Kohler K-9516-CP- Notice d'Installation
Kohler K-9516-CP- Notice d'Installation, à lire gratuitement en ligne au format PDF. Nous espérons que cela vous aidera à résoudre toutes les questions que vous pourriez avoir. Si vous avez encore des questions, contactez-nous via le formulaire de contact.
Table des matières:
- Page 3 – Support fixe – Préparation; Pour cloison sèche entre les montants:; Pour les carreaux de céramique:; Soporte portador fijo – Preparación; Para panel de yeso entre postes de madera:
- Page 4 – Fixed Holder – Installation; Support fixe – Installation; Soporte portador fijo – Instalación
- Page 5 – Support – Préparation; Soporte portador – Preparación
- Page 6 – Holder – Installation; Support – Installation; Soporte portador – Instalación
- Page 7 – Slide Bar – Installation; Installation – Barre coulissante
- Page 8 – Barra deslizante – Instalación
- Page 12 – Garantie; Garantie limitée à vie du robinet KOHLER®
- Page 13 – Ceci constitue la garantie écrite exclusive de Kohler Co.; Garantía; Garantía limitada de por vida para la grifería KOHLER
Tools/Outils/Herramientas
Important Information
IMPORTANT!
The slide bar must be mounted to stud framing supports at both the
top and bottom mounting locations. Plastic wall anchors will not support the slide
bar. Do not use or depend on plastic wall anchors to attach the slide bar.
NOTE:
The slide bar should not be installed in an area 24
″
(61 cm) to 48
″
(121.9 cm)
from the floor (the critical support area as defined in ASTM F446).
NOTE:
Plumbing codes may require a vacuum breaker (such as Kohler Part K-13056)
be installed in line to handshowers. Please consult with local plumbing officials.
This guide covers installation for fixed holders, holders, and slide bars. Follow
only the instructions for your specific product.
Observe all local plumbing and building codes.
Informations importantes
IMPORTANT!
La barre coulissante doit être montée aux support du cadrage de l’axe
aux deux emplacements de montage hauts et bas. Les ancrages muraux en plastique
ne supporteront pas la barre coulissante. Ne pas utiliser ni compter sur des ancrages
en plastique pour attacher la barre coulissante.
REMARQUE:
Cette barre coulissante ne doit pas être installée dans un emplacement
compris entre 24
″
(61 cm) et 48
″
(121,9 cm) du sol (l’endroit critique de support tel
que défini dans l’ASTM F446).
REMARQUE:
Les codes de plomberie peuvent exiger l’installation d’un robinet
casse-vide (tel que la pièce Kohler K-13056) en ligne avec les douchettes. Prière de
consulter les représentants locaux de plomberie.
Ce guide couvre l’installation pour les supports fixes, les supports et les barres
coulissantes. Suivre uniquement les instructions pour votre produit spécifique.
Respecter tous les codes de plomberie et de bâtiment locaux.
Información importante
¡IMPORTANTE!
La barra deslizante se debe montar a los soportes de una estructura
de postes de madera, tanto arriba como abajo. Los anclajes de pared de plástico no
soportarán la barra deslizante. No utilice ni dependa de anclajes de pared de plástico
para fijar la barra deslizante.
Drill with 1/4" and 3/8" Bits
Percer avec des forets de 1/4 et de 3/8"
Taladre con brocas de 1/4" y 3/8"
Level
Niveau à bulle
Nivel
Pencil
Crayon à papier
Lápiz
Tape Measure
Mètre ruban
Cinta para medir
Phillips Screwdriver
Tournevis Phillips
Destornillador Phillips
1148058-2-A
2
Kohler Co.
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
Support fixe – Préparation Utiliser la base et marquer les trous de fixation dans le mur.Vérifier que les emplacements marqués sont nivelés. Pour cloison sèche entre les montants: Utiliser un foret de 3/8 ″ pour percer au préalable à chaque emplacement marqué. Appuyer sur le boulon à ailette indiqué...
2. Fixed Holder – Installation Slide the base onto the pin lock.Orient the base assembly with ″ TOP ″ up. Secure to the wall with the two screws.Ensure the arrows on the back of the holder are pointing up, then slide the holder onto the base assembly.Secure the holder with the hex washer and screw. ...
Support – Préparation Utiliser l’applique et marquer les trous de fixation dans le mur.Vérifier que les emplacements marqués sont d’aplomb. Pour cloison sèche entre les montants: Utiliser un foret de 3/8 ″ pour percer au préalable à chaque emplacement marqué. Appuyer sur le boulon à ailette indiqué ...