FCC; Déclaration de la FCC sur l'exposition aux radiations; REMARQUE
l’essuyer immédiatement avec un chiffon sec et envoyer la batterie à une station de recyclage ou à un pointd’entretien désigné. Ne la jetez pas au hasard. 6. Veuillez vous débarrasser correctement de la batterie usagée. La batterie contient des substances dangereuses pour l’environnement si elle est...
Page 7 - COMPREND
2 COMPREND (1) Aspirateur (1) Station de dépoussiérage + (1) sac à poussière supplé- mentaire (1) Brosse latérale supplémentaire (1) Filtre de remplacement www.greenworkstools.com GRV-3011 ASPIRATEUR ROBOTIQUE ROBOT ASPIRADOR (1) Manuel de l’utilisateur (1) Brosse de nettoyage REMARQUE Un filtre hau...
Page 8 - PARAMÈTRES DE BASE; Bouton de recharge
3 DESCRIPTION 3.1 PARAMÈTRES DE BASE Aspirateur Nom Paramètres Dimensions 13,4 po × 13,4 po × 3,7 po Produit Environ 8,05 lb Capacité de la batterie 2600mAh Voltage 14,4V Valeur nominale 30W Station de dépoussiérage Nom Paramètres Dimensions 8,7 po × 7,1 po × 15 po Valeur nominale 950W Puissance 24V...
Page 9 - STATION DE DÉPOUSSIÉRAGE; Indicateur; Voyant bleu allumé :; Lumière bleue éteinte :; Lumière rouge allumée :; Lumière rouge clignotante :; PRÉSENTATION DES MODULES; Capteur
Indicateur d'ali-mentation • Bleu : Niveau de la batterie≥20 % • Violet : Niveau de la batterie < 20 % • Rouge : Défaut ou anomalie 3.3 STATION DE DÉPOUSSIÉRAGE Indicateur LED Voyant bleu allumé : Station de collecte de poussière en veille. Lumière bleue éteinte : L’aspirateur est correctement conne...
Page 11 - Filtre du; Sac à poussière; STATION DE COLLECTE/QUAI DE; Installer la station; PRÉPARER L’ASPIRATEUR; Retirez la bande de protection
Boîte à poussière Filtre Ouverture du filtre Ouverture de la boîte à poussière Filtre du ventilateur Sac à poussière Poignée du sac à poussière 4 INSTALLATION 4.1 STATION DE COLLECTE/QUAI DE CHARGEMENT Installer la station Placez la station contre et perpendiculairement au mursur un sol plat et dur,...
Page 12 - Brosse latérale; Allumer et charger; TÉLÉCHARGEMENT DE L’APP; APPLICATION MOBILE; RÉINITIALISATION DU RÉSEAU; AJOUTEZ UN APPAREIL
Installation de la brosse latérale : alignez-la avec le trouet appuyez doucement pour fixer la brosse latérale surla machine. Brosse latérale Allumer et charger • Basculez l'interrupteur sur "I", puis complètementchargé (environ 4 heures). • Placez manuellement l’aspirateur sur la stationde ...
Page 13 - Exigences de sécurité du réseau :; ÉCHEC DE LA CONNEXION WI-FI; UTILISATION; DÉMARRER ET ARRÊTER; Démarrer le nettoyage
A. Aspirateur : • Le niveau de batterie de l’aspirateur est supérieurà 20 % ou l’aspirateur est placé sur la station decharge. Réseau Wi-Fi : • Utilisez le mot de passe de réseau sans fil correct. • N’utilisez pas de VPN (réseau privé virtuel) ou deserveur proxy. • Le routeur Wi-Fi prend en charge l...
Page 14 - CHARGEMENT DE L’ASPIRATEUR; Recharge automatique :; RÉINITIALISER LE SYSTÈME; A. Dessin en temps réel du plan de la pièce
Appuyez sur le bouton pour lancer le modede nettoyage automatique. Après le démarrage,l’aspirateur quittera la station de charge, effectueraun balayage automatique pour générer une carte,déterminera intelligemment son itinéraire de nettoyageet divisera l’espace en plusieurs zones. Le chemin denettoy...
Page 15 - Nettoyage à point fixe; ENTRETIEN; NETTOYEZ LA POUBELLE
6.5 CHOISISSEZ LE MODE DE NETTOYAGE Sélection du niveau d’aspiration (uniquement avecl’application mobile) Le niveau d’intensité du nettoyage peut être sélectionnéen fonction des besoins dans l’APP : • Silencieux • Standard • Puissant • Super Nettoyage à point fixe Déplacez l’aspirateur vers la zone...
Page 16 - NETTOYEZ LE CAPTEUR; Capteur de recharge
le matériau du filtre haute performance et lerendront inefficace. Veuillez le nettoyer avec soin.) 5. Remontez la boîte à poussière et l'ensemble de filtre à l’eau, et remettez-les dans l’aspirateur. 7.2 NETTOYEZ LE CAPTEUR Veuillez nettoyer le capteur régulièrement, et essuyer lapoussière sur le ca...
Page 17 - Canal de la poussière; REMPLACER LE SAC À; DÉPANNAGE; Nom de l’erreur
7.3 NETTOYER LE CANAL À POUSSIÈRE Après le remplacement du sac à poussière, si lacollecte de la poussière s’arrête toujours après un courtlaps de temps et que le voyant rouge de la stationde collecte de la poussière clignote, il est conseilléde débrancher la fiche d’alimentation, de retourner lastat...
Page 19 - INVITES VOCALES; Invites vocales
9 INVITES VOCALES En cas de panne de la machine, le voyant rouge de la machine clignote et les invites vocales pertinentes sontentendues. Suivez les invites vocales pour résoudre votre problème. Invites vocales Solution Erreur 1 : Batterie anor-male. Veuillez consulter lesinstructions ou l'applicati...
Page 20 - AVERTISSEMENT IC
10 AVERTISSEMENT IC L’émetteur/récepteur exempt de licence contenu dans le présent appareil est conforme aux CNR d’Innovation,Sciences et Développement économique Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitationest autorisée aux deux conditions suivantes : (1) L’appareil ne ...
Page 21 - CARTE DE GARANTIE
11 CARTE DE GARANTIE CARTE DE GARANTIE II Nom (II) Formulairede règlementdu fournisseurde garantie Adresse Adresse Ville/état/code postal Modèle de produit Date de l’achat Numéro de fac- ture Période de garan- tie Description de la garantie du produit : 1. À compter de la date d’achat de ce produit ...