Karcher HD 7/18-4 (1.367-307.0) - Manuel d'utilisation - Page 20

Karcher HD 7/18-4 (1.367-307.0)
Téléchargement du manuel

– 5

注意
結冰導致未完全排空水之裝置損壞。

裝置保管在無結冰位置。

水排放。

商業通用之防凍劑透過裝置排出。

警示:
在汽車上使用商業通用之乙二醇型防凍劑。
遵守防凍劑生產廠商之作業規定。

裝置最多運行 1 分鐘,泵和管道就都清
空。

推杆向下擠壓並拔出或移出裝置。

使用運輸工具運輸裝置時遵守現行相關
之規章制度,以防止滑動和傾斜。

小心

受傷和損壞危險!運輸時遵守裝置重量相
關規定。

手持噴槍插入至把手。

鬆開高壓軟管並透過軟管托架吊掛。

在電纜掛鉤周圍纏繞電源線。

小心

受傷和損壞危險!存放時遵守裝置重量相
關規定。

危險

無意開啟裝置和遭受電擊時有受傷危險。
在裝置上進行工作前,關閉裝置且拔出電
源插頭。

提示:
廢機油只能由專門指定之收集處進行垃圾
清除。 請在那寄存廢機油。 使用廢機油污
染環境將面臨處罰。

您可以與銷售廠商達成定期安全監督之協
議或簽訂保固維護合同。請您提出意見和
建議。

檢查電源線是否損壞 (電擊危險 ),損
壞之電源須立即透過授權客服 / 電氣專
業人員進行更換。

檢查高壓軟管是否損壞 (破裂危險)。
立即更換受損之高壓軟管。

檢查裝置 (泵)之密封性。
允許每分鐘滴 3 滴水並且可能出現在裝
置之背面。在密封較差之情形下,請聯
絡客服。

檢查油位。油為乳白色 (水在油中)之
情形下,立即聯絡客服。

清潔水篩。

更換油。

提示:
油量和油類別相關訊息,請參見 “ 技術參
數 ”。

打開裝置罩。

擰開放油塞。

排出收集器中之油。

旋緊、擰緊放油塞。
扭力矩 20...25 Nm。

擰開加油塞。

慢慢灌入新油;氣泡必須揮發掉。
油面必須位於油位指示器中間。

旋緊加油塞。

關閉裝置蓋。

危險

無意開啟裝置和遭受電擊時有受傷危險。
在裝置上進行工作前,關閉裝置且拔出電
源插頭。
電氣配件只能由已授權之客戶服務人員檢
查和維修。
出現本章節未提及的、有疑問之故障問題
以及出現明顯警示之情形下,請聯絡已授
權之客服。

檢查電源線是否損壞。

檢查電源電壓。

在密封较差的情况下,请联系客服。

防凍

不可能進行無結冰存放:

運輸

存放

維護和保養

安全監督 / 保固維護合同。

每次作業前

每週一次

每年一次或運行 500 小時後

油更換

故障説明

設備無法運轉

171

TW

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 4 - Table des matières; Éléments de l'appareil; Niveaux de danger

– 1 Lire ce manuel d'utilisation origi-nal avant la première utilisation de votre appareil, le respecter et le conser-ver pour une utilisation ultérieure ou pour le futur propriétaire. Veuillez ouvrir la page d'image devant1 Interrupteur principal2 Support de poignée-pistolet3 Guidon de poussée4 Dép...

Page 5 - Raccordement électrique

– 2 cher ou en alternative un séparateur sys-tème selon EN 12729 type BA.L'eau qui s'est écoulée à travers un sépara-teur system est classifiée comme non po-table. L'appareil contient des surfaces très chaudes pouvant provoquer des brûlures. Risque d'électrocution. Le boîtier ne doit être ouvert que...

Page 6 - Application

– 3 – Observez les instructions de votre en- treprise d'approvisionnement en eau. – Le boulonnage de tous les tuyaux de raccord doit être étanche. – Il est impératif que le flexible haute pression ne soit pas endommagé. Tout flexible haute pression défectueux doit être remplacé immédiatement. Seuls ...

Autres modèles de nettoyeurs haute pression Karcher

Tous les nettoyeurs haute pression Karcher