Page 3 - DÉFINITIONS DE SÉCURITÉ; INSTALLATEUR: LAISSER CE MANUEL AVEC LE PROPRIÉTAIRE DE
DÉFINITIONS DE SÉCURITÉ CECI INDIQUE QUE L’INOBSERVATION DE CET AVERTISSEMENT PEUT ENTRAÎNER DES BLESSURES GRAVES VOIRE MORTELLES. LISEZ ATTENTIVEMENT ET COMPLÈTEMENT CES INSTRUCTIONS AVANT D’INSTALLER OU D’UTILISER VOTRE APPAREIL AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, DE BRÛLURE OU D’AUTRES BLESSU...
Page 4 - Un message de Hestan
FR ©2020 Hestan Commercial Corporation 1 Un message de Hestan Un message de Hestan Les innovations culinaires primées de Hestan et les caractéristiques spéciales ont réinventé la cuisine du restaurant et redéfini l’expérience culinaire dans certains des restaurants les plus acclamés de l’Amérique. H...
Page 6 - PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ - AVANT DE COMMENCER; RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE; TABLES DES MATIERES
FR ©2020 Hestan Commercial Corporation 3 S’il est bien entretenu, cet appariel Hestan procurera un service sûr et fiable pendant de nombreuses années. Lorsqu’on se sert de cet appareil, les pratiques élémentaires suivantes en matière de sécurité doivent être adoptées. IMPORTANT: Conservez ces instru...
Page 7 - PRÉCAUTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ
©2020 Hestan Commercial Corporation 4 FR PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ - AVANT DE COMMENCER (SUITE) PRÉCAUTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ PRÉCAUTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Si cet appareil remplace un appareil existant qui doit être enlevé ou éliminé, assurez-vous qu’il ne devienne pas un piège dangereux pour ...
Page 10 - matériaux d’emballage.; UTILISATION DES MENUS DE COMMANDE; Voir «CONTRÔLES ET FONCTIONNEMENT» à la page 13 pour plus de détails.
PRENDRE SOIN DE L’ENVIRONNEMENT PRENDRE SOIN DE L’ENVIRONNEMENT Portez une attention particulière à la procédure d’élimination correcte pour tous les matériaux d’emballage. L’appareil ne doit pas être éliminé avec les déchets urbains. Contactez les centres d’élimination des déchets locaux pour savoi...
Page 11 - NUMÉROS DE MODÈLE; MODÈLES DE RÉFRIGÉRATION; Colonne de congélateur, recouvrement, charnière à droite, 18”; MODÈLES DE CONGÉLATEUR
©2020 Hestan Commercial Corporation 8 FR NUMÉROS DE MODÈLE MODÈLES DE RÉFRIGÉRATION MODÈLES DE RÉFRIGÉRATION No. Modèle Description No. Modèle Description KRPR36 Réfrigérateur à congélateur inférieur, compresseur supérieur, Pro, charnière à droite, 36" KRPL36 Réfrigérateur à congélateur inférieu...
Page 12 - PLAQUE SIGNALÉTIQUE; PLAQUE SIGNALÉTIQUE TYPIQUE
FR ©2020 Hestan Commercial Corporation 9 PLAQUE SIGNALÉTIQUE La plaque signalétique fournit des informations importantes sur cet appareil Hestan, telles que les numéros de série et de modèle, ainsi que les caractéristiques électriques. La plaque signalétique se trouve sur la paroi intérieure de l’ap...
Page 13 - APPRENDRE À CONNAÎTRE VOTRE APPAREIL; CARACTÉRISTIQUES DU RÉFRIGÉRATEUR KRP / KRB; Modèles KRP
APPRENDRE À CONNAÎTRE VOTRE APPAREIL CARACTÉRISTIQUES DU RÉFRIGÉRATEUR KRP / KRB CARACTÉRISTIQUES DU RÉFRIGÉRATEUR KRP / KRB Grille en acier inoxydable, garniture en aluminiumPanneau de commande avec écran Filtre à eau Système de positionnement d'étagère Compartiments à légumes «Basse température» M...
Page 14 - CARACTÉRISTIQUES DE LA COLONNE RÉFRIGÉRATEUR /CONGÉLATEUR; Modèles KRC; Congélateur; Modèles KFC; Basse température
APPRENDRE À CONNAÎTRE VOTRE APPAREIL (SUITE) C CARACTÉRISTIQUES DE LA COLONNE RÉFRIGÉRATEUR /CONGÉLATEUR ARACTÉRISTIQUES DE LA COLONNE RÉFRIGÉRATEUR /CONGÉLATEUR (MODÈLES KRC/KFC) (MODÈLES KRC/KFC) 2 5 6 789 10 11 Modèles KRC 7 9 3 5 8 1 2 6 10 Congélateur 11 Grille en acier inoxydable, garniture en...
