Magnavox 26md357b - Notice
Magnavox 26md357b - Notice, à lire gratuitement en ligne au format PDF. Nous espérons que cela vous aidera à résoudre toutes les questions que vous pourriez avoir. Si vous avez encore des questions, contactez-nous via le formulaire de contact.
Table des matières:
- Page 1 – How to make the optimal connection
- Page 4 – Del reproductor/grabador de; Composite Audio-video
- Page 5 – Félicitations pour votre achat et bienvenue; Consultez notre site Web à
- Page 6 – Remarque pour l’installateur de systèmes de câblodistribution; : Cet avis rappelle à l’installateur de systèmes de; Remarque pour l’installateur de
- Page 7 – Précautions
- Page 8 – Contenu; Aide
- Page 9 – Préparation; Cable box; Cable box; N’insérez pas la fiche d’alimentation dans le mur; SDTV; davantage à l’image vue au cinéma. Les images sont plus nettes,
- Page 10 – - La télévision par câble; - Câblosélecteur à sorties AV; VERS LA TV
- Page 11 – CÂBLE/ ANTENNE75 ohms; chaîne que vous regardez en diffuse.; Mise en service du téléviseur :; La première fois; (et uniquement la première fois) que vous
- Page 12 – Utilisation de la télécommande; tiquement après 6 secondes, sinon, appuyez sur; Remarque : Un téléviseur n’est jamais complètement hors
- Page 13 – FORMAT
- Page 14 – Utilisation de la télécommande - DVD
- Page 15 – Boutons situés sur le dessus du téléviseur; MENU; Remarque : Appuyez sur le bouton STOP avant d’éjecter le disque; Boutons pour le fonctionnement du DVD.; Puissance
- Page 16 – Utilisation des menus; • Appuyez sur le bouton; de la télécommande pour; OK; sur l’option de menu mise en; pour quitter le; Comment naviguer dans les menus Réglages
- Page 17 – Menu TV -Installation; couramment syntonisé.; Sélectionnez votre langue
- Page 18 – Syntonisation des chaînes; Les nouvelles normes fi xées dans le domaine de la diffusion; Antenne ou Câble dans le menu Installation selon si vous voulez; Installation chaîne faible; Appuyez sur le bouton; Utilisez le curseur de déplacement vers le bas pour sélectionner; Installation; dans le menu de confi guration.; Info logiciel actuel; et les informations concernant le logiciel du
- Page 20 – Reset réglages AV
- Page 21 – codé répondant aux normes EIA-608 et selon les articles 15.119 des; Menu des options; Sélectionnez; dans le menu de confi guration du téléviseur.; Options; Sélectionnez les éléments du menu avec le curseur de; Options
- Page 23 – Chaînes préférentielles; Répétez l’opération pour supprimer d’autres chaînes.; Arrêt programmé; Arrêt programmé
- Page 24 – Remarque : Ce téléviseur Magnavox a été préréglé en usine pour être
- Page 25 – dans ce menu remplacent les réglages préalables.; Menu son
- Page 26 – disponible en mode numérique.; Langue Digital Audio; Ceci vous permet de choisir entre le Programme audio (SAP); Changer audio; signaux de diffusion ou les signaux d’entrées externes reçus.; Mode son
- Page 27 – Menu TV -Contrôle parental; ner un élément du menu Chaînes.; Menu de Contrôle parental; chaînes que vous voulez verrouiller et appuyez sur
- Page 28 – Qualification
- Page 30 – Taux regional; Important : Vous avez oublié votre code !; Introduisez/Changez code
- Page 31 – Si vous avez des diffi cultés à lire un disque en
- Page 32 – Utilisation du menu disque; Utilisez le bouton; PLAY; ou; pour activer la lecture.; Contrôles de lecture de base
- Page 34 – JPG
- Page 35 – Fonction spéciale pour les CD de photos JPEG; SUBTITLE; de la; pour lancer la lecture.; Lecture d’un disque DivX
- Page 36 – Menu Image; Menu DVD -Image et Son
- Page 39 – NR
- Page 40 – Introduisez code
- Page 41 – Remarque : Appuyez sur le bouton “SOURCE” pour sélectionner le DVD.
- Page 42 – Remarque : Appuyez sur le bouton SOURCE de la télécommande pour
- Page 43 – Menu image
- Page 44 – Son; dans le menu Réglages TV.
- Page 45 – Vous pouvez enregistrer un programme de télévision à l’aide; TV; PC
- Page 46 – Conseils de dépannage; Pas de lecture de pho-
- Page 47 – Conseils de dépannage-DVD
- Page 48 – Glossaire
- Page 49 – Voici certains exemples communs d’images stationnaires :; Emplacement de la TV; • Époussetez régulièrement la TV avec un essuie-meubles.
