Karcher HD 25/15-4 CAGE PLUS*EU-I 1.367-121 - Manuel d'utilisation - Page 16

Table des matières:
- Page 3 – Français; Table des matières; Protection de l’environne-
- Page 4 – Utilisation conforme
- Page 5 – Dispositifs de sécurité
- Page 6 – Monter le guidon de poussée
- Page 7 – Paramètres; Aspirer l'eau encore présente dans; Utilisation; Mettre l'appareil en marche
- Page 8 – Fonctionnement à haute pression; Injecteur de force; Régler la pression de service et le
- Page 9 – Protection antigel; Déplacement
- Page 10 – Entreposage de l'appareil; Avant chaque mise en service; Lampe témoin
- Page 11 – L'appareil ne fonctionne pas
- Page 12 – La pompe à haute pression est non; Accessoires en option; Accessoires
- Page 13 – Déclaration de conformité CE; Directives européennes en vigueur :
- Page 14 – Caractéristiques techniques; Type
– 6
Opasnost
Prilikom namještanja regulatora tlaka/pro-
toka pazite da se vij
č
ani spoj cijevi za pr-
skanje ne otpusti.
Radni tlak i proto
č
na koli
č
ina mogu se po-
desiti ili na pumpi ili na ru
č
noj prskalici.
Smanjenje tlaka/protoka ne smije se vršiti
na oba regulatora istovremeno. Stoga se
obavezno mora postupiti na sljede
ć
i na
č
in:
Regulator tlaka/protoka na ru
č
noj pr-
skalici namjestite na maksimalni radni
tlak i protok (+).
Radni tlak i protok podesite okretanjem
odgovaraju
ć
eg podešava
č
a na pumpi.
Radni tlak se može o
č
itati na manome-
tru.
Povucite polugu ru
č
ne prskalice.
Okretanjem u smjeru kazaljke sata na-
mjestite regulator tlaka/protoka na pum-
pi na maksimalni radni tlak i protok.
Radni tlak i protok podesite okretanjem
odgovaraju
ć
eg podešava
č
a na ru
č
noj
prskalici (+/-).
Povucite polugu ru
č
ne prskalice.
Pustite polugu ru
č
ne prskalice.
Ure
đ
aj se isklju
č
uje nakon oko 30 se-
kundi.
Aretirajte sigurnosnu blokadu poluge
ru
č
ne prskalice.
Ru
č
nu prskalicu zajedno sa cijevi za pr-
skanje odložite u dio za odlaganje cijevi
za prskanje.
Nakon rada sa slanom (morskom) vo-
dom stroj treba isprati obi
č
nom vodom
u trajanju od najmanje 2-3 minute uz
otvorenu ru
č
nu prskalicu.
Pustite polugu ru
č
ne prskalice.
Sklopku ure
đ
aja prebacite na "0".
Zatvorite dovod vode.
Pritiskajte ru
č
nu prskalicu sve dok se
ure
đ
aj u potpunosti ne rastla
č
i.
Aretirajte sigurnosnu blokadu poluge
ru
č
ne prskalice.
Odvijte dovodno crijevo sa stroja.
Izvucite strujni utika
č
.
Priklju
č
ni kabel, visokotla
č
no crijevo i
pribor odložite na odgovaraju
ć
a mjesta
na ure
đ
aju.
몇
Upozorenje
Opasnost od ošte
ć
enja! Voda koja se smr-
zava u stroju može uništiti dijelove istog.
Stroj preko zime
č
uvajte u zagrijanoj pro-
storiji ili ga ispraznite. Pri dužim stankama
u radu preporu
č
uje se pumpanje antifriza
kroz stroj.
Odvijte crijevo za dovod vode i visoko-
tla
č
no crijevo.
Ispušite ga komprimiranim zrakom.
Napomena
Pridržavajte se propisa za rukovanje antifri-
zom koje izdaje proizvo
đ
a
č
.
Kroz stroj upumpajte uobi
č
ajeno sred-
stvo protiv smrzavanja (antifriz).
Time se postiže odre
đ
ena zaštita od korozije.
Oprez
Opasnost od ozljeda i ošte
ć
enja! Prilikom
transporta pazite na težinu ure
đ
aja.
Potisnu ru
č
icu pritisnite prema dolje i
gurajte ure
đ
aj.
Mehanizam za podizanje pri
č
vrstite po
sredini popre
č
nog drža
č
a za kranski
pretovar.
Opasnost
Opasnost od ozljeda u slu
č
aju pada ure
đ
a-
ja.
Podešavanje radnog tlaka i protoka
Regulacija tlaka/protoka na pumpi
Regulacija tlaka/protoka na ru
č
noj pr-
skalici
Prekid rada
Kraj rada
Zaštita od smrzavanja
Ispuštanje vode
Ispiranje stroja antifrizom
Transport
Vožnja
Prijevoz pomo
ć
u krana
238
HR
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
Français – 1 Lire ces notice originale avant la première utilisation de votre ap- pareil, se comporter selon ce qu'elles re-quièrent et les conserver pour une utilisation ultérieure ou pour le propriétaire futur. – Avant la première mise en service, vous devez impérativement avoir lu les consignes d...
– 2 Utilise ce nettoyeur à haute pression seule-ment: – pour nettoyer des machines, des véhi-cules, des constructions, des outils, – avec l'accessoir et les pièces de re-change autorisé par Kärcher. Illustrations voir page 2 1 Poignée-pistolet2 Manette de la poignée-pistolet 3 Cran de sécurité4 Coup...
– 3 Ne plus utiliser des flexibles pliés.Si la couche de fil extérieure est visible, ne plus utiliser le flexible à haute pres-sion. – Ne plus utiliser le flexible à haute pres-sion avec le filetage endommagé. – Traîner le flexible à haute pression ainsi que personne ne peut pas passées au-dessous. ...
Autres modèles de nettoyeurs haute pression Karcher
-
Karcher 1.106-115.0
-
Karcher 1.106-118.0
-
Karcher 1.106-123.0
-
Karcher 1.106-159.0
-
Karcher 1.174-909.0
-
Karcher 1.328-010.0
-
Karcher 1.603-361.0
-
Karcher AP 100 50 M
-
Karcher CB 1 23 comfort
-
Karcher CB 1 23 Eco