Krups Intuition Essential (EA870810) - Manuel d'utilisation - Page 2

Krups Intuition Essential (EA870810)
Téléchargement du manuel

600 ml

1

2

3

4

5

6

8

9

10

7

11

12

13

14

1

600 ml

1

2

3

4

5

6

8

9

10

7

11

12

13

14

1

1st USE

1ÈRE UTILISATION - ERSTMALIGE BENUTZUNG - 1STE GEBRUIK - FØRSTEGANGSBRUG - FØRSTE

GANGS BRUK - FÖRSTA ANVÄNDNINGEN - ENSIMMÄINEN KÄYTTÖKERTA - PRIMER USO -

PRIMO UTILIZZO  - 1ª UTILIZAÇÃO - ΠΡΩΤΗ ΧΡΗΣΗ - PRVNÍ POUŽITÍ - PRVÉ POUŽITIE - ELSŐ

HASZNÁLAT - PIERWSZE UŻYCIE  - ПЕРВОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ - ПЕРШЕ ВИКОРИСТАННЯ -

PRIMA UTILIZARE  - ИЗПОЛЗВАНЕ ЗА 1ВИ ПЪТ / PRVA UPORABA

Etat de la lumière - Light status - Status

der Anzeige - Staat van de verlichting

- Lysets tilstand - Lysets status - Typ

av ljussignal - Valon tila - Estado de la

luz - Stato della luce - Estado da luz -

Είδος φωτεινής ένδειξης - Stav kontrolky -

Stav svetla -

Megvilágítás jellege -

Stan kontrolki świetlnej - Состояние

подсветки - Тип підсвічування - Starea

iluminării - Начин на светене - Stanje

osvjetljenja

Signification - Meaning -
Bedeutung - Betekenis -

Betydning - Betydning -

Betydelse - Merkitys -

Significado - Significato -

Significado -

Σημασία -

Význam - Význam -

Magyarázat -

Znaczenie - Обозначение -

Значення - Semnificație -

Значение - Značenje

Effet lumineux respirant (qui s’intensifie

et s’éteint progressivement) - Pulsing

light effect (which intensifies and goes

out gradually) - Flackernder Lichteffekt

(intensiviert sich und verblasst

allmählich) - Ademend lichteffect

(wordt geleidelijk aan feller en doffer) -

Langsomt blinkende lyseffekt (der

gradvis bliver stærkere og slukkes) -

Lett lys (som gradvis intensiveres og

gradvis slukner) - Långsamt blinkande

ljus (”flämtande” ljus) - Sykkivä valo

(kirkastuu ja himmenee vähitellen)

- Efecto luminoso respiratorio

(que se intensifica y se apaga

progresivamente) - Lampeggiamento

lento (la luce si intensifica e si spegne

gradualmente) - Efeito luminoso

pulsante (que se intensifica e se desliga

progressivamente) -

Φωτεινή ένδειξη που

εξασθενεί και δυναμώνει προοδευτικά -

Střídavý světelný efekt (který zesiluje

a postupně zhasíná) - Slabý svetelný efekt

(ktorý sa zosilňuje a následne zhasne) -

Halvány pislákolás (fokozatosan felerősödik

és kialszik) - Świecenie pulsacyjne

(światło stopniowo nasila się i słabnie)

- Мигает световой сигнал (усиливается

и постепенно погасает) - Світловий

сигнал миготить (посилюється і постуово

згасає) - Efect luminos ce pulsează (care

se intensifică și se stinge progresiv) -

Светлинен ефект с пулсираща светлина

(който постепенно се засилва и изгасва)

- Svjetlosni efekat (koji se pojačava i

postepeno se gasi)

La machine est en train de

réaliser une action - The

machine is performing an

action - Die Maschine führt

einen Vorgang durch - De

machine is een handeling aan

het uitvoeren - Maskinen er i

gang med at gennemføre en

proces - Maskinen er i ferd med

å utføre en handling - En åtgärd

utförs (till exempel tillredning

av en dryck) - Keitin suorittaa

toimintoa - La máquina ejecuta

una acción - La macchina sta

effettuando un’operazione -

A máquina está a efetuar uma
ação -

Η μηχανή εκτελεί κάποια

λειτουργία - Přístroj provádí akci -

Zariadenie práve realizuje daný

úkon - A kávégép egy műveletet

hajt végre - Ekspres jest w trakcie

wykonywania jakiejś operacji -

Устройство выполняет какую-

то процедуру - Кавомашина

виконує певну процедуру -

Mașina este în curs de a realiza o

acțiune - Машината е в процес

на изпълнение на определено

действие - Aparat trenutno

obavlja neku akciju

Effet lumineux clignotant (s’allume,

s’éteint) - Flashing light effect (goes

on, off) - Blinkender Lichteffekt

(leuchtet auf, schaltet sich aus) -

Knipperend lichteffect (brandt, dooft)

- Blinkende lyseffekt (tænder og

slukker) - Blinkende lyseffekt (lyser,

lyser ikke) - Snabbt blinkande ljus

(tänds och släcks) - Vilkkuva valo

(syttyy ja sammuu) - Efecto luminoso

intermitente (se enciende y se apaga)

