Invacare 95-2 - Notice

Invacare 95-2

Invacare 95-2 - Notice, à lire gratuitement en ligne au format PDF. Nous espérons que cela vous aidera à résoudre toutes les questions que vous pourriez avoir. Si vous avez encore des questions, contactez-nous via le formulaire de contact.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
Page: / 7

Table des matières:

  • Page 1 – Chaise pour la douche CareguardTM; RÉSUMÉ DE SÉCURITÉ; ADVERTISSEMENT; n’est pas recommandée.; CONSERVER CES INSTRUCTIONS; DESCRIPTION
  • Page 2 – AVERTISSEMENT POUR L’INSTALLATION; Pour cette procédure, se référer à la; et; FIGURE 2; , après avoir fixé et réglé les; FIGURE 1; Pousser la patte vers le bas et la; FIGURE 1 - FIXER LES PATTES
  • Page 3 – Tirer sur la patte pour s’assurer qu’elle est bien bloquée.; FIGURE 2 - PATTES INSÉRÉES; RÉGLER LES RALLONGES DE PATTE; S’assurer que la chaise est au niveau et stable avant de l’utiliser.; S’assurer que les pattes sont bien fixées.; Se référer à Fixer Les Pattes de la page 14.
  • Page 4 – FIGURE 3 - RÉGLER LES RALLONGES DE PATTE; INSTALLER/ENLEVER LE DOSSIER; INSTALLER; de la page 14; Rallonges De Patte; de la page 15; Placer le dossier dans les fentes du siège.; ENLEVER; Localiser les languettes de compression sous le siège.
  • Page 5 – NETTOYAGE
  • Page 6 – GARANTIE LIMITÉE
Téléchargement du manuel

Part No 1118360

13

Chaise pour la douche CareGuard™

Pour plus de renseignements sur les produits, les pièces et les services de

Invacare, visiter le site web www.invacare.com

Chaise pour la douche Careguard™

Modèles # 95-1, 95-2, 90-2

NOTE: Vérifier toutes les pièces pour s’assurer qu’elles n’ont pas été endommagées lors du
transport. Le cas échéant, NE PAS utiliser. Contacter le fournisseur/Invacare pour de plus
amples renseignements.

RÉSUMÉ DE SÉCURITÉ

Pour une installation sécuritaire et adéquate de la chaise de douche CareGuard, ces
instructions DOIVENT être suivies:

ADVERTISSEMENT

NE PAS installer cet équipement sans d’abord avoir lu et compris ce feuillet

d’instructions. Si vous ne comprenez pas les avertissements, les notes attention

et les instructions, contactez un professionnel des soins de santé, un fournisseur

ou un technicien, avant de tenter d’installer cet équipement, sans quoi des

blessures ou des dommages peuvent survenir.
Les embouts des quatre (4) pattes DOIVENT être en contact avec le fond de la

douche/baignoire en tout temps.
Toujours vérifier si la chaise de douche est bien positionnée et stable avant de

l’utiliser. NE PAS utiliser la chaise de douche si elle est instable.
Vérifier si les embouts des pattes sont déchirés, fendillés, fendus ou usés. Le cas

échéant, remplacer les embouts immédiatement.
TOUJOURS vérifier si les poussoirs ressortent des mêmes orifices de réglage

dans chaque patte réglable, avant d’utiliser la chaise.
Ce produit ne devrait être utilisé que sur des fonds de baignoires de plus de 16

pouces de largeur.
Les utilisateurs à capacités physiques réduites devraient être supervisés ou aidés

pour utiliser la chaise de douche.
La chaise pour douche NE DOIT PAS être utilisée comme banc ou appareil de

transfert, ni comme escabeau.
Ces chaises de douche (modéles 95-1, 95-2 et 90-2) ont une limite de poides

300lbs (136kg).
Soyez prudent lors de l’assemblage de la chaise afin de ne pas vous pincer.
Les produits Invacare sont spécifiquement conçus et fabriqués pour être utilisés

avec les accessoires Invacare. Les accessoires conçus par d’autres fabricants

n’ont pas été testés par Invacare et leur utilisation avec des produits Invacare

n’est pas recommandée.

Instructions pour l’assemblage, l’installation et le fontionnement

CONSERVER CES INSTRUCTIONS

MODÈLE #

DESCRIPTION

95-1

Un (1) par emballage: chaise de douche avec dossier et pattes en aluminium

95-2

Deux (2) par emballage: chaise de douche avec dossier et pattes en aluminium

90-2

Deux (2) par emballage: chaise de douche sans dossier et pattes en aluminium

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 1 - Chaise pour la douche CareguardTM; RÉSUMÉ DE SÉCURITÉ; ADVERTISSEMENT; n’est pas recommandée.; CONSERVER CES INSTRUCTIONS; DESCRIPTION

Part No 1118360 13 Chaise pour la douche CareGuard™ Pour plus de renseignements sur les produits, les pièces et les services de Invacare, visiter le site web www.invacare.com Chaise pour la douche Careguard™ Modèles # 95-1, 95-2, 90-2 NOTE: Vérifier toutes les pièces pour s’assurer qu’elles n’ont pa...

Page 2 - AVERTISSEMENT POUR L’INSTALLATION; Pour cette procédure, se référer à la; et; FIGURE 2; , après avoir fixé et réglé les; FIGURE 1; Pousser la patte vers le bas et la; FIGURE 1 - FIXER LES PATTES

Chaise pour la douche CareGuard™ 14 Part No 1118360 AVERTISSEMENT POUR L’INSTALLATION Après TOUT réglage, réparation ou entretien, et AVANT utilisation, s’assurer que toutes les composantes de fixation sont bien serrées.Pour les modèles 95-1, 95-2 et 90-2, s’assurer que les poussoirs ressortent com-...

Page 3 - Tirer sur la patte pour s’assurer qu’elle est bien bloquée.; FIGURE 2 - PATTES INSÉRÉES; RÉGLER LES RALLONGES DE PATTE; S’assurer que la chaise est au niveau et stable avant de l’utiliser.; S’assurer que les pattes sont bien fixées.; Se référer à Fixer Les Pattes de la page 14.

Part No 1118360 15 Chaise pour la douche CareGuard™ 6. S’assurer que les languettes de blocage sont placées dans les ouvertures de l’encastrement. Se référer à la FIGURE 2 . NOTE: 2 déclics par patte indiqueront que les languettes sont bien enclenchées. 7. Tirer sur la patte pour s’assurer qu’elle e...

Autres modèles de Invacare

Tous les autres Invacare