Hamilton Beach 34104 - Manuel d'utilisation

Hamilton Beach 34104

Cuisinière Hamilton Beach 34104 - Manuel d'utilisation, à lire gratuitement en ligne au format PDF. Nous espérons que cela vous aidera à résoudre toutes les questions que vous pourriez avoir. Si vous avez encore des questions, contactez-nous via le formulaire de contact.

Page: / 2
Téléchargement du manuel

840314100 04/19

Induction Cooktop
Plaque de cuisson à induction
Parrilla de inducción

Read before use.

Lire avant utilisation.

Lea antes de usar.

For Questions:

1.800.851.8900

For recipes, tips,

product information and

registration:

hamiltonbeach.com

Pour des questions :

1.800.267.2826

Pour des recettes,

des conseils, des

renseignements sur le

produit et l’enregistrement:

hamiltonbeach.ca

Para preguntas:

01 800 71 16 100

Para recetas, consejos,

información del producto y

registro:

hamiltonbeach.com.mx

Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato.

IMPORTANT SAFEGUARDS

When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed

to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons, including the

following:

1.

Read all instructions.

2.

This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced

physical, sensory, or mental capabilities, or lack of experience and knowledge,

unless they are closely supervised and instructed concerning use of the appliance

by a person responsible for their safety.

3.

Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children.

Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.

4.

Do not touch hot surfaces.

5.

To protect against risk of electrical shock, do not immerse cord, plug, or unit in

water or other liquid.

6.

Unplug from outlet when not in use and before cleaning. Allow to cool.

7.

Do not operate any appliance with a damaged supply cord or plug, or after the

appliance malfunctions or has been dropped or damaged in any manner. Supply

cord replacement and repairs must be conducted by the manufacturer, its service

agent, or similarly qualified persons in order to avoid a hazard. Call the provided

customer service number for information on examination, repair, or adjustment.

8.

The use of accessory attachments not recommended by the appliance

manufacturer may cause injuries.

9.

Do not use outdoors.

10.

Do not let cord hang over edge of table or counter or touch hot surfaces, including

the stove.

11.

Do not place on or near a hot gas or electric burner, or in a heated oven.

12.

Extreme caution must be used when moving an appliance or cooking vessel

containing hot oil or other hot liquids.

13.

To disconnect, turn unit OFF ( ) and then remove plug from wall outlet.

14.

Do not use appliance for other than intended use.

15.

Do not place any credit cards or magnetized items on cooktop surface.

16.

Do not insert any objects in vent holes.

17.

Do not operate on metal surfaces.

18.

WARNING: Do not cook on broken cooktop. If cooktop should break, cleaning

solutions and spillovers may penetrate the broken cooktop and create a risk of

shock. Turn the unit OFF ( ) immediately to avoid the possibility of electric shock.

Call Customer Service at 800.851.8900.

19.

Never heat empty cookware on cooktop.

20.

Clean cooktop with caution. If a wet sponge or cloth is used to wipe spills on a hot

cooking area, be careful to avoid steam burn. Some cleaners can produce noxious

fumes if applied to a hot surface.

21.

Do not place metallic objects such as knives, forks, spoons, and lids on the

cooktop since they can get hot.

22.

Never place aluminum foil on cooktop.

23.

CAUTION: HOT SURFACE. The temperature of accessible surfaces may be

high when the appliance is operating.

SAVE THESE INSTRUCTIONS

Other Consumer Safety Information

This appliance is intended for household use only.

w

WARNING

Electrical Shock Hazard: This appliance is provided with a polarized

plug (one wide blade) to reduce the risk of electric shock. The plug fits only one way

into a polarized outlet. Do not defeat the safety purpose of the plug by modifying the

plug in any way or by using an adapter. If the plug does not fit fully into the outlet,

reverse the plug. If it still does not fit, have an electrician replace the outlet.
The length of the cord used on this appliance was selected to reduce the hazards of

becoming tangled in or tripping over a longer cord. If a longer cord is necessary, an

approved extension cord may be used. The electrical rating of the extension cord

must be equal to or greater than the rating of the appliance. Care must be taken to

arrange the extension cord so that it will not drape over the countertop or tabletop

where it can be pulled on by children or accidentally tripped over.
To avoid an electrical circuit overload, do not use another high-wattage appliance on
the same circuit with this appliance.

CAUTION: HOT SURFACE. The temperature of accessible surfaces may be high

when the appliance is operating.
How Induction Cooking Works: Induction cooking works through a magnetic field

between the induction coils beneath the glass top and the ferrous (iron-containing)

material in the cookware. Heat from induction is only produced in the pan itself, not in the

glass top. The Induction Cooktop will get hot where the pan is placed, as a result of heat

transfer from the pan.

1. Cooking Zone: Correct type of cookware must be placed in Cooking Zone for

Induction Cooktop to work.

