Krups Nespresso (XN890810) - Manuel d'utilisation - Page 43

Table des matières:
- Page 2 – max; Table des matières; Instruction manual
- Page 3 – Consignes de sécurité
- Page 8 – Présentation de la machine
- Page 9 – First use or after a long period of non-use /
- Page 13 – Coffee preparation /
- Page 15 – Milk recipe preparations when using a Nespresso VIEW mug (270ml) /
- Page 17 – Mocha
- Page 18 – When using; your personal cup; , you need to follow these; rules; Lorsque vous utilisez une de; règles
- Page 19 – Milk recipes for your personal cup /
- Page 24 – Entretien quotidien
- Page 25 – Détartrage; Descaling is mandatory
- Page 29 – Dépannage
DE
IT
55
Milchrezeptzubereitungen bei der Verwendung Ihrer persönlichen Tasse /
Preparazione di bevande a base di latte usando una tazza personale
Für perfekten Schaum verwenden Sie gekühlte, haltbare UHT oder pasteurisierte Milch, entrahmt oder teilentrahmt (ca. 4 °C).
Sie können für Ihre Milchzubereitungen Soja-, Mandel- oder Hafergetränke verwenden.
Das Volumen des Milchschaums hängt von der Art der verwendeten Milch, ihrer Temperatur, der Tasse und der Position des Milchaufschäumers in der Tasse ab.
Der Milchaufschäumer muss nach jedem Rezept gereinigt werden. Siehe Abschnitt „Tägliche Wartung“.
Bei den Rezepten mit Eiswürfeln oder Schokoladenstückchen ist darauf zu achten, dass diese die Bewegung des Milchaufschäumers bei der Zubereitung des Rezeptes nicht behindern.
Wenn Sie den Milchaufschäumer in Ihrer Tasse platzieren, achten Sie darauf, dass er nicht mit den Seiten oder dem Boden Ihrer Tasse in Berührung kommt.
Um ein Überlaufen zu vermeiden, wird dringend empfohlen, die folgenden Anweisungen zu beachten.
Per ottenere una schiuma ottimale, usare latte pastorizzato o UHT, scremato o parzialmente scremato, freddo (circa 4°C).
Per le preparazioni a base di latte è possibile usare latte di soia, mandorla o avena.
Il volume della schiuma di latte dipende dal tipo di latte utilizzato, dalla sua temperatura, dalla tazza e dalla posizione del cappuccinatore nella tazza.
Il cappuccinatore deve essere lavato dopo ogni preparazione. Consultare il paragrafo "Manutenzione giornaliera".
Per le bevande che includono cubetti di ghiaccio o pezzi di cioccolato, assicurarsi che questi non ostacolino il movimento del cappuccinatore durante la preparazione.
Dopo aver posizionato il cappuccinatore nella tazza, assicurarsi che non sia a contatto con i lati o il fondo della tazza.
Per evitare il rischio di fuoriuscite, si raccomanda di rispettare le istruzioni riportate di seguito.
N°1
❶
Ihre Tasse darf zum oberen Rand nicht
breiter werden.
La tazza non deve essere svasata.
7 cm
min
N°2
❷
Ihre Tasse muss einen Durchmesser von
mindestens 7 cm haben (benutzen Sie
Lineal unten).
Il diametro della tazza non deve essere inferiore
a 7 cm (usare il righello sottostante).
N°3
80ml
min
❸
Für Rezepte mit heißer Milch sollten
Sie immer mindestens 80 ml Milch
verwenden.
Per le bevande a base di latte caldo,
utilizzare almeno 80 ml di latte.
N°4
❹
Die Tasse darf niemals mehr als zur
Hälfte mit Milch gefüllt sein.
La quantità di latte non deve superare
la metà della tazza.
0 cm
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Wenn Sie
Ihre persönliche Tasse
verwenden, müssen Sie diese
4 Regeln
befolgen, um die Kaffeequalität zu gewährleisten
und ein Überlaufen während der Zubereitung zu vermeiden.
Se si utilizza
una tazza personale
, è necessario rispettare le seguenti
4 regole
per assicurare la
qualità della bevanda ed evitare il rischio di fuoriuscite durante la preparazione.
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
EN FR 2 220-240V~ 1250-1500 W Frequency (Hz): 50-60 Hz Protection class: Class I max Max 19 bar ~ 4.5 kg 1.0 L 11.9 cm 27.9 cm 43.4 cm Table of Contents / Table des matières Specifications / Spécification Specifications / Spécification 2 Table of Contents / Table des matières 2 Safety informati...
FR 6 • Cette machine est conçue pour préparer des boissons conformément à ces instructions. N’utilisez pas pour d’autres usages que ceux prévus. • Cette machine a été uniquement conçu pour un usage intérieur, dans des conditions de températures non extrêmes. • Protégez votre machine des effets direc...
EN FR 11 “Descaling”: Descaling alert Alerte détartrage "Clean": Milk frother cleaning alert Alerte nettoyage du fouet mousseur Lever Levier Capsule container Bac à capsules Water tank Réservoir d’eau Milk frother storage Rangement du fouet mousseur Drip tray Bac d’égouttage Drip base Bac de...
Autres modèles de machines à café Krups
-
Krups Arabica EA811810
-
Krups Arabica Espresso (EA811010)
-
Krups EA 829810
-
Krups EA8005PE Espresseria Automatic
-
Krups EA8010PE
-
Krups EA8010PE Espresseria Automatic
-
Krups EA801910 Espresseria Automatic
-
Krups EA8100
-
Krups EA810570 Essential
-
Krups EA810770 Essential