Karcher CB 2 23 - Manuel d'utilisation - Page 21

Table des matières:
- Page 3 – Français; Table des matières; Protection de l’environnement; Généralités
- Page 4 – Sources de dangers
- Page 5 – Surveillance
- Page 6 – Description de la station de lavage; Aperçu de la station de lavage; Brosses latérales
- Page 7 – Remarque; Eléments de commande; Arrêt d’urgence
- Page 8 – Réglage de la quantité de dosage
- Page 9 – Caractéristiques techniques; Dimensions; Fonctionnement; Mise en marche après arrêt
- Page 10 – Feu de positionnement; Mise hors service
- Page 11 – Si la température minimale n'est pas atteinte :; Exploitant; Sortir le véhicule de la station de lavage.; Dispositif manuel du produit antigel; Entretien et maintenance; Contrat de maintenance
- Page 12 – Fonctionnement manuel du poste
- Page 14 – Groupe 6 Pompes; Touche 8
- Page 15 – Plan de maintenance; Période
- Page 17 – Electriciens; Pannes
- Page 18 – Affichage de panne; Erreur
- Page 19 – Affichage de panne sur le display; Ecran
- Page 24 – Pannes sans affichages
-
19
54
Interrupteur fin de course SB1A (Brosse latérale
1 extérieur) malgré commande de ne pas sortir
Interrupteur de fin de course occupé par métal
étranger ou en panne, pignon d'entraînement
tourne en vide
Contrôler l'interrupteru de fin de course des
brosses latérales s'elles sont dommagées, net-
toyer la surface de roulement du support des
brosses latérales, démarrer et arrêter l'installa-
tion, répeter le processus de lavage
55
Interupteur fin de course SB1A (Brosse latéral 1
à l'extérieure) n'avait pas atendu sa position
prévue
Interrupteur de fin de course en panne, pignon
d'entraînement troune en vide
56
Interrupteur de fin de course SB1E (Brosse laté-
rale 1 entrée) malgré la commande de ne par
sortir
57
Interrupteur de fin de course SB1E (Brosse laté-
ral 1 entrée) n'avait pas attendu sa position pré-
vuean erwarteter Position nicht erreicht
58
Interrupteur de fin de course SB2A (Borsse laté-
rale 2 à l'extérieure) malgré la commande de ne
pas sortir
59
Interrupteur de fin de course SB2A (Brosse laté-
rale 2 à l'éxterieure) n'avait pas attendu sa posi-
tion prévue
60
Interrupteur de fin de course SB2E (Brosse laté-
rale 2 entrée) malgré la commande de ne pas
sortir
61
Interrupteur de fin de course SB2E (Brosse laté-
rale 2 à l'éxterieure) n'avait pas attendu sa psoi-
tion prévue
62
Interrupteur de fin de course DBO (Brosse-toit
en haut) malgré la commande de ne pas sortir
L'interrupteur de fin de course est en panne
Contrôler l'interrupteur de fin de course s'il est
dommagé, démarrer et arrêter l'installation, ré-
pépter le processus de lavage
63
Interrupteur de fin de course DBO (Brosse-toit
en haut) n'avait pas attendu sa position prévue
66
Interrupteur de fin de course DBU (Brosse-toit
en bas) malgré la commande de ne pas sortir
67
Interrupteur de fin de course DBU (Brosse-toit
en bas) n'avait pas attendu sa position prévue
68
Interrupteur de fin de course TRO (Séchoir en
haut) malgré la commande de ne pas sortir
69
Interrupteur de fin de course TRO (Séchoir en
haut) n'avait pas attendu sa position prévue
70
Interrupteur de fin de course TRU (Séchoir en
bas) malgré la commande de ne pas sortir
71
Interrupteur de fin de course TRU (Séchoir en
bas) n'avait pas attendu sa position prévue
80
Ajustement Brose-toit est trop haute
Rotation du câble, moteur ou engrenage de la
brosse-toit est en panne
Démarrer et arrêter l'installation, répéter le pro-
cessus de lavage, appeller le service après-vente
81
Ajustement Brosse-toit trop basse
83
Puissance de la brosse-toit pendant le lavage
est trop basse
84
Ajustement Brosse latérale 1 trop haute
Rotation du câble, moteur ou engrenage de la