- Lampeggiamento rapido (la luce si

accende e si spegne) - Efeito luminoso

a piscar (liga e desliga) -

Φωτεινή ένδειξη

που αναβοσβήνει (ανάβει και σβήνει)

- Blikající světelný efekt (svítí, nesvítí) -

Blikajúci svetelný efekt (zapnuté, zhasnuté)

- Villogó fény effektus (meggyullad és

kialszik) - Miganie (światło zapala się

i gaśnie) - Быстро мигает световой

сигнал (загорается и гаснет) - Світловий

сигнал швидко блимає (вмикається,

вимикається) - Efect luminos intermitent

(se aprinde, se stinge) - Мигащ светлинен

ефект (включване, изключване) - Treperi

svjetlo (pali se, gasi se)

Une action de votre part est

attendue - Action is required

on your part - Von Ihnen wird

ein Eingriff erwartet - Er wordt

een handeling van u verwacht -

Der forventes handling fra

din side - Det forventes en

handling fra din side - Maskinen

vill att en åtgärd utförs -

Keitin odottaa sinun tekevän

jotain - Se espera una acción

de su parte - È necessario

effettuare un’operazione

manuale - É esperada uma

ação da sua parte -

Αναμένεται

κάποια ενέργεια εκ μέρους

σας - Očekává se akce z vaší

strany - Očakáva sa úkon z vašej

strany - A gép arra vár, hogy

Ön elvégezzen egy műveletet -

Oczekiwanie na działanie

użytkownika - Ожидается

действие с вашей стороны -

Очікується дія з вашого боку - Se

așteaptă o acțiune din partea

dumneavoastră - Очаква се

действие от Ваша страна -

Očekuje sa vaša akcija

Touche éclairée, fixe / lumière vive - Lit
button, fixed/bright light - Leuchtende/

hell leuchtende Taste - Toets is fel

verlicht - Oplyst felt, konstant/klart lys

- Knapp med stabilt, sterkt lys - Starkt

lysande stadigt ljus - Painikkeessa

palaa jatkuva/kirkas valo - Tecla

iluminada, fija / con luz viva - Accesa

fissa/intensa - Botão ligado, fixo/

luz viva -

Κουμπί αναμμένο σταθερά /

έντονο φως - Podsvícené tlačítko / výrazné

podsvícení - Rozsvietené tlačidlo, stále

svieti/jasné svetlo - Megvilágított gomb,

fix/élénk fény - Przycisk jest podświetlony,

nie miga/podświetlenie jest intensywne -

Кнопка подсвечена, непрерывно горит /

яркая подсветка - Кнопка світиться

безперервно / яскраве підсвічування -

Tastă iluminată, fixă/lumină puternică -

Бутонът свети силно и постоянно/с

ярка светлина - Tipka osvjetljena, fiksan/

svjetlost jaka

La fonction est sélectionnée -

The function is selected - Die

Funktion ist ausgewählt - De

functie is geselecteerd -

Funktionen er valgt - Funksjonen

er valgt - Funktionen är

vald - Toiminto on valittu - La

función está seleccionada -

La funzione è selezionata - A

função está selecionada -

Έχει

επιλεχθεί κάποια λειτουργία -

Funkce je zvolena - Funkcia je

vybratá - A funkció kiválasztása

megtörtént - Funkcja została

wybrana - Функция выбрана -

Функція вибрана - Funcția este

selectată - Функцията е избрана -

Funkcija je odabrana

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 10 - FRANÇAIS; Conseils et Astuces

15 14 FRANÇAIS Chère Cliente, cher Client, Nous vous remercions pour l’achat de votre machine à espresso avec broyeur à grains KRUPS. Conçue et fabriquée en France pour vous délivrer une qualité de boissons comme au « café » dans la plus grande simplicité d’utilisation, votre machine KRUPS vous perm...

Page 11 - INFORMATIONS IMPORTANTES SUR LE PRODUIT; Produits fournis avec votre machine; DESCRIPTIF DE L’APPAREIL; DONNEES TECHNIQUES

17 16 FRANÇAIS Lisez attentivement le mode d’emploi avant la première utilisation de l’appareil et conservez-le : une utilisation non conforme dégagerait KRUPS de toute responsabilité. Il est important de bien respecter les consignes de sécurité. INFORMATIONS IMPORTANTES SUR LE PRODUIT GUIDE DES SYM...

Page 12 - VUE D’ENSEMBLE; INTERFACE TACTILE; ALERTES LUMINEUSES INTUITIVES

19 18 FRANÇAIS VUE D’ENSEMBLE Présentation du panneau de commande : Touche Description / Fonctions générales Allumer et éteindre la machine.Chaque appui sur la touche « ON/ OFF » est accompagné d’un bip sonore. Choisir la préparation d’une boisson. La sélection est marquée par un rétroéclairage. Sél...

Autres modèles de machines à café Krups

Tous les machines à café Krups