Kohler K-711-47- Notice d'Installation
Kohler K-711-47- Notice d'Installation, à lire gratuitement en ligne au format PDF. Nous espérons que cela vous aidera à résoudre toutes les questions que vous pourriez avoir. Si vous avez encore des questions, contactez-nous via le formulaire de contact.
Table des matières:
- Page 2 – Before You Begin; Avant de commencer; • Conventional woodworking tools and materials
- Page 3 – Antes de comenzar; ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones personales.; PRECAUCIÓN: Riesgo de daños a la propiedad.
- Page 4 – Préparer le site
- Page 5 – Do not connect the trap at this time.; Préparer la baignoire; pas connecter le siphon pour l’instant.; Prepare la bañera
- Page 6 – Instale la bañera; Install the Plumbing
- Page 7 – Installer la plomberie; Instale la plomería
- Page 8 – Complete the Installation; For Drop-In Installations; Terminer l’installation; Pour des installations à encastrer par le dessus; Termine la instalación; Para las instalaciones de sobreponer
- Page 10 – This is Kohler Co.’s exclusive written warranty.; Garantie
Installation and Care Guide
Guide d’installation et d’entretien
Guía de instalación y cuidado
Enameled Cast Iron Bath
Baignoire en fonte émaillée
Bañera de hierro fundido esmaltado
Record the model number for future reference:
Enregistrer le numéro du modèle pour référence
ultérieure:
Apunte el número de modelo para referencia
futura:
__________________________
USA/Canada: 1-800-4KOHLER
México: 001-800-456-4537
kohler.com
©2012 Kohler Co.
K-710
K-711
1084217-2-B
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
Tools/Outils/Herramientas Before You Begin WARNING: Risk of personal injury. Wear personal protective equipment and obtain sufficient help to carefully lift or move the bath. Cast iron baths areextremely heavy. If the cast iron bath is not lifted properly, personal injury mayoccur. CAUTION: Risk of ...
Avant de commencer (cont.) Respecter tous les codes de plomberie et de bâtiment locaux.Avant de déplacer la baignoire, planifier avec attention l’emplacement d’installation. Cette baignoire est lourde et ne passe pas facilement entre les montants des portes.Pour assurer une installation réussie, le ...
Prepare the Site (cont.) Use the cut-out template packed with the bath to carefully lay out and cut the rough deck material. Plumbing NOTE: An access panel is recommended to simplify future maintenance to plumbing. Position the plumbing. Finished Flooring — Freestanding Installations Apply the finis...