Page 15 - PANNEAU DE COMMANDE (TOUS LES MODÈLES; pour plus d’informations.; Compartiment FreshSelect; Les modèles KRP et KRB ont une fonction FreshSelect
APPRENDRE À CONNAÎTRE VOTRE APPAREIL (SUITE) PANNEAU DE COMMANDE (TOUS LES MODÈLES PANNEAU DE COMMANDE (TOUS LES MODÈLES) ) Le système de commande électronique à écran tactile de votre produit de réfrigération Hestan maintient une température constante dans tous les compartiments et affiche la tempé...
Page 16 - CONTRÔLES ET FONCTIONNEMENT; ALLUMER ET ÉTEINDRE L’APPAREIL; attendez; Procéder à l’arrêt ?; Oui
CONTRÔLES ET FONCTIONNEMENT ALLUMER ET ÉTEINDRE L’APPAREIL ALLUMER ET ÉTEINDRE L’APPAREIL Première mise en marche. Appuyez sur le bouton ON/OFF pendant 3 secondes. L’écran affiche les écrans de lancement suivants: Arrêt. Appuyez sur le bouton ON/OFF pendant 3 secondes pour arrêter l’unité. Hestan lo...
Page 18 - AJUSTEMENT DE DIVERS RÉGLAGES DE TEMPÉRATURES; Écran d’accueil dans les différents modèles:; Modèle KRC
CONTRÔLES ET FONCTIONNEMENT (SUITE) AJUSTEMENT DE DIVERS RÉGLAGES DE TEMPÉRATURES AJUSTEMENT DE DIVERS RÉGLAGES DE TEMPÉRATURES Modifiez les températures du compartiment. Exemple: Comment modifier la température du compartiment réfrigérateur. La même procédure est requise pour régler la température ...
Page 20 - FONCTIONS ET RÉGLAGES PERSONNALISÉS; FONCTIONS; heure
CONTRÔLES ET FONCTIONNEMENT (SUITE) FONCTIONS ET RÉGLAGES PERSONNALISÉS FONCTIONS ET RÉGLAGES PERSONNALISÉS Il est possible de personnaliser le fonctionnement de votre unité Hestan afin de l’adapter aux différentes façons dont vous pourriez souhaiter l’utiliser. Mode Frigo MaxCool (N/D dans les modè...
Page 21 - MaxCool; jour
CONTRÔLES ET FONCTIONNEMENT (SUITE) Mode - FreshSelect ™ MaxCool (N/D dans les modèles KRC) Similaire au mode décrit à la page précédente. Celui-ci doit être activé au moins 24 heures avant d’insérer des articles à température ambiante dans le congélateur, ou plusieurs heures avant de placer dans le...
Page 22 - Rèfrigèration Boissons; Activation de la
CONTRÔLES ET FONCTIONNEMENT (SUITE) Rèfrigèration Boissons (N/D dans les modèles KRC) Cette fonction peut être activée lorsqu’il est nécessaire de refroidir rapidement des boissons, en les plaçant à l’intérieur du compartiment congélateur. Il est possible de sélectionner une durée de 1 à 45 minutes....
Page 23 - Filtre de Eau; Moyen
CONTRÔLES ET FONCTIONNEMENT (SUITE) Filtre de Eau (optionnel, N/D dans les modèles KRC) Le filtre à eau est essentiel pour la purification de l’eau utilisée pour produire de la glace et pour nettoyer le circuit. L’affichage permet de visualiser le temps restant avant le remplacement du filtre. Taill...
Page 24 - Réinitialisation du Filtre; Nettoyage Manuel, Filtre de Eau; Enter; Contourner le filtre
CONTRÔLES ET FONCTIONNEMENT (SUITE) Réinitialisation du Filtre La fonction de réinitialisation du filtre met à zéro le temps restant avant le remplacement du filtre. Il est nécessaire de remettre le compteur à zéro à chaque remplacement de la cartouche. 42 °F + Réglages Fonctions °F 1 - Sur l’écran ...
Page 25 - lacez un bac ou un bol approprié sous la machine
CONTRÔLES ET FONCTIONNEMENT (SUITE) P lacez un bac ou un bol approprié sous la machine à glaçons pour recueillir l’eau pendant le processus de nettoyage. Répétez le processus de nettoyage jusqu’à ce que l’eau du bac à glaçons soit claire. Une fois terminé, retirez le plateau ou le bol. Vider le bac ...