2. ON/OFF ( ) Button: Press to turn on or off.
3. TIMER ( ) Button: Press to set timer after power level or temperature has been

set. Timer can be set from 1 to 150 minutes in 1-minute increments.

4. TEMP ( ) Button: Press to set temperature. Temperature can be set from 180°F

(82°C) to 450ºF (232°C). Press and hold TEMP ( ) Button for 2 seconds to change

from Fahrenheit to Celsuis.

5. POWER ( ) Button: Press to select power level from 1 to 10.
6. – and + Buttons: Use to increase or decrease timer, temperature, or power level

settings.

7. Display: Shows power level ( ), temperature ( ), or time ( ). When timer is

in use, Display will toggle between set time and temperature. These icons are

shown below the Display screen.

8. BOOSTER ( ) Button: BOOSTER Button increases power to level 10 for 30 seconds,

then returns to selected temperature. Power or Temperature must be selected before

BOOSTER Button is pressed. Use this function to quickly heat food or liquid.

9. MAGNETIC TEST STRIP: Before cooking on this Induction Cooktop, check

whether your cookware is suitable via the magnetic strip. If the magnetic strip can

stick to the bottom of your cookware, it’s inductive.

10.

HOT AFTER COOKING: The cooking surface remains hot after use. Do not

touch.

How to Use

Before first use: Only induction-ready cookware will work with induction cooktops.

Cookware must have iron in bottom of pan. Place included Magnetic Test Strip on bottom

of cookware; if it sticks, it is induction cooktop-ready.
NOTE: Cookware that works for induction cooking includes some stainless steel, steel,

and cast iron.

• Use only flat-bottomed cookware that is 4 to 10 inches (10.16 to 25.4 cm) in

diameter.

• Wipe Cooking Zone with soft, water-dampened cloth.
• Cookware must be placed on Cooking Zone for Cooktop to work. Error code “---” will

appear in Display if cookware is absent or unsuitable to use.

1. Plug Induction Cooktop into outlet. Cooktop will beep and POWER Button will

illuminate red.

2. Place cookware on Cooking Zone. Press ON/OFF ( ) Button. POWER ( ) and

TEMP ( ) icon lights will flash red and then turn off in 30 seconds if cookware is not

in Cooking Zone and POWER or TEMP Button are not pressed.

3. Press POWER ( ) or TEMP ( ) Button to select cooking mode.
4. Press – or + to adjust temperature. A beep will sound with every touch to increase or

decrease temperature. Temperature increases or decreases in 30-degree increments.

5. Press TIMER ( ) Button if desired. Use – or + to set timer. Timer can be adjusted

from 1 to 150 minutes. Cooktop will turn off when set time has been reached.

6. Press ON/OFF ( ) Button to turn off.

Care and Cleaning

w

WARNING

Electrical Shock Hazard. Disconnect power before cleaning. Do not

immerse cord or plug in any liquid.

1. When finished cooking, turn cooktop OFF ( ). Unplug. Allow Cooktop to cool

completely.

2. Wipe Cooktop surface with soft, wet cloth. If further cleaning is needed, wipe

Cooktop surface with mixture of water and mild detergent. Do not use abrasive

cleaners or abrasive sponges on the Cooktop.

NOTES:

• Do NOT slide cookware over Cooktop.
• Do NOT place anything other than compatible cookware on Cooktop surface.

Parts and Features

To order parts:

US: 1.800.851.8900

hamiltonbeach.com

Canada: 1.800.267.2826

Mexico: 01 800 71 16 100

Before cooking on this induction
cooktop, check whether your cookware
is suitable via the magnetic strip. If the
magnetic strip can stick to the bottom
of your cookware, it’s inductive.

Troubleshooting

Error code “---” appears on Display.

• No cookware or the wrong cookware in Cooking Zone. See “Before first use”

under “How to Use” or place induction cooktop-ready cookware on Cooking Zone.

• For other error codes in display, call our Customer Service number.

Limited Warranty

This warranty applies to products purchased and used in the U.S. and Canada. This is the

only express warranty for this product and is in lieu of any other warranty or condition.
This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a

period of five (5) years from the date of original purchase in Canada and one (1) year

from the date of original purchase in the U.S. During this period, your exclusive remedy

is repair or replacement of this product or any component found to be defective, at our

option; however, you are responsible for all costs associated with returning the product

to us and our returning a product or component under this warranty to you. If the

product or component is no longer available, we will replace with a similar one of equal

or greater value.
This warranty does not cover glass, filters, wear from normal use, use not in conformity

with the printed directions, or damage to the product resulting from accident, alteration,

abuse, or misuse. This warranty extends only to the original consumer purchaser or

gift recipient. Keep the original sales receipt, as proof of purchase is required to make a

warranty claim. This warranty is void if the product is used for other than single-family

household use or subjected to any voltage and waveform other than as specified on the

rating label (e.g., 120 V ~ 60 Hz).
We exclude all claims for special, incidental, and consequential damages caused

by breach of express or implied warranty. All liability is limited to the amount of the

purchase price.