brosse latérale 1 est en panne
85
Ajustement Brosse latérale 1 trop basse
87
Puissance de la brosse latérale 1 pendant le la-
vage est trop basse
88
Ajustement Brosse latérale 2 trop haute
Rotation du câble, moteur ou engrenage de la
brosse latérale 2 est en panne
89
Ajustement Brosse latérale 2 trop basse
91
Puissance de la brosse latérale 2 pendant le la-
vage est trop basse
100
Lave-roues 1 ne retourne pas dans la position
initiale
Manque d'air comprimé, le lave-roues se a coin-
cé dans la jante
Contrôler l'alimentation d'air comprimé et le com-
presseur, mettre l'installation hors de service et li-
bérer le lave-roues de la jante, répéter le
processus de lavage
101
Lave-roues 2 ne retourne pas dans la position
initiale
102
Brosse-toit Limite 4 est dépassé
Rotation du câble, du moteur ou d'engrenage
est en panne ou le modèle de véhicule n'est pas
lavable
Sortir le véhicule de la station de lavage, commu-
ter l'interrupteur principal en position de mise hors
marche, attendre 10 secondes, commuter l'inter-
rupteur principal de nouveau en position de mise
en marche, appuyer sur la touche Reset, ap-
puyer sur la touche Position initiale, répéter le
processus de lavage.
103
Brosse latérale 1 Limite 4 est dépassé
Rotation du câble, du moteur ou d'engrenage
de la brosse latérale 1 est en panne ou le mo-
dèle de véhicule n'est pas lavable
104
Brosse latérale 2 Limite 4 est dépassé
Rotation du câble, du moteur ou d'engrenage
de la brosse latérale 2 est en panne ou le mo-
dèle de véhicule n'est pas lavable
105
Le lavage dure trop longtemps
L'installation de lavage ne se bouge plus pen-
dant le lavage
Démarrer et arrêter l'installation, répéter le pro-
cessus de lavage, appeller le service après-vente
106
Le temps maximal de repous de la portail est
dépassé
107
Convertisseur de fréquence des moteurs alter-
natifs, arrêt par surintensité de la brosse-toit lé-
ver/abaisser
Système d'élévation de la brosse-toit est lourd Contrôler le système d'élévation, démarrer et ar-
rêter l'installation, répéter le processus de lavage,
appeller le service après-vente
108
Convertisseur de fréquence des moteurs alter-
natifs, arrêt par surintensité du séchoir lever/
abaisser
Système d'élévation du séchoir est lourd
109
Tension basse
Etalements dans la tension de réseau
Contrôler l'alimentation de tension, démarrer et
arrêter l'installation, répépter le processus de la-
vage
Ecran
Erreur
Eventuelle cause
Remède
61
FR
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
Français - 1 Lire ces notice originale avant la première utilisation de votre ap- pareil, se comporter selon ce qu'elles re-quièrent et les conserver pour une utilisation ultérieure ou pour le propriétaire futur. L'huile d'engrenage ne doit pas endomma-ger l'environnement. Protéger le sol et éva-...
- 2 Attention Risque d'endommagement. Lors de l'utili-sation des brosses Carlite, le véhicule doit être prénettoyé manuellement si l'installa-tion ne dispose pas d'un système haute pression ! La station doit être mise en place par du personnel compétent qualifié. Lors de la mise en place, les direct...
- 3 Cette installation de lavage doit obligatoire-ment être contrôlée avant la mise en ser-vice et par la suite, au moins tous les six mois par une personne compétente pour constater son état fiable. Ce contrôle com-prend entre autres les points suivants : – un contrôle visuel visant à constater d'é...
Autres modèles de nettoyeurs haute pression Karcher
-
Karcher 1.106-115.0
-
Karcher 1.106-118.0
-
Karcher 1.106-123.0
-
Karcher 1.106-159.0
-
Karcher 1.174-909.0
-
Karcher 1.328-010.0
-
Karcher 1.603-361.0
-
Karcher AP 100 50 M
-
Karcher CB 1 23 comfort
-
Karcher CB 1 23 Eco