Krups EA 829810 - Manuel d'utilisation - Page 11

Krups EA 829810
Téléchargement du manuel

PROBLEMA ANOMALIA

AÇÕES CORRETIVAS

Aparece o símbolo

Desligue o aparelho durante 20 segundos, retire o cartucho Claris Aqua Filter System, se for

caso disso, e volte a colocar o aparelho em funcionamento.

Se a anomalia persistir, contacte o Clube Consumidor da KRUPS.

Depois de ter enchido o

reservatório de água, a

mensagem de aviso não

desaparece do ecrã.

Verifique se o reservatório está corretamente posicionado no aparelho. O flutuador no fundo do

reservatório deve poder deslocar-se livremente. Verifique e desbloqueie o flutuador, se necessário.

Urządzenie nie wyświetla A

máquina não pede o programa

de descalcificação.

O ciclo de descalcificação é pedido a partir de um número substancial de utilizações do circuito

de vapor.

Seguem-se algumas receitas que poderá preparar com a sua Espresseria Automatic:

Cappuccino

Para preparar um bom cappuccino, as proporções ideais são as seguintes: 1/3 de leite quente, 1/3 de café, 1/3 de espuma de leite.

Café com natas

Prepare um espresso clássico numa chávena grande.

Junte um pouco de natas para obter um café cremoso.

Café corretto*

Prepare uma chávena de café espresso como habitualmente.

Em seguida, retifique o paladar juntando 1/4 ou 1/2 copo de licor de conhaque.

- Pode utilizar igualmente anis, aguardente, Sambuco, Kirsch ou Cointreau. Existem ainda numerosas outras possibilidades para

enriquecer o café espresso. A imaginação não tem limites.

Licor de café*

Misture numa garrafa vazia de 0,75 l, 3 chávenas de café espresso, 250 g de açúcar mascavado, 1/2 litro de conhaque ou de

Kirsch.

Deixe macerar a mistura durante pelo menos 2 semanas.

- Obterá assim um licor delicioso, sobretudo para os apreciadores de café.

Café gelado à italiana

4 bolas de gelado de baunilha, 2 chávenas de café espresso frio açucarado, 1/8 l de leite, natas, chocolate ralado.

- Misture o café espresso frio com o leite.

- Distribua as bolas de gelado pelos copos, deite o café por cima e decore com natas e com o chocolate ralado.

Café à la frisonne*

Junte um pequeno copo de rum a uma chávena de café espresso açucarado.

Decore com uma boa camada de natas e sirva.

Espresso flambé*

2 chávenas de café espresso, 2 pequenos copos de conhaque, 2 colheradas de café de açúcar mascavado, natas.

- Deite o conhaque em copos resistentes ao calor, aqueça e flameje.

- Junte o açúcar, misture, deite o café e decore com natas.

Espresso Perfeito*

2 chávenas de café espresso, 6 gemas de ovo, 200 g de açúcar, 1/8 l de natas açucaradas, 1 cálice de licor de laranja.

- Bata as gemas de ovo com o açúcar até obter uma massa espessa e cremosa.

- Junte o espresso frio e o licor de laranja.

- Misture em seguida as natas batidas.

- Deite tudo em taças ou copos.

- Coloque as taças no congelador.

* Overmatig gebruik van alcohol is slecht voor de gezondheid.

ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ

Α

Β

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

Λαβή/καπάκι δοχείου νερού

Δοχείο νερού

Συρτάρι καφέ

Συλλέκτης υπολειμμάτων καφέ

Έξοδος καφέ, στόμιο με λαβή ρυθμιζόμενη καθ' ύψος

Μαγνητικό εξάρτημα για τη σταθεροποίηση της

εξόδου γάλακτος

Σχάρα και αφαιρούμενος δίσκος συλλογής υγρών

Δοχείο καφέ σε κόκκους

Κουμπί ρύθμισης του πάχους άλεσης

Μεταλλικός μύλος άλεσης

Υποδοχή παστίλιας καθαρισμού

Σχάρα τοποθέτησης φλιτζανιών

Οθόνη γραφικών

M

Οθόνη γραφικών

N

Πλήκτρο «έναρξη/παύση»

