Kicker COMPVT65 - Notice
Kicker COMPVT65 - Notice, à lire gratuitement en ligne au format PDF. Nous espérons que cela vous aidera à résoudre toutes les questions que vous pourriez avoir. Si vous avez encore des questions, contactez-nous via le formulaire de contact.
Table des matières:
- Page 1 – MONTAGE; Câblage en série
- Page 2 – UTILISATION CLOISON CLOS; Compact Clos; . Sélectionnez l’onglet Technical Manuals,; Diagramme 6; Diagramme 5
- Page 3 – International; Versión; Acoustics
14
COMP
VT65
SUBWOOFER
15
MONTAGE
Si vous replacez les enceintes d’usine à leurs emplacements d’origine, il se peut que vous ayez à
agrandir la découpe des enceintes et à prépercer de nouveaux trous pour les vis, à l’aide d’un foret de
2,5 mm (7/64 po). Les emplacements de montage personnalisé exigent davantage de préparation et de
travail. Dans tous les cas, assurez-vous que l’enceinte ne gêne pas l’ouverture ni la fermeture du coffre ou
des portières et que les vis de montage ne risquent pas de percer le réservoir d’essence ou le câblage,
ni de gêner le fonctionnement de pièces mécaniques à l’arrière de la surface de montage. Abaissez et
remontez les vitres des fenêtres à fond.
Si le montage des haut-parleurs nécessite la découpe de parties métalliques, évitez la structure et les
renforts métalliques.
Un panneau rond de renforcement facultatif (morceau de bois mince ou panneau de fi bres de bois de
densité moyenne) peut s’avérer nécessaire si le poids du haut-parleur est excessif pour la carrosserie et
la garniture de portière. Montez le haut-parleur au véhicule, conformément à la fi gure 2.
Il peut être nécessaire
de passer les fi ls par les
montants de portières.
Éloignez ces fi ls des arêtes
vives et évitez qu’ils ne
risquent d’être pincés
par la portière. L’idéal est
de faire passer les fi ls
de haut-parleur par un
passe-fi ls de montant de
portière existant. S’il n’y a
pas de trou et de passe-
fi ls accessibles, percez un
trou de passage des fi ls de
haut-parleur dans le montant
de portière. Veillez à ne pas
percer d’autres fi ls ni les
mécanismes de portières.
Pour faire passer un fi l électrique dans un trou, insérez un passe-fi ls en caoutchouc ou en plastique afi n
de protéger le fi l, conformément à la fi gure 3.
Pour optimiser les
performances de votre caisson
de graves Comp VT 65, il
est conseillé d’utiliser des
accessoires et des câbles
Kicker d’origine.
Manuel d’utilisation du haut-parleur
d’extrêmes graves CompVT
65
Les caissons de graves Kicker Comp VT 65 ont été spécialement conçus pour la vie en musique dans
l’environnement automobile rigoureux. Très polyvalents, les caissons de graves Comp VT distancent
facilement leurs concurrents ; ils sont présentés dans un coffret clos mais peuvent également être
montés dans des applications aériennes et des emplacements préparés en usine. Les petits diamètres
des caissons de graves Comp VT 65 en font le choix idéal pour des applications personnalisées ou dans
un espace limité. Les matériaux avancés et les techniques de construction de pointe utilisés pour leur
fabrication garantissent des performances optimales pendant des années.
CÂBLAGE
Model
CompVT
65
Impédance nominale [Zn], ohms
2 ou 4
Fréquence de résonance [fs], Hz
53,9
Puissance admissible, watts, crête (effi cace)
300 (150)
Sensibilité [SPLo], dB @ 1 W, 1 m
84,6
Coeffi cient de surtension total [Qts]
0,667
Coeffi cient de surtension mécanique [Qms]
9,426
Coeffi cient de surtension électrique [Qes]
0,718
Course effective [EXmax™], pouce (mm)
0,17 (4,3)
Résistance c,c, [Re], ohms
2,05
Volume équivalent [Vas], pied au cube (L)
0,328 (9,28)
Déplacement net, pouce au cube (cc)
21 (344)
Diamètre externe du cadre, pouce (cm)
6-13/16 (17,3)
Profondeur de montage pouce (cm)
2-7/8 (7,3)
Dimensions découpe, pouce (cm)
5-9/16 (14)
CompVT
65
Modèles :
SPECIFICATIONS
Corps de porte
Bague de renforcement (en option)
Panneau de porte
Découpe de haut-parleur
CompVT
Jambage de porte
Trou de montage du woofer
Vers les bornes du woofer
De l’amplifi cateur ou de la source
Passe-fi ls en caoutchouc
NOTA:
Nous nous réservons le droit de modifi er les spécifi cations et les performances indiquées ici. Consultez notre site
www.kicker.com
pour obtenir les informations les plus récentes. Pour tirer le meilleur parti du Subwoofer KICKER,
nous conseillons d’utiliser des accessoires et des câbles KICKER d’origine. Comptez deux semaines de rodage pour
que le subwoofer atteigne des performances optimales
Distributeur Kicker agréé :
Date d’achat :
Numéro de modèle du Subwoofer :
Numéro de série du Subwoofer :
Diagramme 1
Diagramme 2
Diagramme 3
Câblage en série
Câblage en parallèle
Deux 2
Haut-parleurs = charge de 4
Deux 4
Haut-parleurs = charge de 8
Deux 2
Haut-parleurs = charge de 1
Deux 4
Haut-parleurs = charge de 2
2010 CompVT 65 c01.indd 14-15
2010 CompVT 65 c01.indd 14-15
9/18/2009 10:16:27 AM
9/18/2009 10:16:27 AM
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
14 COMP VT65 SUBWOOFER 15 MONTAGE Si vous replacez les enceintes d’usine à leurs emplacements d’origine, il se peut que vous ayez à agrandir la découpe des enceintes et à prépercer de nouveaux trous pour les vis, à l’aide d’un foret de 2,5 mm (7/64 po). Les emplacements de montage personnalisé exige...
16 COMP VT65 SUBWOOFER 17 A B C UTILISATION CLOISON CLOS Le Comp VT génère plus de niveau de pression acoustique que les autres caissons de graves proposés sur le marché et excelle quand il est utilisé dans les coffrets clos recommandés. Ces types de coffrets clos donnent la réponse la plus douce av...
18 COMP VT65 SUBWOOFER 19 International Warranty Contact your International Kicker dealer or distributor concerning speci fi c procedures for your country’s warranty policies. WARNING: KICKER products are capable of producing sound levels that can permanently damage your hearing! Turning up a system...