KitchenAid KFGC500JPA - Notice d'Installation

Cuisinière KitchenAid KFGC500JPA - Notice d'Installation, à lire gratuitement en ligne au format PDF. Nous espérons que cela vous aidera à résoudre toutes les questions que vous pourriez avoir. Si vous avez encore des questions, contactez-nous via le formulaire de contact.
Table des matières:
- Page 3 – SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRE; Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne; Votre sécurité et celle des autres est très importante.; AVERTISSEMENT
- Page 4 – se trouve sous la bride antibasculement.
- Page 5 – EXIGENCES D’INSTALLATION; Outils et pièces; Outils nécessaires
- Page 6 – Exigences d’emplacement; Résidence mobile – Spécifications additionnelles
- Page 8 – Spécifications électriques
- Page 9 – Type de gaz; Conversion pour l’alimentation au propane :; Canalisation d’alimentation en gaz; Raccord métallique flexible :; Utiliser une canalisation neuve d'arrivée de gaz
- Page 10 – Mise sous pression à une pression supérieure à 1/2 lb/po
- Page 11 – INSTRUCTIONS D’INSTALLATION; Déballage de la cuisinière; Retirer la plinthe; Retirer la porte; Retrait des portes; Risque du poids excessif
- Page 12 – Réinstallation de la porte; Installation de la bride; Risque de basculement
- Page 13 – Raccordement au gaz
- Page 14 – Achever le raccordement; Vérification de l’emplacement; Installer les chapeaux de brûleur; Brûleurs; Allumage initial et réglage des flammes de gaz
- Page 15 – Brûleur; Ajustement de l’aplomb; Pour obtenir de l’assistance ou une visite de service :
- Page 16 – CONVERSIONS POUR CHANGEMENT DE GAZ; Conversion pour l’alimentation; Conversion du détendeur du gaz naturel au
- Page 17 – Tableau de sélection des gicleurs/injecteurs femelles
- Page 23 – Réinstaller le couvercle du brûleur de cuisson au four
- Page 24 – Terminer l’installation; Conversion au gaz naturel; Conversion du détendeur du gaz propane au
INSTALLATION INSTRUCTIONS
C
ommerCial
-S
tyle
G
aS
r
anGeS
30" (76.2
Cm
), 36" (91.4
Cm
),
and
48" (121.9
Cm
)
For residential use only
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
C
uiSinière
à
Gaz
de
Style
CommerCial
de
30
po
(76,2
Cm
), 36
po
(91,4
Cm
)
et
48
po
(121,9
Cm
)
Pour utilisation résidentielle uniquement
Table of Contents/Table des matières
W11508887B
RANGE SAFETY ........................................2
INSTALLATION REQUIREMENTS ............4
Tools and Parts ........................................4
Location Requirements ...........................5
Electrical Requirements ..........................7
Gas Supply Requirements ......................7
INSTALLATION INSTRUCTIONS ..............9
Unpack the Range ..................................9
Remove Door ..........................................9
Install Anti-Tip Bracket ..........................10
Make Gas Connection ..........................11
Verify Anti-Tip Bracket Location ...........12
Install Griddle Tray .................................12
Electronic Ignition System ....................12
Level Range ...........................................13
Install Kick Plate ....................................13
Complete Installation ............................13
GAS CONVERSIONS ...............................14
Propane Gas Conversion ......................14
Natural Gas Conversion ........................22
SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRE ..............31
EXIGENCES D’INSTALLATION ..............33
Outils et pièces ......................................33
Exigences d’emplacement ....................34
Spécifications électriques .....................36
Spécifications de l’alimentation en gaz ..37
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ........39
Déballage de la cuisinière .....................39
Retirer la porte .......................................39
Installation de la bride antibasculement..40
Raccordement au gaz ...........................41
de la bride antibasculement ..................42
Installer le plateau d’égouttement ........42
Système d’allumage électronique.........42
Ajustement de l’aplomb de la cuisinière ..43
Installer la plinthe ..................................43
Terminer l’installation .............................43
DE GAZ .....................................................44
Conversion pour l’alimentation
au propane ............................................44
Conversion au gaz naturel ....................52
IMPORTANT:
Save for local electrical inspector’s use.
Installer:
Leave installation instructions with the homeowner.
Homeowner:
Keep installation instructions for future reference.
IMPORTANT :
Conserver ces instructions à l’usage de l’inspecteur des installations
électriques local.
Installateur :
Remettre les instructions d’installation au propriétaire.
Propriétaire :
Conserver les instructions d’installation pour
référence ultérieure.
www.kitchenaid.com (U.S.A.) www.kitchenaid.ca (Canada)
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Autres Manuels pour KitchenAid KFGC500JPA
Résumé
31 SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRE Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent...
32 Risque de basculement Un enfant ou une personne adulte peut faire basculer la cuisinière, ce qui peut causer un décès.Fixer la bride antibasculement au plancher ou au mur, conformément aux instructions d’installation.Faire glisser de nouveau la cuisinière de façon à ce que le pied arrière de la c...
33 EXIGENCES D’INSTALLATION Outils et pièces Rassembler les outils et pièces nécessaires avant d’entreprendre l’installation. Lire et observer les instructions fournies avec chacun des outils de la liste ci-dessous. Outils nécessaires Pour les conversions gaz propane/naturel Grand tournevis à lame p...