Kaiser KCT 6730 FIG - Manuel d'utilisation - Page 18

Table des matières:
- Page 3 – УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ
- Page 5 – EINBAU DES; INSTRUCTIONS
- Page 7 – RÈGLES DE SÉCURITÉ; ВКЛ; SICHERHEITSHINWEISE; EIN AUS
- Page 11 – GESAMTANSICHT; KURZBESCHREIBUNG; ВНЕШНИЙ ВИД; Нагревательные поля; DESCRIPTION SOMMAIRE; SCHEMA DU DISPOSITIF; Zones de cuisson
- Page 12 – кл; PANNEAU DE COMMANDE
- Page 13 – HEIZELEMENTE; ÉQUIPEMENT; ELEMENTS DE CHAUFFAGE
- Page 14 – ИСПОЛЬЗОВАНИЕ; KOCHFELDERSTEUERUNG; BENUTZUNG; Lo; UTILISATION
- Page 17 – Funktion Timer; Fonction minuterie
- Page 20 – о п и с а н о; Berühren Sie die Taste .
- Page 23 – Утилизация упаковки; UMWELTVERTRÄGLICH; Verpackungs ntsorgung; RESPECT DE; Élimination de l'emballage
- Page 27 – CARTE DE GARANTIE
31
Включение функции таймер
•
У с т а н о в и т е ж е л а е м у ю
степень нагрева нужного
поля от
до
касаниями до
кнопок
или
при помощи слайдера
1
9
1
2 –
+
или
( или )
3
.
Н а и н д и к а т о р е т а й м е р а
загорится показание
6
.
30
•
С помощью кнопок
1
2
или
(
или
)
–
+
или при помощи
с л а й д е р а
в ы б е р и т е
в р е м я п р и г о т о в л е н и я в
интервале между
и
м и н
Д л я у с к о р е н и я
у с т а н о в к и в р е м е н и н а
т а й м е р е у д е р ж и в а й т е
кнопки
3
0
99
.
.
1
2 –
+
или
( или )
Загорается сигнальная точка
у
соответственного поля нагрева
информирующая об активации
таймера
7
,
.
Ф у н к ц и я т а й м е р в к л ю ч и т с я
автоматически через несколько
секунд.
Ф у н к ц и я т а й м е р о т н о с и т с я
т о л ь к о к в ы б р а н н о м у п о л ю
нагрева.
•
Коснитесь кнопки таймера
5
, ч т о б ы з а д а т ь в р е м я
приготовления.
П о к а з а н и е с т е п е н и н а г р е в а
мигает на индикаторе .
4
Н е м е д л е н н о е о т к л ю ч е н и е
н а г р е в а т е л ь н о г о п о л я и
функции таймер
•
Коснитесь кнопок
1
2 –
+
и
( и
) одновременно.
Auf dem Indikator
blinkt die
Leistungsstufeanzeige.
4
S o f o r t i g e A b s c h a l t u n g d e s
Kochfeldes und Funktion Timer
•
Berühren Sie die Tasten
und
( und ) gleichzeitig.
1
2 –
+
Der Leuchtpunkt
leuchtet neben
der entsprechenden Kochzone auf,
und informiert über die Aktivierung
des Timers.
7
Auf dem Timer-Indikator
leuchtet
die Anzeige
auf.
6
30
Die Funktion Timer bezieht sich nur
auf die gewählte Kochzone.
Aktivierung des Funktion Timer
•
Mit Hilfe der Tasten
oder
( oder
) oder mit Hilfe des
S l i d e r s
w ä h l e n S i e d i e
Zubereitungszeit im Intervall
zwischen 0 und 99 Minuten.
Für die Beschleunigung der
Zeiteinstellung halten Sie die
Tasten
oder
(
oder
)
gedrückt.
1
2
–
+
3
1
2 –
+
Die Funktion Timer schaltet nach
einigen Sekunden automatisch ein.
•
Stellen Sie durch Betätigen
der Tasten
oder
( oder )
oder mit Hilfe des Sliders
bei
d e r e n t s p r e c h e n d e n
Kochzone die gewünschte
Leistungsstufe von 1 bis 9 ein.
1
2 –
+
3
•
Berühren Sie die Timertaste
5
, um die Zubereitungszeit zu
wählen.
A c t i v a t i o n d e l a f o n c t i o n d e
minuterie
L'indication du niveau de chauffage
clignote sur l'affichage .
4
•
Sélectionnez un niveau de
chauffage du champ souhaité
entre 1 et 9, à l’aide des
touches
ou à
l’aide de curseur .
1
2 –
+
ou
( ou
)
3
•
To u c h e z l a t o u c h e d e l a
minuterie
pour régler le
temps de cuisson.
5
•
S électionnez le temps de
c u i s s o n , e n t r e 0 e t 9 9
m i n u t e s , e n u t i l i s a n t l e s
touches
ou à
l’aide de curseur
. Touchez
et maintenez enfoncées les
touches
pour
faire défiler le réglage de la
durée.
1
2 –
+
ou
( ou
)
3
1
2 –
+
ou
( ou
)
L’ a f f i c h a g e d e l a m i n u t e r i e
indique le chiffre
.
6
30
Le point de décimale,
de la zone
d e c u i s s o n r e l a t i v e s ’ a c t i v e . I l
i n f o r m e q u e l a m i n u t e r i e e s t
activée.
7
(
•
Touchez les touches
1
2 –
et
et )
+
simultanément.
Notez que la fonction de minuterie
s'applique uniquement, à la zone de
cuisson sélectionnée.
A r r ê t r a p i d e d e l a z o n e d e
cuisson et minuterie associée
La fonction minuterie démarrera
t o u t e s e u l e , a p r è s q u e l q u e s
secondes.
DE
RU
FR
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
3 УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ , благодарим Вас за приобретение нашей техники. Мы уверены, что Вы сделали правильный выбор. Просим Вас внимательно прочитать инструкцию пообслуживанию и эксплуатации до пуска устройства.С о бл ю д е н и е со д е рж а щ и хс я в н е й р е ком е н д а ц и йзащитит Вас от возмож...
7 A l l e A r b e i t e n s o l l e n n u r b e iabgeschaltet vom elektrischen NetzApparat durchgeführt werden. Die angegebenen Anweisungens i n d a n d e n z u g e l a s s e n e nInstallateur als Richtlinie für dieI n s t a l l a t i o n , R e g e l u n g u n dI n s t a n d h a l t u n g , g e m ä ...
11 RÈGLES DE SÉCURITÉ A p r è s u t i l i s a t i o n , é t e i g n e zimmédiatement table de cuissonpar la touche correspondant ON/ OFF 1 , . Pendant la cuisson, faites attentionà la vitesse de chauffe de la zone dec u i s s o n . É v i t e r d e c h a u ff e r l erécipient à sec (sans aliment àl’i...
Autres modèles de tables de cuisson Kaiser
-
Kaiser KCT 3721 FW
-
Kaiser KCT 3726 FIW
-
Kaiser KCT 4745 F
-
Kaiser KCT 4795 FI AD
-
Kaiser KCT 4795 FI ElfAD
-
Kaiser KCT 6703 F
-
Kaiser KCT 6715 F
-
Kaiser KCT 6745 FI AD
-
Kaiser KCT 6745 FI ElfAD