Makita XCV11Z - Manuel d'utilisation - Page 3

Makita XCV11Z
Téléchargement du manuel

12 FRANÇAIS

9.

Lors de l’utilisation de l’outil, ne portez pas

de gants de travail en tissu qui risquent de

s’enchevêtrer dans l’outil.

L’enchevêtrement de

gants de travail en tissu dans les pièces en mou

-

vement peut entraîner une blessure.

Utilisation et entretien des outils alimentés par

batterie

1.

Pour recharger, utilisez uniquement le char

-

geur spécifié par le fabricant.

L’utilisation d’un

chargeur conçu pour un type donné de bloc-piles

comporte un risque d’incendie lorsqu’il est utilisé

avec un autre type de bloc-piles.

2.

N’utilisez un outil électrique qu’avec le bloc-

piles conçu spécifiquement pour cet outil.

Il y a

risque de blessure ou d’incendie si un autre bloc-

piles est utilisé.

3.

Lorsque vous n’utilisez pas le bloc-piles, ran

-

gez-le à l’écart des objets métalliques tels que

trombones, pièces de monnaie, clés, clous,

vis ou autres petits objets métalliques qui

risqueraient d’établir une connexion entre les

bornes.

La mise en court-circuit des bornes de

batterie peut causer des brûlures ou un incendie.

4.

Dans des conditions d’utilisation inadéquates

de la batterie, il peut y avoir fuite d’électrolyte;

évitez tout contact avec ce liquide. En cas

de contact accidentel, rincez avec beaucoup

d’eau. Si le liquide pénètre dans vos yeux, il

faut aussi consulter un médecin.

L’électrolyte

qui s’échappe de la batterie peut causer des

irritations ou des brûlures.

5.

N’utilisez pas une batterie ou un outil s’il est

endommagé ou modifié.

Les batteries endom-

magées ou modifiées peuvent avoir un comporte

-

ment imprévisible dont peut résulter un incendie,

une explosion ou un risque de blessure.

6.

N’exposez pas une batterie ou un outil au feu

ou à une température excessive.

L’exposition

au feu ou à une température supérieure à 130 °C

peut entraîner une explosion.

7.

Suivez toutes les instructions de charge et ne

chargez pas la batterie ou l’outil à l’extérieur

de la plage de température spécifiée dans les

instructions.

Charger de manière inadéquate

ou à des températures hors de la plage spécifiée

peut endommager la batterie et augmenter le

risque d’incendie.

Réparation

1.

Faites réparer votre outil électrique par un

réparateur qualifié qui utilise des pièces de

rechange identiques aux pièces d’origine.

Le

maintien de la sûreté de l’outil électrique sera ainsi

assuré.

2.

N’essayez jamais de réparer les batteries

endommagées.

La réparation des batteries ne

doit être effectuée que par le fabricant ou par un

fournisseur de service après-vente agréé.

3.

Suivez les instructions de lubrification et de

remplacement des accessoires.

4.

Ne modifiez pas ou n’essayez pas de réparer

l’appareil ou la batterie autrement que tel

qu’indiqué dans les instructions d’utilisation

et d’entretien.

Consignes de sécurité pour

gonfleur sans fil

1.

Lors du gonflage des objets, raccordez le

mandrin pneumatique, l’adaptateur et la valve

fermement.

Autrement, vous risquez d’abîmer

l’objet, le boyau, le mandrin pneumatique ou

l’adaptateur et de vous blesser.

2.

Libérez la pression d’air lentement. Lors du

retrait du boyau après avoir gonflé les objets,

tenez l’objet, le boyau et le mandrin pneuma

-

tique fermement.

L’air évacué peut faire bondir

l’objet, le mandrin pneumatique ou l’adaptateur et

entraîner une blessure.

3.

Ne gonflez pas l’objet au-delà de la pression

maximale de l’objet.

Autrement, vous risquez

d’endommager l’outil ou l’objet et de vous blesser.

4.

N’utilisez pas l’outil au-delà de sa pression de

sortie maximale.

