Makita XPK01Z - Manuel d'utilisation - Page 12

Table des matières:
- Page 1 – SPÉCIFICATIONS; MISE EN GARDE Veuillez lire toutes les mises en
- Page 2 – Utilisation et entretien des outils électriques
- Page 3 – Symboles
- Page 4 – Installation ou retrait de la batterie
- Page 5 – Réglage de la profondeur de coupe; ASSEMBLAGE; Retrait ou installation des tranchants du fer
- Page 7 – Pour une pose correcte des fers; Pose correcte; Pour l’outil sans buse
- Page 8 – Raccordement à un aspirateur; UTILISATION; Rabotage
- Page 9 – Chanfreinage
- Page 10 – ENTRETIEN; Remplacement des charbons
- Page 11 – ACCESSOIRES EN OPTION; GARANTIE LIMITÉE D’UN AN MAKITA; Politique de garantie
36
Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and other
construction activities contains chemicals known to the State of California
to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. Some examples
of these chemicals are:
• lead from lead-based paints,
• crystalline silica from bricks and cement and other masonry products, and
• arsenic and chromium from chemically-treated lumber.
Your risk from these exposures varies, depending on how often you do this
type of work. To reduce your exposure to these chemicals: work in a well
ventilated area, and work with approved safety equipment, such as those
dust masks that are specially designed to filter out microscopic particles.
WARNING
< USA only >
ADVERTENCIA
Algunos tipos de polvo creados por el lijado, serrado, amolado, taladrado, y
otras actividades de la construccion contienen sustancias quimicas
reconocidas por el Estado de California como causantes de cancer, defectos
de nacimiento y otros peligros de reproduccion. Algunos ejemplos de estos
productos quimicos son:
• plomo de pinturas a base de plomo,
• silice cristalino de ladrillos y cemento y otros productos de albanileria, y
• arsenico y cromo de maderas tratadas quimicamente.
El riesgo al que se expone variara, dependiendo de la frecuencia con la que
realice este tipo de trabajo. Para reducir la exposicion a estos productos
quimicos: trabaje en un area bien ventilada, y pongase el equipo de seguridad
indicado, tal como esas mascaras contra el polvo que estan especialmente
disenadas para filtrar particulas microscopicas.
< USA solamente >
Makita Corporation
3-11-8, Sumiyoshi-cho,
Anjo, Aichi 446-8502 Japan
www.makita.com
885009A948
LXPK01-1
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
13 FRANÇAIS (Mode d’emploi original) SPÉCIFICATIONS Modèle LXPK01 Largeur de rabotage 82 mm (3-1/4") Profondeur de rabotage 2 mm (5/64") Profondeur de polissage d'angle 9 mm (11/32") Vitesse à vide (T/MIN) 14 000 /min. Longueur totale 333 mm (13-1/8") Poids net 3,4 kg (7,4 lbs) Tensi...
14 une drogue, de l'alcool ou un médicament. Un moment d'inattention pendant l'utilisation d'un outil électrique peut entraîner une grave blessure. 11. Portez des dispositifs de protection personnelle. Portez toujours un protecteur pour la vue. Les risques de blessure seront moins élevés si vous uti...
15 contact accidentel, rincez avec beaucoup d’eau. Si le liquide pénètre dans vos yeux, il faut aussi consulter un médecin. L'électrolyte qui s'échappe de la batterie peut causer des irritations ou des brûlures. Réparation 28. Faites réparer votre outil électrique par un réparateur qualifié qui util...
Autres modèles de raboteuses électriques Makita
-
Makita DKP180Z
-
Makita GA9060RX3
-
Makita KP0800K
-
Makita KP0800K-D-46230
-
Makita XPK01Z-BL1850B