Karcher LMO 18-33 Battery - Manuel d'utilisation - Page 17

Table des matières:
- Page 8 – Français; Contenu; Consignes de sécurité
- Page 9 – PRÉCAUTION; Sécurité de l'espace de travail
- Page 10 – ATTENTION; Fonctionnement sûr
- Page 12 – Risques résiduels; AVERTISSEMENT; Réduction des risques; Utilisation conforme
- Page 14 – Mise en service; Stockage
- Page 15 – Entretien et maintenance; Dépannage en cas de défaut
- Page 16 – Italiano; Déclaration de conformité UE; Indice; Avvertenze di sicurezza; PERICOLO
Nederlands
39
Dati tecnici
Con riserva di modifiche tecniche.
Garanzia
Le condizioni di garanzia valgono nel rispettivo paese di
pubblicazione da parte della nostra società di vendita
competente. Entro il termine di garanzia eliminiamo gra-
tuitamente eventuali guasti all’apparecchio, se causati
da difetto di materiale o di produzione. Nei casi previsti
dalla garanzia si prega di rivolgersi al proprio rivendito-
re, oppure al più vicino centro di assistenza autorizzato,
esibendo lo scontrino di acquisto.
(Indirizzo vedi retro)
Dichiarazione di conformità UE
Con la presente dichiariamo che la macchina di seguito
definita, in conseguenza della sua progettazione e co-
struzione nonché nello stato in cui è stata immessa sul
mercato, è conforme ai requisiti essenziali di sicurezza
e salute pertinenti delle direttive UE. In caso di modifi-
che apportate alla macchina senza il nostro consenso,
la presente dichiarazione perde ogni validità.
Prodotto: Tosaerba a batteria
Tipo: LMO 18-33 Battery 1.444-4xx.0
Direttive UE pertinenti
2000/14/CE (+2005/88/CE)
2014/30/UE
2006/42/CE (+2009/127/EG)
2011/65/UE
Norme armonizzate applicate
EN 50581: 2012
EN 55014-1: 2017
EN 55014-2: 2015
EN 60335-1:2012+A11:2014+A13:2017
EN 60335-2-77:2010
EN 62233: 2008
Procedura di valutazione della conformità applicata
2000/14/CE e modificata dalla 2005/88/CE: allegato VI
Livello di potenza acustica dB(A)
Misurato: 89,1
Garantito: 92
Nome e indirizzo dell'organismo notificato che l'ha
effettuata
Société Nationale de Certification et d’Homologation
2a. Kalchesbruck
L-1852 Luxembourg
Codice 0499
I firmatari agiscono per incarico e con delega della dire-
zione.
Responsabile della documentazione: S. Reiser
Alfred Kärcher SE & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Germany)
Tel.: +49 7195 14-0
Fax: +49 7195 14-2212
Winnenden, 01/11/2018
Inhoud
Veiligheidsinstructies
Lees voor het eerste
gebruik van het toestel
deze veiligheidsaanwijzingen,
deze originele gebruiksaanwij-
zing, de bij het accupack gele-
verde veiligheidsaanwijzingen
en de meegeleverde veilig-
heidsinstructies accupack /
standaard oplader. Handel over-
eenkomstig. Bewaar de docu-
mentatie voor later gebruik of
voor de volgende eigenaar.
Dati sulle prestazioni dell’apparecchio
Tensione nominale
V
18
Larghezza di taglio
cm
33
Altezza di taglio
mm
35-65
Volume del cesto raccoglierba
l
35
Numero di giri del minimo
1/min
4000 ±
10%
Valori rilevati secondo EN 60335-2-77
Livello di pressione acustica L
pA
dB(A)
77
Incertezza K
pA
dB(A)
3
Livello di potenza acustica L
WA
+
incertezza K
WA
dB(A)
95
Valore di vibrazione mano-braccio
impugnatura destra
m/s
2
0,8
Valore di vibrazione mano-braccio
impugnatura sinistra
m/s
2
0,7
Incertezza K
m/s
2
1,5
Dimensioni e pesi
Lunghezza x larghezza x altezza mm
1251 x
371 x
992
Peso (senza unità accumulatore) kg
10
Veiligheidsinstructies ............................................
39
Reglementair gebruik ...........................................
44
Milieubescherming ...............................................
44
Toebehoren en reserveonderdelen ......................
44
Leveringsomvang .................................................
44
Veiligheidsinrichtingen..........................................
44
Beschrijving apparaat...........................................
44
Montage ...............................................................
45
Inbedrijfstelling .....................................................
45
Werking ................................................................
45
Transport ..............................................................
46
Opslag ..................................................................
46
Verzorging en onderhoud .....................................
46
Hulp bij storingen .................................................
46
Technische gegevens...........................................
46
Garantie ...............................................................
47
EU-conformiteitsverklaring ...................................
47
Chairman of the Board of Management
Director Regulatory Affairs & Certification
H. Jenner
S. Reiser
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
Français 23 Contenu Consignes de sécurité Veuillez lire ces consignes de sécurité, ce manuel d'instructions origi- nal, les consignes de sécurité jointes au bloc-batterie et le ma- nuel d'instructions original joint à votre bloc-batterie/chargeur standard avant la première utili- sation de votre app...
24 Français ● Utilisez exclusivement l'appa- reil avec le bloc-batterie spécifiédans le présent manuel d'utilisa-tion. Lors de l'utilisation d'appa-reils sous batterie, respectez lesmesures de précaution de basepour réduire le risque de bles-sures, de feu ou de fuite de la bat-terie. ● Lorsque vo...
Français 25 ● Eloignez les enfants de l'envi- ronnement de la tonte et sous la surveillance d'un adulte qui n'est pas l'utilisateur ; soyez attentif et éteignez l'appareil quand un en-fant entre dans la zone de tonte. ● Soyez prudent quand vous vous approchez d'un angle sans visibilité, de haies...