Krups Nespresso (XN890810) - Manuel d'utilisation - Page 41

Table des matières:
- Page 2 – max; Table des matières; Instruction manual
- Page 3 – Consignes de sécurité
- Page 8 – Présentation de la machine
- Page 9 – First use or after a long period of non-use /
- Page 13 – Coffee preparation /
- Page 15 – Milk recipe preparations when using a Nespresso VIEW mug (270ml) /
- Page 17 – Mocha
- Page 18 – When using; your personal cup; , you need to follow these; rules; Lorsque vous utilisez une de; règles
- Page 19 – Milk recipes for your personal cup /
- Page 24 – Entretien quotidien
- Page 25 – Détartrage; Descaling is mandatory
- Page 29 – Dépannage
DE
IT
53
Milchrezeptzubereitungen bei Verwendung einer Nespresso VIEW-Tasse (270 ml) /
Preparazione di bevande a base di latte usando una Nespresso VIEW mug (270 ml)
❹
Drücken Sie die Rezepttaste. Die Milchaufschäumung startet
automatisch. Die ausgewählte Rezepttaste blinkt langsam,
während die Zubereitung läuft.
Premere il pulsante della bevanda. Il cappuccinatore si avvierà
automaticamente. Il pulsante della bevanda selezionata lampeggerà
lentamente durante la preparazione.
❻
Nach Abschluss der Zubereitung leuchtet die Anzeige „clean“
orange. Fahren Sie den Kopf hoch an und entfernen Sie den
Milchaufschäumer, indem Sie ihn an seinem Griffbereich anfassen. Die
Kontrollleuchte „clean“ erlischt. Reinigen Sie den Milchaufschäumer
in der Spülmaschine oder manuell im Spülbecken. Setzen Sie den
Milchaufschäumer wieder in seinen Aufbewahrungsbehälter.
Warten Sie unbedingt bis zum Ende der Zubereitung und bis die
Kontrollleuchte „clean“ aufleuchtet, bevor Sie den Milchaufschäumer
herausnehmen. Es ist wichtig, den Milchaufschäumer an seinem dafür
vorgesehenen Griffbereich anzufassen, da der Milchaufschäumer nach
Abschluss der Zubereitung heiß sein kann.
Al termine della preparazione, l'indicatore "clean" si illuminerà di arancione.
Sollevare la testa di erogazione e rimuovere il cappuccinatore afferrando
l'area di presa. L'indicatore "clean" si spegnerà. Lavare il cappuccinatore
a mano o in lavastoviglie. Riposizionare il cappuccinatore nel suo alloggio.
Attendere il termine della preparazione e l'accensione dell'indicatore
"clean" prima di toccare il cappuccinatore. È importante rimuovere il
cappuccinatore afferrando l'apposita area di presa perché può essere
molto caldo al termine della preparazione.
❸
Öffnen Sie nur bei der Zubereitung eines Milchrezepts mit Kaffee den
Hebel vollständig und setzen Sie eine Kapsel ein. Schließen Sie den Hebel.
Solo durante la preparazione di una bevanda a base di caffè, sollevare
completamente la leva e inserire una capsula. Abbassare la leva.
❼
Entnehmen Sie die Tasse. Öffnen und schließen Sie den Hebel, um die
Kapsel auszuwerfen, wenn Sie ein Rezept mit Kaffee zubereiten.
Prelevare la tazza. Se è stata preparata una bevanda a base di caffè,
sollevare e abbassare la leva per espellere la capsula.
❺
Nur bei der Zubereitung eines Rezepts mit Kaffee: Sobald die Milchaufschäumung abgeschlossen
ist, fließt der Kaffee automatisch.
Die Espressotaste leuchtet am Ende der Zubereitung auf, um Ihren Kaffee aufzufüllen.
Solo durante la preparazione di una bevanda a base di caffè: al termine della montatura del latte
il caffè verrà erogato automaticamente.
Al termina della preparazione il pulsante Espresso si illuminerà per poter aggiungere altro caffè,
se desiderato.
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
EN FR 2 220-240V~ 1250-1500 W Frequency (Hz): 50-60 Hz Protection class: Class I max Max 19 bar ~ 4.5 kg 1.0 L 11.9 cm 27.9 cm 43.4 cm Table of Contents / Table des matières Specifications / Spécification Specifications / Spécification 2 Table of Contents / Table des matières 2 Safety informati...
FR 6 • Cette machine est conçue pour préparer des boissons conformément à ces instructions. N’utilisez pas pour d’autres usages que ceux prévus. • Cette machine a été uniquement conçu pour un usage intérieur, dans des conditions de températures non extrêmes. • Protégez votre machine des effets direc...
EN FR 11 “Descaling”: Descaling alert Alerte détartrage "Clean": Milk frother cleaning alert Alerte nettoyage du fouet mousseur Lever Levier Capsule container Bac à capsules Water tank Réservoir d’eau Milk frother storage Rangement du fouet mousseur Drip tray Bac d’égouttage Drip base Bac de...
Autres modèles de machines à café Krups
-
Krups Arabica EA811810
-
Krups Arabica Espresso (EA811010)
-
Krups EA 829810
-
Krups EA8005PE Espresseria Automatic
-
Krups EA8010PE
-
Krups EA8010PE Espresseria Automatic
-
Krups EA801910 Espresseria Automatic
-
Krups EA8100
-
Krups EA810570 Essential
-
Krups EA810770 Essential