Hilti 2253847 - Manuel d'utilisation - Page 13

Table des matières:
- Page 4 – 1 Manufacturer’s warranty; Hilti; 2 Further information; Notice d'utilisation originale; Indications relatives à la documentation; À propos de cette documentation
- Page 6 – Sécurité
- Page 14 – AVERTISSEMENT
- Page 16 – Caractéristiques techniques
- Page 18 – Préparatifs
- Page 19 – Utilisation
- Page 20 – Nettoyage et entretien
- Page 22 – Transport et stockage des outils sur accu et des accus; Aide au dépannage
- Page 24 – Manual de instrucciones original; Información sobre la documentación; PELIGRO
28 Français
2272253
*2272253*
▶
Ne jamais exposer les accus à un rayonnement direct du soleil, des
températures élevées, des étincelles ou des flammes nues. Il y a alors
risque d'explosions.
▶
Ne jamais toucher les pôles avec les doigts, des outils, des bijoux ou
tout autre objet métallique. Cela peut endommager l'accu et entraîner
des dommages matériels et des blessures.
▶
Maintenir les accus à l'abri de la pluie, de l'humidité et des liquides.
Toute pénétration d'humidité risque de provoquer un court-circuit, des
chocs électriques, des brûlures, des incendies ou des explosions.
▶
Utiliser exclusivement les chargeurs et outils électriques prévus pour le
type d'accu considéré. Respecter à ce sujet les indications du mode
d'emploi correspondant.
▶
Ne pas utiliser ni stocker l'accu dans des environnements présentant
des risques d'explosion.
▶
Si l'accu est trop chaud pour être touché, il est probablement défec-
tueux. Placer l'accu dans un endroit bien visible, non inflammable et
suffisamment éloigné de matériaux inflammables. Laisser l'accu refroidir.
Si, après une heure, l'accu est toujours trop chaud pour être saisi, c'est
qu'il est défectueux. Contacter le service après-vente
Hilti
ou consulter
le document « Instructions de sécurité et d'utilisation pour les accus
LiIon
Hilti
».
Respecter les directives spécifiques pour le transport, le stockage
et l'utilisation d'accus Li-Ion. → Page 37
Lire les remarques relatives à la sécurité et à l'utilisation des accus
LiIon
Hilti
que vous trouverez en scannant le code QR à la fin de
ce mode d'emploi.
3
Description
3.1 Vue d'ensemble du produit
@
Mandrin à serrage rapide
;
Bague de réglage du couple
de rotation et de la fonction
=
Sélecteur de vitesse
%
Inverseur du sens de rotation
droite / gauche avec protec-
tion de transport
&
Poignée
(
Ouverture de montage pour
les accessoires
)
Accu
+
Éclairage du champ de travail
(DEL)
§
Interrupteur de commande
avec variateur de vitesse élec-
tronique
/
Bouton de déverrouillage de
l'accu
:
Indicateur d'état – Accu
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
*2272253* 2272253 Français 19 ▶ Do not dispose of power tools, electronic equipment or batteries as household waste! 11 Manufacturer’s warranty ▶ Please contact your local Hilti representative if you have questions about the warranty conditions. 12 Further information For more information on operati...
*2272253* 2272253 Français 21 Perçage à percussionSens de rotation droite/gaucheDiamètreLe produit prend en charge la technologie NFC qui est compatible avec les plates-formes iOS et Android.Ne jamais utiliser l'accu comme outil de percussion.Ne pas laisser tomber l'accu. Ne pas utiliser d'accu ayan...
*2272253* 2272253 Français 29 3.2 Utilisation conforme à l'usage prévu Selon la version, le produit décrit est une visseuse-perceuse ou une visseuse- perceuse à percussion sans fil à guidage manuel. Il est conçu pour serrer et desserrer de la visserie, percer dans le métal, le bois et le plastique. ...
Autres modèles de perceuses Hilti
-
Hilti 2177406
-
Hilti 2182570
-
Hilti 2184394
-
Hilti 2241415
-
Hilti 2254917
-
Hilti 3492967