Utiliser l’outil à une pression de

sortie supérieure à sa pression de sortie maximale

peut faire éclater l’objet ou l’outil.

5.

Ne gonflez que les objets conçus par le fabri

-

cant pour être gonflés, tels que pneus, ballons

de sport ou petits flotteurs.

Gonfler d’autres

objets peut les endommager et entraîner une

blessure.

6.

Lors du gonflage des objets, vérifiez le

manomètre, l’état de l’outil et de l’objet, et

assurez-vous qu’il n’y a pas de fuite d’air.

Autrement, vous risquez d’endommager l’outil ou

l’objet et de vous blesser.

7.

Pour transporter l’outil, saisissez-le par sa

poignée. Évitez de le saisir ou de le tirer par le

boyau.

Vous risqueriez d’endommager l’outil et de

vous blesser.

8.

Après avoir gonflé les objets, vérifiez la pres

-

sion d’air à l’aide d’un instrument de mesure

fiable et bien calibré.

N’utilisez le manomètre de

l’outil qu’à titre d’indication approximative.

9.

Après 5 minutes d’utilisation continue de l’ou

-

til, arrêtez l’utilisation pour le laisser refroidir

pendant 5 minutes. N’utilisez pas l’outil plus

longtemps que le temps de fonctionnement

continu admis.

Autrement, vous risqueriez d’en

-

dommager l’outil et de vous blesser.

10.

N’utilisez pas l’outil sur le sable ou sur une

surface poussiéreuse.

Des corps étrangers

risqueraient de pénétrer dans l’outil et d’entraîner

un dysfonctionnement.

11.

Ne pointez la sortie du boyau vers personne,

y compris vous-même.

Des objets risqueraient

d’être soufflés et d’entraîner une blessure.

12.

Ne pointez pas la sortie du boyau vers la pous

-

sière, etc.

La poussière risquerait d’être disper

-

sée et d’entraîner une blessure.

13.

Ne gonflez pas d’objets d’une grande capacité.

Si vous gonflez un objet d’une grande capacité,

l’outil risque de devenir très chaud et de vous

brûler la peau.

14.

Ne touchez pas l’outil, le boyau, le mandrin

pneumatique ou l’adaptateur juste après avoir

gonflé les objets.

Les pièces métalliques peuvent

devenir très chaudes et vous brûler la peau.

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 1 - SPÉCIFICATIONS; Batteries et chargeurs applicables; CONSIGNES DE SÉCURITÉ; Consignes de sécurité générales; Conservez toutes les mises en

10 FRANÇAIS FRANÇAIS (Mode d’emploi original) SPÉCIFICATIONS Modèle : MP100D Longueur totale 235 – 255 mm (9-1/4″ – 10″) Pression d’air maximale 121 PSI / 830 kPa Cycle de service 5 minutes allumé / 5 minutes éteint Tension nominale C.C. 10,8 V - 12 V max. Poids net 1,2 - 1,3 kg (2,6 - 3,0 lbs) • Ét...

Page 4 - Symboles; Consignes de sécurité importantes; CONSERVEZ CES; Conseils pour maintenir la

13 FRANÇAIS 15. N’utilisez pas l’outil avec les mains mouillées. 16. Lorsque vous rabattez le dispositif de serrage du mandrin pneumatique, prenez garde de vous coincer les doigts entre le mandrin pneu - matique et le dispositif de serrage. 17. Veillez à ce que le boyau ne s’emmêle pas. Un boyau emm...

Page 5 - Installation ou retrait de la batterie; Dispositif de protection de la batterie

14 FRANÇAIS DESCRIPTION DU FONCTIONNEMENT ATTENTION : Assurez-vous toujours que l’outil est éteint et que sa batterie est retirée avant de l’ajuster ou de vérifier son fonctionnement. Installation ou retrait de la batterie ATTENTION : Éteignez toujours l’outil avant d’installer ou de retirer la ba...

Autres modèles de aspirateurs Makita