Page 26 - RÉGLAGES; mois; année
CONTRÔLES ET FONCTIONNEMENT (SUITE) FONCTIONS ET RÉGLAGES PERSONNALISÉS FONCTIONS ET RÉGLAGES PERSONNALISÉS Il est possible de personnaliser le fonctionnement de votre unité Hestan afin de l’adapter aux différentes façons dont vous pourriez souhaiter l’utiliser. RÉGLAGES RÉGLAGES Après avoir touché ...
Page 27 - Heure
CONTRÔLES ET FONCTIONNEMENT (SUITE) Heure Date Langue °C / °F Appuyez sur l’icône °C / °F. Heure L’écran affiche les heures et les minutes au format hh:mm. Cette fonction sélectionne également l’affichage en mode 12 ou 24 heures (heure militaire). Réglez la Température °C / °F Cette fonction permet ...
Page 28 - Langue
CONTRÔLES ET FONCTIONNEMENT (SUITE) Langue Pour régler la langue de l’appareil. FreshSelect ™ Le compartiment congélateur peut être utilisé dans 3 modes différents: Réfrigérateur, ExtendFresh ou mode Congélateur normal. Voir page 12 pour plus de détails. Français Español Deutsch Italiano English OK ...
Page 29 - Réinitialiser (restaurer les valeurs par défaut)
CONTRÔLES ET FONCTIONNEMENT (SUITE) Réinitialiser (restaurer les valeurs par défaut) Cette fonction restaure les paramètres d’usine par défaut, annulant toutes les modifications apportées par la suite. Remarque:Si les paramètres par défaut sont restaurés, le mode par défaut du compartiment FreshSele...
Page 30 - Éntretien (en raison d’un signal d’alarme); Nettoyage du Condenseur; Nettoyage du Condenseur; Désactiver l’entretien; Nettoyage le Condenseur
CONTRÔLES ET FONCTIONNEMENT (SUITE) Éntretien (en raison d’un signal d’alarme) Pour un fonctionnement correct, l’unité nécessite un nettoyage périodique de la grille de ventilation et du condenseur.Un signal sonore et un message sur l’écran se produisent tous les 6 mois. Il est possible de désactive...
Page 31 - Mode Démo
Info Système La fonction Info Système affiche les données du produit telles que le modèle et le numéro de série, le code du logiciel et d’autres codes d’usine du réfrigérateur. Un associé du service clientele Hestan peut demander ces informations. Les informations sur l’appareil s’affichent. SK Powe...
Page 32 - DISPOSITION INTERNE; TIROIRS À LA FRESHSELECT; LE BAC À GLAÇONS; serrez le; ÉTAGÈRES RÉGLABLES (Modèles KFC uniquement)
DISPOSITION INTERNE TIROIRS À LA FRESHSELECT TIROIRS À LA FRESHSELECT ™ ™ , BASSE TEMPERATURE , BASSE TEMPERATURE Le tiroir FreshSelect ™ est maintenu sur les guides coulissants par une vis à serrage de chaque côté. Relâchez la vis pour retirer le tiroir.Pour retirer le tiroir interne, dévissez et r...
Page 33 - BACS DE PORTE
DISPOSITION INTERNE (SUITE) BACS DE PORTE BACS DE PORTE Les bacs de porte sont ajustés en soulevant le bac et en le glissant dans la position souhaitée. La bac inférieure de la porte a un support de retenue pour empêcher les articles plus grands de tomber. Les bacs supérieure ne disposent pas du sup...
Page 36 - LA CONSERVATION DES ALIMENTS; COUPURES DE COURANT; d’Alarme
LA CONSERVATION DES ALIMENTS Votre réfrigérateur est conçu pour garantir des températures précises et constantes ainsi que des taux d’humidité appropriés dans tous les compartiments.En outre, le système de réfrigération garantit que les aliments surgelés et la glace ne absorbent pas l’odeur des alim...
Page 37 - LORS DE L’ÉPICERIE
©2020 Hestan Commercial Corporation 34 FR LA CONSERVATION DES ALIMENTS (SUITE) LORS DE L’ÉPICERIE LORS DE L’ÉPICERIE Prenez toujours les précautions suivantes: • Placez tous les emballages de viande, de poisson ou de volaille crus dans des sacs en plastique afin qu’ils ne s’égouttent pas sur d’autre...
