Heath Zenith 598-1135-08 - Notice

Heath Zenith 598-1135-08

Heath Zenith 598-1135-08 - Notice, à lire gratuitement en ligne au format PDF. Nous espérons que cela vous aidera à résoudre toutes les questions que vous pourriez avoir. Si vous avez encore des questions, contactez-nous via le formulaire de contact.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
Page: / 17

Table des matières:

  • Page 3 – CaRaCtÉRIStIQuES; Les commandes d’éclairage Heath; Produits télécommandés; RÉGLaGE dES CodES; La plupart des installations simples n’exige pas la mo-; Exemple 3 - Réglage des codes avec un seul; Guide de dépannage
  • Page 4 – EMPLaCEMENt dES MICRo-INtERRuPtEuRS
  • Page 5 – Réglages des codes; Côté gauche; Pince de pare-soleil d'automobile facultative; enlèvement de la pince de pare-soleil – Vue arrière; tÉLÉCoMMaNdE; Vue arrière de la télécommande
  • Page 6 – Compartiment des piles; Sélection du mode de nuit ou du mode 24 heures; Installation du détecteur de mouvements intérieur; Fixation du support pivotant à bille au détecteur de mouve-; dÉtECtEuRS dE MouVEMENt SaNS FIL
  • Page 7 – Installation du détecteur de mouvements intérieur sur le; Installation du détecteur de mouvements intérieur directe-
  • Page 8 – détecteur de mouvements intérieur -; Installation du détecteur de mouvement
  • Page 10 – INtERRuPtEuR d’aPPoINt; Retrait de l’onglet de la pile; Interrupteur d’appoint; Fonctionnement; Informations sur le récepteur; Remplacement de la pile; Retrait de la porte d’accès
  • Page 11 – Intérieur de la télécommande; tÉLÉCoMMaNdE PouR ENFaNt; Informations sur le; ÉMEttEuR d'INtERRuPtEuR MuRaL À; aVERtISSEMENt : Coupez l’alimentation de l’interrup-
  • Page 12 – Figure 1 - Câblage à trois voies typique; aVERtISSEMENt : Les fils blancs du neutre d’un; l’un
  • Page 13 – Remplacement de l’ampoule
  • Page 14 – Installation de l’interrupteur transmetteur mural; PRISE RÉCEPtRICE; Installation de la prise réceptrice; attENtIoN : Évitez d’utiliser une ampoule de puissance supé-
  • Page 15 – GuIdE dE dÉPaNNaGE; SYMPtÔME; Essai et fonctionnement; Réglage des codes
  • Page 16 – GaRaNtIE LIMItÉE dE 2 aNS; Exclusions de la garantie -; RENSEIGNEMENtS dE RèGLEMENtS; l’article au magasin.; le; aucune pièce de rechange n’est disponible pour ce produit.
  • Page 17 – No de modelo / N° de modèle
Téléchargement du manuel

ESP

año

L

15

598-1135-08

uBICaCIoNES dE LoS INtERRuPtoRES dE CIRCuIto IMPRESo

1

2

3

4

O

N

2032

3V

L

ith

ium Batte

ry

DIM

Control remoto para niños

Interruptor A añadible

Tapa de

acceso

1

2

3

4

O

N

2032

3V

L

ith

ium Batte

ry

DIM

Interruptores de
circuito impreso

Interruptores

de circuito

impreso

DETECT

CODE S

1 2 3 4

DAY

NIGHT

NIGHT

ON LY

ON

12V

Interruptores

de circuito

impreso

ON

Receptor de pared con interruptor

Receptor con tomacorriente

Interruptores

de circuito

impreso

CON

TRO

LLE

D

ON

1 2 3

4

Interruptores

de circuito

impreso

ON

1 2 3

4

Vista ampliada de un interruptor típico

del código (la calibración hecha en

fábrica es OFF- apagado)

Nota:

La “X” ha sido colocada en los

interruptores para ayudar a aclarar las

calibraciones del código de la página

anterior.

ON

DIM

Interruptores

de circuito

impreso

Conmutador tridireccional de pared

Control remoto

Interruptores

de código

del lado

derecho

Tapa de la

batería

Interruptores

de código

del lado

izquierdo

ON DIP

1 2 3 4

ON DIP

1 2 3 4

Detector inalámbrico de movimiento

para uso exterior

Detector inalámbrico de movimiento

para uso interior

Interruptores

de circuito

impreso

CODE

1 2 3 4

ON

5 1 TEST

ON-TIME

(MINUTES)

MIN

MAX

DETECT

RANGE

DAY

NIGHT

NIGHT

ONLY

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 3 - CaRaCtÉRIStIQuES; Les commandes d’éclairage Heath; Produits télécommandés; RÉGLaGE dES CodES; La plupart des installations simples n’exige pas la mo-; Exemple 3 - Réglage des codes avec un seul; Guide de dépannage

28 598-1135-08 ON 1 2 3 4 © 2007 HeathCo LLC 598-1135-08 F CaRaCtÉRIStIQuES • Les produits sont testés et approuvés par UL/cUL et FCC/IC.• La portée opérationnelle est de 30 mètres. Les commandes d’éclairage Heath ® /Zenith sont conçues pour fonctionner ensemble. Il suffit de déterminer quel transme...

Page 4 - EMPLaCEMENt dES MICRo-INtERRuPtEuRS

FRa N çaIS 29 598-1135-08 EMPLaCEMENt dES MICRo-INtERRuPtEuRS Micro- interrupteurs DETECT CODE S 1 2 3 4 DAY NIGHT NIGHT ON LY CON TRO LLE D ON 1 2 3 4 1 2 3 4 O N 2032 3V L ith ium Batte ry DIM ON 12V ON Télécommande pour enfant Micro- interrupteurs Transmetteur d’appoint Interrupteur récepteur mur...

Page 5 - Réglages des codes; Côté gauche; Pince de pare-soleil d'automobile facultative; enlèvement de la pince de pare-soleil – Vue arrière; tÉLÉCoMMaNdE; Vue arrière de la télécommande

30 598-1135-08 Note : Pour commander indépendamment un second récepteur au moyen d’une seule télécommande, s’assurer que le second groupe de commutateurs (côté droit) et que les commutateurs de chaque récepteur sont réglés aux même positions. (consultez la section Réglages des codes ). • Côté gauche...

Autres modèles de Heath Zenith

Tous les autres Heath Zenith