Every implied warranty, including any statutory warranty or condition

of merchantability or fitness for a particular purpose, is disclaimed except to the extent

prohibited by law, in which case such warranty or condition is limited to the duration

of this written warranty. This warranty gives you specific legal rights. You may have

other legal rights that vary depending on where you live. Some states or provinces

do not allow limitations on implied warranties or special, incidental, or consequential

damages, so the foregoing limitations may not apply to you.
To make a warranty claim, do not return this appliance to the store. Please call

1.800.851.8900 in the U.S. or 1.800.267.2826 in Canada or visit hamiltonbeach.com in the

U.S. or hamiltonbeach.ca in Canada. For faster service, locate the model, type, and series

numbers on your appliance.

PRÉCAUTIONS IMPORTANTES

Pour utiliser un appareil électroménager, vous devez toujours prendre des mesures

élémentaires de sécurité pour réduire le risque d’incendie, d’électrocution et/ou de

blessure corporelle, en particulier les mesures suivantes :

1.

Lire toutes les instructions.

2.

Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants)

dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou manquant

d’expérience et de connaissance, sauf si elles sont étroitement surveillées et instruites

sur l’utilisation de l’appareil par une personne responsable de leur sécurité.

3.

Une surveillance étroite est requise pour tout appareil utilisé par ou près des enfants.

Surveiller que les enfants ne jouent pas avec l’appareil.

4.

Ne pas toucher les surfaces chaudes.

5.

Pour se protéger contre le risque de choc électrique, ne pas immerger le cordon, la

fiche ou l’appareil dans l’eau ou tout autre liquide.

6.

Débrancher l’appareil de la prise de courant électrique lorsqu’il n’est pas utilisé et avant

un nettoyage. Le laisser refroidir.

7.

Ne pas faire fonctionner un appareil électroménager avec un cordon ou une fiche

endommagée, ou lorsque l’appareil ne fonctionne pas bien ou a été échappé ou

endommagé d’une manière quelconque. Le remplacement et la réparation du cordon

d’alimentation doivent être faits par le fabricant, son agent de service ou toute

personne qualifiée de façon à éviter tout danger. Appeler le numéro de service à

la clientèle fourni pour des renseignements concernant l’examen, la réparation ou

l’ajustement.

8.

L’utilisation d’accessoires non recommandés par le fabricant ou vendus par le fabricant

de l’appareil peut causer des blessures.

9.

Ne pas utiliser à l’extérieur.

10.

Ne pas laisser le cordon pendre du bord d’une table ou d’un comptoir, ou toucher des

surfaces chaudes, y compris la cuisinière.

11.

Ne pas placer sur ou près d’un brûleur chaud à gaz ou électrique ou dans un four

chauffé.

12.

Une précaution extrême doit être employée lors du déplacement d’un appareil

électroménager ou un récipient contenant de l’huile chaude ou autre liquide chaud.

13.

Éteindre l’appareil en appuyant sur OFF ( /arrêt) avant de débrancher la fiche. Retirer

ensuite la fiche de la prise murale.

14.

N’utiliser cet appareil que pour les fonctions auxquelles il est destiné.

15.

Ne pas placer de carte de crédit ou d’articles magnétisés sur la surface de la plaque de

cuisson.

16.

Ne pas insérer d’objet dans les trous d’aération.

17.

Ne pas faire fonctionner sur des surfaces en métal.

18.

AVERTISSEMENT : Ne pas cuisiner sur une plaque de cuisson endommagée. Si

la plaque de cuisson est endommagée, les agents nettoyants et les débordements

peuvent pénétrer dans la plaque de cuisson endommagée et entraîner un risque

de choc électrique. Éteindre l’appareil en appuyant sur le bouton OFF (ARRÊT) ( )

immédiatement pour protéger contre le risque de choc électrique. Communiquer avec

le service à la clientèle en composant le 1-800-851-8900.

19.

Ne jamais faire chauffer les ustensiles de cuisson vides sur la plaque de cuisson.

20.

Nettoyer la plaque de cuisson avec soin. Si vous utilisez une éponge ou un chiffon

humide pour essuyer les débordements sur une surface de cuisson chaude, faites

attention de ne pas vous brûler avec la vapeur. Certains produits nettoyants peuvent

dégager les vapeurs nocives lorsqu’ils sont appliqués sur des surfaces chaudes.

21.

Ne pas placer d’objets métalliques sur la plaque de cuisson, notamment les couteaux,

les fourchettes, les cuillères et les couvercles, car ils peuvent devenir chauds.

22.

Ne jamais mettre de papier d’aluminium sur la plaque de cuisson.