O

Πλήκτρο προγραμματισμού

P

Περιστρεφόμενο κουμπί και κουμπί επιβεβαίωσης

Q

Κουμπί για καπουτσίνο

R

Κουμπί καθαρισμού συσκευής

Δοχείο γάλακτος

S

Καπάκι

T

Μοχλός κλειδώματος

U

Κουμπί καθαρισμού συστήματος / καπουτσίνο

V

Εύκαμπτος σωλήνας

W

Kασέτα

X

Δοχείο

Y

Ακροφύσιο ατμού

ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ (ΠΩΛΟΥΝΤΑΙ ΞΕΧΩΡΙΣΤΑ)

F 088

Φύσιγγα Claris - Aqua Filter System (ανάλογα με το μοντέλο).

XS 4000 KRUPS

υγρό καθαρισμού για το σύστημα Καπουτσίνο (δεν περιλαμβάνεται).

F 054

Σκόνη αφαλάτωσης (περιλαμβάνεται 1 φακελάκι).

XS 3000

Ταμπλέτα με 10 παστίλιες καθαρισμού (περιλαμβάνονται 2 παστίλιες).

Προσοχή:

Προκειμένου να διατηρηθεί η ισχύς της εγγύησης, πρέπει να χρησιμοποιείτε τη συσκευή αυτή αποκλειστικά με

εξαρτήματα Krups.

Αγαπητή πελάτισσα, αγαπητέ πελάτη,

Σας συγχαίρουμε για την αγορά της Espresseria Automatic Krups. Θα εκτιμήσετε τόσο την ποιότητα του αποτελέσματος στο φλιτζάνι

σας όσο και τη μεγάλη ευκολία χρήσης.

Espresso ή lungo, ristretto ή cappuccino, η αυτόματη καφετιέρα / εσπρεσιέρα σας έχει σχεδιαστεί για να μπορείτε να απολαμβάνετε

στο σπίτι την ίδια ποιότητα καφέ που βρίσκετε και στην καφετέρια, οποιαδήποτε στιγμή της ημέρας, οποιαδήποτε μέρα της εβδομάδας.

Χάρη στο σύστημά της Compact Thermoblock System, στην αντλία πίεσης 15 bar και στο γεγονός ότι χρησιμοποιεί αποκλειστικά

φρεσκοαλεσμένους κόκκους, με την αυτόματη εσπρεσιέρα Espresseria Automatic μπορείτε να απολαύσετε έναν καφέ με όλα τα

αρώματά του, με υπέροχο πλούσιο και χρυσαφένιο καϊμάκι, που οφείλεται στο φυσικό έλαιο των κόκκων καφέ.

Ο εσπρέσο δεν σερβίρεται σε κλασικό φλιτζάνι καφέ αλλά σε μικρά πορσελάνινα φλιτζανάκια.

Για να φτιάξετε έναν εσπρέσο στην ιδανική θερμοκρασία, καθώς και μία ομοιόμορφη κρέμα, σας συμβουλεύουμε να προθερμάνετε

καλά τα φλιτζάνια σας.

Σίγουρα, μετά από μερικές δοκιμές, θα βρείτε τον τύπο μίγματος και καβουρδίσματος του καφέ σε κόκκους που ανταποκρίνονται

στις γευστικές προτιμήσεις σας. Φυσικά, η ποιότητα του νερού που χρησιμοποιείτε είναι ένας ακόμη παράγοντας που καθορίζει την

ποιότητα του αποτελέσματος που θα πετύχετε στο φλιτζάνι σας.

Πρέπει να σιγουρευτείτε ότι το νερό έχει μόλις τρέξει από τη βρύση (για να μην μείνει σε επαφή με τον αέρα για πολλή ώρα), ότι δεν

μυρίζει χλώριο και είναι σχετικά κρύο.

