Kenwood KM001-KM007_KM005 - Manuel d'utilisation - Page 3

Kenwood KM001-KM007_KM005
Téléchargement du manuel

side

79

Bruksanvisning

Gratulerer med kjøpet av Kenwood. Med et så stort utvalg av tilbehør, er den mer enn bare
en mikser. Det er en kjøkkenkunstner-maskin. Vi håper du vil ha stor glede av den.
Robust. Pålitelig. Allsidig. Kenwood.

sivu

87

käyttöohjeet

Onnittelut Kenwood-ostoksen johdosta! Koneeseenne kuuluu niin suuri määrä erilaisia laitteita,
että se on todellakin paljon enemmän kuin pelkkä vatkain. Tämä yleiskone on alansa viimeisintä
huutoa ja toivotamme teille miellyttäviä työhetkiä sen parissa.
Vahva. Luotettava. Monipuolinen. Kenwood.

sayfada

95

k

k u

u ll ll a

a n

n ıı m

m y

y ö

ö n

n e

e rr g

g e

e ll e

e rr ii

Kenwood karı…tırıcıyı seçtiòiniz için tebrikler. Kenwood'un kapsamlı ek parça dizisi istediòiniz
yiyeceòi hazırlama olanaòı verir. Kenwood yalnızca bir karı…tırıcı aygıt deòil, mutfak sanatı
aracıdır. Zevkle kullanınız.
Kenwood saòlam, güvenilir ve kullanı…lıdır.

str.

103

návod k pou¥ití

Blahop¡ejeme Vám ke koupi spot¡ebiïe znaïky Kenwood. Díky •irokému sortimentu
dodávaného p¡íslu•enství jste zakoupili víc, ne¥ jen kuchyñskƒ strojek. Získali jste •piïkovƒ
kuchyñskƒ robot. Vê¡íme, ¥e Vám bude dob¡e slou¥it.
Robustní. Spolehlivƒ. Univerzální. Kenwood.

oldal

111

használati utasítás

Köszöntjük a Kenwood vásárlói körében! Az Ön által kiválasztott robotgép a csatlakoztatható
változatos tartozékok révén a legtöbb konyhai munkában segítòtársa lesz. Reméljük, örömmel
használja majd.
Ellenálló, megbízható, sokoldalú - Kenwood.

str.

119

instrukcje

Gratulujemy zakupu Kenwooda. Majåc tak szeroki asortyment narzëdzi jest on wiëcej, ni¯
malakserem. Jest on dzie¢em bie¯åcej sztuki kuchennej. Mamy nadziejë, ¯e sië Paæstwu
spodoba.
Mocny. Niezawodny. Uniwersalny. Kenwood.

странице

127

Указания по применению

Мы рады, что вы приобрели кухонный комбайн нашей фирмы. Благодаря широкому
ассортименту имеющихся насадок этот прибор является не просто миксером - это
современный кухонный комбайн. Пользуясь им, вы получите истинное удовольствие.
Прочный. Надежный. Универсальный. Изготовитель - фирма

KENWOOD

.

135

Kenwood

.

,
. ! ".
#. #. ! .

Kenwood

.

Kenwood

Norsk

Suomi

Türkçe

Cesky

Magyar

Polski

Русский

Ekkgmij

´d°w

¢FKOLU‹

144

ÅH∫

W

≤NMµJr ´Kv

®d«¡ §NU“

ØOMuËœ. ˱l

¢u≠d ¢AJOKW

Ë«ßFW ØNcÁ

±s «∞LK∫IU‹,

≠Nu ∞Of

±πdœ îö©W.

°q «≤t

§NU“ ±D∂a

¨U¥W ≠w

«∞dË´W Ë«ô¢IUÊ.«≤MU

≤Q±q ¢L∑FJr

°t.

±∑Os, ±u£u‚,

±∑Fbœ «ôß∑FLUô‹,

ØOMuËœ.

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 5 - faites connaissance avec votre robot de cuisine Kenwood; Français

sécurité ● Éteignez et débranchez l'appareil avant d'adapter ou de retirer toutélément/accessoire, après l'utilisation et avant le nettoyage. ● Cet appareil n'est pas prévu pour être utilisé par de jeunes enfantsou des personnes infirmes sans surveillance. ● N’approchez jamais vos doigts des élément...

Page 6 - le

les accessoires du batteur et quelques unes de leursutilisations possibles batteur 'K' ● Pour la confection de cakes, biscuits, pâtisseries, glaçages, garnitures,éclairs et purées de pommes de terre. fouet ● Pour les oeufs, la crème, la pâte à frire, les gâteaux (type gâteau deSavoie) sans matière g...

Page 7 - installation et utilisation du couvercle

problème ● Le fouet ou le batteur 'K' vient heurter le fond du bol ou ne peut pasatteindre les ingrédients situés au fond du bol. solution ● Ajuster la hauteur de la manière suivante : 1 Débranchez l’appareil. 2 Levez la tête du batteur et introduisez le fouet ou batteur. 3 Maintenez-le, puis desser...

Autres modèles de robots de cuisine Kenwood