23.

ATTENTION : SURFACE CHAUDE. La température des surfaces extérieures sera

plus élevée pendant le fonctionnement de l’appareil.

CONSERVER CES INSTRUCTIONS

Autres consignes de sécurité pour le consommateur

Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement.

w

AVERTISSEMENT

Risque de choc électrique : Cet appareil est fourni avec une

fiche polarisée (une broche large) pour réduire le risque d’électrocution. Cette fiche

n’entre que dans un seul sens dans une prise polarisée. Ne contrecarrez pas l’objectif

sécuritaire de cette fiche en la modifiant de quelque manière que ce soit ou en

utilisant un adaptateur. Si vous ne pouvez pas insérer complètement la fiche dans

la prise, inversez la fiche. Si elle refuse toujours de s’insérer, faire remplacer la prise

par un électricien.
La longueur du cordon installé sur cet appareil a été sélectionnée afin de

réduire les risques d’enchevêtrement ou de faux pas causés par un fil trop long.

L’utilisation d’une rallonge approuvée est permise si le cordon est trop court. Les

caractéristiques électriques de la rallonge doivent être équivalentes ou supérieures

aux caractéristiques de l’appareil. Prendre toutes les précautions nécessaires pour

installer la rallonge de manière à ne pas la faire courir sur le comptoir ou sur une

table pour éviter qu’un enfant ne tire sur le cordon ou trébuche accidentellement.
Pour éviter la surcharge du circuit électrique, ne pas utiliser un autre appareil à haute

puissance sur le même circuit que cet appareil.

Pièces et caractéristiques

Pour commander des pièces :

hamiltonbeach.ca

Canada: 1.800.267.2826

Before cooking on this induction
cooktop, check whether your cookware
is suitable via the magnetic strip. If the
magnetic strip can stick to the bottom
of your cookware, it’s inductive.

ATTENTION : SURFACE CHAUDE.

La température des surfaces extérieures sera

plus élevée pendant le fonctionnement de l’appareil.

Comment fonctionne la cuisson à induction : La cuisson à induction fonctionne à

l’aide d’un champ magnétique entre les bobines d’induction sous le dessus en verre

et les matériaux ferreux (contenant du fer) dans l’ustensile de cuisson. La chaleur

provenant de l’induction est produite seulement dans le chaudron même, et non sur

la surface en verre. La plaque de cuisson à induction deviendra chaude à l’endroit où

le chaudron est placé en raison du transfert de chaleur provenant du chaudron.

1. Surface de cuisson : Vous devez utiliser le type d’ustensile de cuisson approprié

sur la surface de cuisson pour que la plaque de cuisson puisse fonctionner.

2. Bouton ON/OFF (marche/arrêt) ( ) : Appuyer pour mettre en marche ou

éteindre.

3. Bouton TIMER (minuterie) ( ) : Appuyer pour régler la minuterie une fois que

le niveau de puissance ou la température ont été réglés. La minuterie peut être

réglée de 1 à 150 minutes par incréments de 1 minute.

4. Bouton TEMP (température) ( ) : Appuyer pour régler la température. La

température peut être réglée de 82 °C (180 °F) à 232 °C (450 ºF). Appuyer et

maintenir le bouton TEMP (température) ( ) enfoncé pendant 2 secondes pour

passer du mode Fahrenheit à Celsius.

5. Bouton POWER (puissance) ( ) : Appuyer pour sélectionner le niveau de

puissance de 1 à 10.

6. Boutons – et + : Utiliser pour augmenter ou diminuer les réglages de la

minuterie, la température ou du niveau de puissance.

7. Afficheur: Affiche le niveau de puissance ( ), la température ( ), ou la minuterie

( ). Lors de l’utilisation de la minuterie, l’afficheur alternera entre la minuterie et

la température. Ces icônes sont illustrées en dessous de l’écran d’affichage.

8. Bouton BOOSTER (surpuissance) ( ) : Le bouton BOOSTER (surpuissance)

permet d’augmenter la puissance au niveau 10 pendant 30 secondes, puis

retournera à la température sélectionnée. Le niveau de puissance ou la

température doivent être sélectionnés avant d’appuyer sur le bouton BOOSTER

(surpuissance). Utiliser cette fonction pour réchauffer rapidement les aliments ou

les liquides.

9. MAGNETIC TEST STRIP (bande de test magnétique) : Avant de cuisiner sur

cette plaque de cuisson à induction, veuillez vérifier si votre ustensile de cuisson

convient à l’aide de la bande magnétique. Si la bande magnétique adhère sur le

dessous de votre ustensile de cuisson, il est inductif.

10.

HOT AFTER COOKING (chaude après utilisation) : La surface de cuisson

reste chaude après utilisation. Ne pas toucher!

840314100 ALL v04.indd 1

4/3/19 11:38 AM

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.