- Page 50 – Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.; COMMISSION FEDERALE DE LA COMMUNICATION (FCC DECLARATION); SUR LE MATERIEL BROUILLEUR DU CANADA.
- Page 51 – Appellation commerciale:
- Page 52 – Base; PUISSANCE; Consommation en Énergie:; page 5 pour plus de détails.
Cover & Connection 1
Best
HDMI
High-Definition Multimedia
Interface provides an uncom-
pressed, all-digital audio/video
connection. HDMI provides the
ultimate connection (Please use
a certified HDMI cable.)
Better
Component Video input
Provides superior picture
quality by separating the green,
blue and red luminance signals.
Typically used with red/white
audio cables.
Good
S-Video
Suppplies a better picture than
RF and Composite connec-
tions. Used with red/white
audio cables.
Basic
Composite Audio/Video
Separate video (yellow) and
audio (red/white) cables that
provide a basic connection
from the cable box and other
devices. Note: The color of au-
dio inputs may differ, e.g. red/
white or red/ black.
RF
Provides a basic connection
for antenna or cable. Provides
both audio and video.
Supérieure
HDMI
l’interface HDMI (High-Definition
Multimedia Interface) Propose une
connexion décompressée audio/
vidéo entièrement numérique.
HDMI propose l’ultime connexion
(Veuillez utiliser un câble HDMI
certifié).
Excellente
Entrée vidéo composant
Fournit une qualité d’image
supérieure en séparant les signaux
de luminance vert, bleu et rouge.
Utilisée généralement avec les
câbles audio rouge/blanc.
Remarque: l’entrée vidéo com-
posant aparaît sur le tableau de
connexions comme YPbPr.
Bonne
S-Vidéo
Fournit une meilleure image que
les connexions RF et composite.
Utilisée avec les câbles audio
rouge/blanc.
De base
Audio/Vidéo
Composite
Câbles vidéo (jaune) et audio
(rouge/blanc) séparés fournissant
une connexion de base à partir
du boîtier de connexion et autres
dispositifs. Remarque: La couleur
des entrées audio peut varier, par
ex. rouge/blanc ou rouge/noir.
RF
Fournit une connexion de base
pour l’antenne ou le service et la
vidéo.
La mejor
HDMI
La interfaz multimedia de alta
definición (HDMI, por sus siglas en
inglés) proporciona una conexión de
audio/video completamente digital
sin comprimir. La HDMI proporciona
la mejor conexión (Sírvase utilizar un
cable HDMI certificado).
Mejor
Entrada de video componente
Proporciona calidad de imagen
superior al separar las señales de
luminancia verde, azul y roja. Se usa
normalmente con cables de audio
rojo/blanco.
Nota: La entrada de video
componente se muestra en el panel
de conexión como YPbPr.
Buena
S-Video
Brinda una mejor imagen que las
conexiones RF y compuestas. Se usa
con cables de audio rojo/blanco.
Básica
Audio/Video Compuesto
Cables de video (amarillo) y audio
(rojo/blanco), que proporcionan una
conexión básica de la caja de cable y
otros dispositivos.
Nota: El color de las entradas de au-
dio puede diferir, por ej., rojo/blanco
o rojo/negro.
RF
Proporciona una conexión de antena
o cable básica. Suministra audio y
video.
How to make the optimal connection
(Need a Cable? Philips has them at: www. shopping.philips.com/cables)
Comment réaliser une bonne connexion
(Besoin d’un câble ? Philips vous en propose à l’adresse suivante : www.shopping.philips.com/cables)
Cómo realizar la mejor conexión
(¿Necesita un cable? Philips lo tiene en: www.shopping.philips.com/cables)
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
Cover & Connection 1 BestHDMI High-Definition Multimedia Interface provides an uncom-pressed, all-digital audio/video connection. HDMI provides the ultimate connection (Please use a certified HDMI cable.) BetterComponent Video input Provides superior picture quality by separating the green, blue...
Cover & Connection 5 5 DVD Player/Recorder/VCR to TV Lecteur DVD/Enregistreur DVD/Magnétoscope vers téléviseur Del reproductor/grabador de DVD/VCR al TV 6 Video Camera /Games Console to TV Caméra vidéo/Console de jeux vers téléviseur De la cámara de video/ Consola de juegos al TV VIDEO IN R L S-...
Familiarisez-vous avez ces symboles de sécurité Cet « éclair » est associé à des composantes non isolées à même votre produit qui pourraient causer un choc électrique. Pour assurer la sécurité de tous les membres de votre domicile, veuillez ne pas retirer le boîtier du produit. Le « point d’exclamat...