Karcher OC 3 Adventure Box - Manuel d'utilisation - Page 9

Karcher OC 3 Adventure Box
Téléchargement du manuel

– 5

PRÉCAUTION

Ne pas diriger le jet de pulvérisation vers les yeux ou les
oreilles.

Pour le nettoyage en douceur des poils et des pattes ou
de composants particulièrement sensibles.
Figure :

Monter la buse à jet creux.

DANGER

Lors de l'utilisation de détergents, la fiche de données
de sécurité du fabricant du détergent doit être respec-
tée, notamment les remarques relatives à l'équipement
de protection personnel.
Ne pas remplir ou aspirer de détergent ou d’autres ad-
ditifs dans le réservoir.

Pulvériser le détergent sur la surface sèche et lais-
ser agir sans toutefois le laisser sécher complète-
ment.

Rincer les saletés dissoutes.

ATTENTION

Risque d'endommagement de la peinture
Lors des travaux avec la brosse universelle, celle-ci doit
être exempte de salissures et d'autres particules.

Figure :

Monter la brosse universelle.

Relâcher la manette de la poignée-pistolet.

Au bout de 5 minutes sans action, l'appareil s'arrête au-
tomatiquement.

Pour éviter des dommages :

Retirer le réservoir et/ou le flexible d’aspiration.

Mettre l’appareil sous tension.

Pousser le levier de la poignée pistolet jusqu'à ce

que de l'eau ne sorte plus.

Relâcher la manette de la poignée-pistolet.

Vider complètement e réservoir.

Remettre en place le filtre fin et la clé de soupape,
le cas échéant.

ATTENTION

Des appareils et des accessoires qui n'ont pas été com-
plètement vidés peuvent être détruits par le gel. Vider
complètement l'appareil et les accessoires et les mettre
à l'abri du gel.

PRÉCAUTION

Risque de blessure et d'endommagement !
Respecter le poids de l'appareil lors du transport.

La batterie Li-ion incluse est contrôlée conformément
aux directives relatives au transport international et peut
être transportée/expédiée.

Respecter les directives associées aux marchan-
dises dangereuses lors du transport.

Soulever l'appareil avec la poignée et le porter.

Freiner l'appareil pour l'empêcher de glisser et de
basculer.

PRÉCAUTION

Risque de blessure et d'endommagement !
Tenir compte du poids de l'appareil lors du stockage.

Garer l'appareil sur une surface plane.

Ne pas stocker l'appareil à des températures supé-
rieures à 40°C ni inférieures à 0°C.

DANGER

Risque d'électrocution.

Avant d'effectuer tout type de travaux sur l'appareil,
l'éteindre et le débrancher du chargeur.

Nettoyer régulièrement la clé de soupape et le filtre fin.

ATTENTION

La clé de soupape et le filtre ne doivent pas être endom-
magés.

Figures

-

Retirer la clé de soupape et le filtre fin à l’aide du
raccord de tuyau d'aspiration ou d’une pince adap-
tée.

Nettoyer la clé de soupape et le filtre fin à l’eau cou-
rante.

Remettre en place le filtre fin et la clé de soupape.

Remarque :

Veiller à ce que le tourillon de la clé de

soupape soit orienté vers le haut.

DANGER

Avant d'effectuer tout type de travaux sur l'appareil,
l'éteindre et le débrancher du chargeur.
Seul le service après-vente agréé est autorisé à effec-
tuer des travaux de réparation ou des travaux concer-
nant les pièces électriques de l'appareil.

Il est possible de résoudre des pannes sans trop grande
gravité en utilisant la liste suivante.
En cas de doute, s'adresser au service après-vente
agréé.

Vérifier l’état de charge de la batterie, charger la
batterie si nécessaire.

La protection thermique du disjoncteur du moteur s'est
est déclenchée (surcharge ou court-circuit).

Mettre l’appareil hors tension.

Mettre l'appareil sous tension et le remettre en ser-
vice.

Température ambiante inférieure à 0°C ou supérieure à
40°C, la protection thermique du moteur a déclenché.

Mettre l’appareil hors tension.

Laisser refroidir / réchauffer l'appareil.

Mettre l'appareil sous tension et le remettre en ser-

vice.

Si la panne apparaît à plusieurs reprises, faire vérifier
l'appareil par le service après-vente.

S’assurer que le réservoir ou le récipient d’eau
contient suffisamment d’eau.

Nettoyer la clé de soupape et le filtre fin à l’eau cou-
rante.

S’assurer que la clé de soupape est bien en place,
tourillon orienté vers le haut.

Fonctionnement avec buse à jet creux

Fonctionnement avec détergent

Fonctionnement avec brosse universelle

Interrompre le fonctionnement

Fin de l'utilisation

Transport

Transport manuel

Transport dans des véhicules

Entreposage

Ranger l’appareil

Entretien et maintenance

Clé de soupape / Nettoyage du filtre fin

Assistance en cas de panne

L'appareil ne fonctionne pas

L'appareil ne monte pas en pression

21

FR

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 5 - Table des matières; Sécurité; Symboles sur l'appareil

– 1 Avant la première utilisation de votre ap-pareil, lire attentivement ce manuel d'ins- tructions original et les consignes de sécurité qu'il contient. Respecter l'ensemble de ces instructions. Conservez les deux livrets pour une utilisation ultérieure ou pour le futur propriétaire. 몇 AVERTISSEMEN...

Page 6 - Accumulateur

– 2  Des pièces de métal ne peuvent pas touchés les contactes du support d'accu- mulateur, risque de court-cir- cuit.  Ne pas ouvrir l'appareil de charge. Les réparations doivent être fait uniquement par des spécialistes.  Ne utiliser l'appareil de charge que pour le chargement des groupes d'accu...

Page 7 - Utilisation conforme; Interrupteur principal; Protection de l’environnement

– 3 몇 AVERTISSEMENT  L’appareil ne doit jamais être utilisé par des enfants ni par des personnes non avisées.  Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des per- sonnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou man- quant d'expérience et/ou de connaissances, sauf ...

Autres modèles de nettoyeurs haute pression Karcher

Tous les nettoyeurs haute pression Karcher