JBL Endurance Dive Blue - Manuel d'utilisation - Page 13

JBL Endurance Dive Blue
Téléchargement du manuel

Quick Start Guide

快速入门指南

ENDURANCE DIVE

ENDURANCE DIVE

FI

8.3 Uuden laitteen liittäminen

Kun olet yhdistettynä laitteeseen.

Napauta kerran, napauta uudelleen ja

pidä painettuna 5 sekuntia asettaaksesi

kuulokkeen pariliitoksen muodostustilaan.

TILA

LEDIN TOIMINNAT

LAITE LIITETTYNÄ

LIITTÄMISTILA

SV

8.3 Parkoppla med en ny enhet

När du är ansluten till en enhet.Tryck

en gång, tryck igen och håll nere i 5

sekunder för att sätta hörluren i

parningsläge.

TILLSTÅND

LYSDIODERNAS

FUNKTIONER

ENHET ANSLUTEN

PARKOPPLINGSLÄGE

DA

8.3 Parring af en ny enhed

Når der er tilsluttet en enhed. Tryk

en gang, tryk igen og hold i 5

sekunder, for at sætte

øretelefonerne i parrings-tilstand.

TILSTAND

LYSDIODEFUNKTIONER

ENHED TILSLUTTET

PARRINGSTILSTAND

PL

8.3 Parowanie nowego urządzenia

Przy połączeniu z urządzeniem. Stuknij

raz, a następnie drugi raz i przytrzymaj

przez 5 sekund, aby uruchomić tryb

parowania słuchawki.

STAN

DZIAŁANIE

WSKA

Ź

NIKA LED

PODŁĄCZONE URZĄDZENIE

TRYB PAROWANIA

RU

8.3 Связывание с новым устройством

При подключении к устройству.

Коснитесь один раз, затем коснитесь и

удерживайте в течение 5 секунд, чтобы

перевести наушники в режим

сопряжения.

СОСТОЯНИЕ

СИГНАЛЫ

СВЕТОДИОДА

УСТРОЙСТВО ПОДКЛЮЧЕНО

РЕЖИМ СВЯЗЫВАНИЯ

PT

8.3 Emparelhar um novo dispositivo

Se o fone estiver conectado a um

dispositivo e você quiser colocá-lo no modo

de emparelhamento, toque uma vez e

depois pressione por cinco segundos.

ESTADO

COMPORTAMENTOS

DO LED

DISPOSITIVO CONECTADO

MODO DE EMPARELHAMENTO

HU

8.3 Új eszköz párosítása

Ha egy eszköz csatlakoztatva van.

Érintse meg egyszer, majd érintse meg

újra, és tartsa lenyomva 5 másodpercig

amivel a fülhallgató párosítási módba fog

kerülni.

ÁLLAPOT

LED-JELZ

Ő

FÉNYEK

LEÍRÁSA

ESZKÖZ CSATLAKOZTATVA

PÁROSÍTÁS MÓD

ID

8.3 Memasangkan perangkat baru

Ketika terhubung ke perangkat.

Ketuk dua kali dan tahan selama 5

detik untuk membuat earphone

masuk ke mode penyambungan.

STATUS

PERILAKU LED

PERANGKAT TERHUBUNG

MODE BERPASANGAN

JP

8.3

新しいデバイスをペアリングする

デバイスに接続されている場合。イヤホン

をペアリングモードにするには、1回タップ

し、再度タップして5秒間押し続けます。

状態

LEDの動作

接続済みデバイス

ペアリングモード

KO

8.3

새 장치 페어링하기

장치에 연결된 경우, 이어폰의 페어링 모드로

진입하려면 한 번 누르고 다시 5초간 길게

누릅니다.

상태

LED 상태

연결됨

페어링 모드

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 9 - If connecting for the first time, the headphone will enter pairing; םייטמוטוא יוביכו הלעפה - POWERHOOKTM; POWERHOOKTM

Quick Start Guide 快速入门指南 ENDURANCE DIVE If connecting for the first time, the headphone will enter pairing mode automatically after it is powered on. Choose "JBL Endurance DIVE"to connect STATE POWER ON LED BEHAVIORS DEVICE CONNECTED PAIRING MODE 8.2 POWERHOOK™ - Automatic Power ON/OFF Set...

Page 12 - When connected to a device. Tap once, tap again and hold for 5

STATE LED BEHAVIORS DEVICE CONNECTED PAIRING MODE Choose "JBL Endurance DIVE"to connect When connected to a device. Tap once, tap again and hold for 5 seconds, to bring the earphone into pairing mode. 8.3 Pairing a new device Settings Bluetooth Bluetooth DEVICES JBL Endurance DIVE Now Disc...

Page 20 - SPECIFICATIONS; ES

11 SPECIFICATIONS Quick Start Guide 快速入门指南 ENDURANCE DIVE ENDURANCE DIVE HE בצמ רישכמ לכל תורבוחמ אל MP3 בצמ היצקידניא יבצמ תירונה לש היצקידניא יבצמ MP3 תירונה לש גוויז בצמ AR ﺔﻟﺎﺤﻟا ﻞﺼﺘﻣ زﺎﻬﺟ ﺪﺟﻮﻳ ﻻ تاﴍﺆﻣ كﻮﻠﺳ MP3 ـﺑ ﺔﺻﺎﺨﻟا LED ناﺮﻗﻹا ﻊﺿو MP3 ﻊﺿو LED تاﴍﺆﻣ كﻮﻠﺳ MP3 בצמ רישכמל תורבוחמ הניעטב ...

Autres modèles de casques d'écoute JBL

Tous les casques d'écoute JBL