Page 38 - DURÉE DE STOCKAGE RECOMMANDÉE; Viandes crues; Autre
FR ©2020 Hestan Commercial Corporation 35 LA CONSERVATION DES ALIMENTS (SUITE) DURÉE DE STOCKAGE RECOMMANDÉE DURÉE DE STOCKAGE RECOMMANDÉE Aliments Frais Viandes crues Gros morceauSteaks, volaille et gibierViande hachéeCarpaccio Viandes cuites Bouillies et rôties Ragoût de viande Poisson Poisson cru...
Page 39 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE; Grille de Ventilation; Les bords du condenseur sont
©2020 Hestan Commercial Corporation 36 FR ENTRETIEN ET NETTOYAGE Avant de procéder à tout type de nettoyage, débranchez l’appareil de l’alimentation électrique. Pour nettoyer les pièces en acier, utilisez un chiffon en microfibre et l’éponge fournie dans le kit avec l’appareil. Toujours utiliser le ...
Page 40 - DÉPANNAGE; GUIDE DES SOLUTIONS AUX PROBLÈMES; l’espace environnant.
FR ©2020 Hestan Commercial Corporation 37 DÉPANNAGE GUIDE DES SOLUTIONS AUX PROBLÈMES GUIDE DES SOLUTIONS AUX PROBLÈMES En cas d’anomalies de fonctionnement de l’appareil, utiliser ce guide avant d’appeler le service d’assistance. Celui-ci aidera à résoudre personnellement le problème ou fournira d’...
Page 41 - Apparition de mauvaises odeurs à l’intérieur; n’est pas dû à l’approvisionnement en eau lui-même.
©2020 Hestan Commercial Corporation 38 FR DÉPANNAGE (SUITE) Apparition de mauvaises odeurs à l’intérieur Apparition de mauvaises odeurs à l’intérieur Nettoyer entièrement l’appareil en suivant les instructions. Couvrir hermétiquement tous les aliments. Ne pas conserver de manière prolongée les alime...
Page 42 - INDICATIONS D’ANOMALIE POUVANT APPARAÎTRE SUR L’ÉCRAN
FR ©2020 Hestan Commercial Corporation 39 DÉPANNAGE (SUITE) INDICATIONS D’ANOMALIE POUVANT APPARAÎTRE SUR L’ÉCRAN INDICATIONS D’ANOMALIE POUVANT APPARAÎTRE SUR L’ÉCRAN Message sur l’écran Description de l’Anomalie Action Requise Panne électrique!! Interruption prolongée de l'alimentation électrique ...
Page 43 - numéros de modèle et de série à portée de la main.; LISTE DES PIÈCES; ENREGISTREMENT D’INFORMATIONS DE SERVICE; GARANTIE LIMITÉE; ÉLÉMENTS COUVERTS PAR LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE:
©2020 Hestan Commercial Corporation 40 FR SERVICE Toutes les réparations dans le cadre ou en dehors de la garantie doivent être effectuées par du personnel d’entretien qualifié. Pour localiser un réparateur agréé dans la région, s’adresser au concessionnaire Hestan, au représentant local ou à l’usin...
Page 44 - MARCHE À SUIVRE POUR UNE RÉPARATION AU TITRE DE LA GARANTIE:; de réparation le plus prè agréé par Hestan.; PROLONGATION DE LA PÉRIODE DE GARANTIE LIMITÉE DE TROIS ANS:; prolongation de la garantie comme expressément énoncé ci-après:; ÉLÉMENTS NON-COUVERTS PAR LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE:; HCC en qualité de représentant de tiers.
FR ©2020 Hestan Commercial Corporation 41 GARANTIE LIMITÉE (SUITE) MARCHE À SUIVRE POUR UNE RÉPARATION AU TITRE DE LA GARANTIE: MARCHE À SUIVRE POUR UNE RÉPARATION AU TITRE DE LA GARANTIE: En cas de défaillance du Produit pendant la Période de Garantie Limitée pour des raisons couvertes par la prése...
Page 45 - LIMITATION DE RESPONSABILITÉ:; l’acheteur relativement au Produit.
©2020 Hestan Commercial Corporation 42 FR GARANTIE LIMITÉE (SUITE) LIMITATION DE RESPONSABILITÉ: LIMITATION DE RESPONSABILITÉ: La présente Garantie Limitée constitue l’accord définitif, intégral et exclusif entre HCC et l’acheteur relativement au Produit. IL N’EXISTE AUCUNE GARANTIE EXPRESSE AUTRE Q...