Ο καφές εσπρέσο έχει πιο πλούσιο άρωμα σε σχέση με τον κλασικό καφέ φίλτρου. Παρά την έντονη γεύση του, η οποία γεμίζει το

στόμα και παραμένει, ο εσπρέσο περιέχει λιγότερη καφεΐνη σε σύγκριση με τον καφέ φίλτρου (περίπου 60 έως 80 mg ανά φλιτζάνι, σε

σύγκριση με 80 έως 100 mg ανά φλιτζάνι) Αυτό οφείλεται στην πιο σύντομη διάρκεια του φιλτραρίσματος. Με τη συσκευή Latt'Espress

μπορείτε επίσης να φτιάχνετε εξαιρετικό καπουτσίνο χάρη στο έξυπνο σύστημα σύνδεσης ενός δοχείου γάλακτος στη συσκευή.

Χάρη στη μεγάλη ευκολία χειρισμού της, στην ορατότητα όλων των δοχείων της καθώς και στα αυτόματα προγράμματα καθαρισμού και

αφαλάτωσης, η συσκευή Latt'Espress Automatic σας προσφέρει απόλυτη άνεση χρήσης.

ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗΝ ΠΡΩΤΗ ΧΡΗΣΗ

Μέτρηση της σκληρότητας του νερού

Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή για πρώτη φορά ή εάν διαπιστώσετε αλλαγή της σκληρότητας του νερού, πρέπει να προσαρμόσετε

τη συσκευή στη σκληρότητα του νερού που διαπιστώνετε. Προκειμένου να εξακριβώσετε τη σκληρότητα του νερού, μπορείτε να

χρησιμοποιήσετε τη ράβδο που παρέχεται με τη συσκευή ή να απευθυνθείτε στην τοπική εταιρεία ύδρευσης. Κατά την πρώτη χρήση η

συσκευή θα ζητήσει τη σκληρότητα του νερού.

Βαθμός

σκληρότητας

Κατηγορία 0

Πολύ μαλακό

Κατηγορία 1

Μαλακό

Κατηγορία 2

Ημίσκληρο

Κατηγορία 3

Σκληρό

Κατηγορία 4

Πολύ σκληρό

° dH

< 3°

> 4°

> 7°

> 14°

> 21°

° e

< 3,75°

> 5°

> 8,75°

> 17,5°

> 26,25°

° f

< 5,4°

> 7,2°

> 12,6°

> 25,2°

> 37,8°

Ρύθμιση της συσκευής

0

1

2

3

4

Γεμίστε ένα ποτήρι με νερό και βυθίστε σε αυτό τη ράβδο. Μετά από 1 λεπτό διαβάστε το επίπεδο σκληρότητας του νερού -

(1 -2).

2

1

3

71

EL

70

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 2 - Installation du filtre (cartouche Claris - Aqua Filter system); PRÉPARATION D’UN ESPRESSO ET D’UN CAFÉ

3 FR 2 Cartouche Claris - Aqua Filter System F 088 (Vendue séparément) Nous vous conseillons pour optimiser le goût de vos préparations et la durée de vie de votre appareil d’utiliser uniquement la cartouche Claris - Aqua Filter System vendue en accessoire. (3) : Mécanisme permettant de mémoriser le...

Page 3 - Programme de détartrage - durée : 22 minutes environ; PRÉPARATIONS AVEC DE L’EAU CHAUDE; Préparation et installation du pot à lait sur la machine; RÉGLAGE CAPPUCCINO

5 FR 4 Le message d’avertissement restera affiché si le collecteur de marc de café n’est pas enfoncé ou installé correctement. Tant que le message d’avertissement s’affiche, la préparation d’un espresso ou d’un café est impossible. Le collecteur de marc de café a une capacité de 9 cafés. Rinçage des...

Page 4 - NETTOYAGE DU SYSTEME CAPPUCCINO; Entretien général; AUTRES FONCTIONS : TOUCHE PROG; ENTRETIENS

7 FR 6 RÉGLAGES REGLAGES Langue Vous pouvez sélectionner la langue de votre choix parmi celles proposées. Contraste écran Vous pouvez ajuster le contraste de l’écran selon votre préférence. Date Le réglage de la date est nécessaire notamment en cas d’utilisation d’une cartouche anti-calcaire. Horlog...

Autres modèles de machines à café Krups

Tous les machines à café Krups