Makita XSS03Z - Manuel d'utilisation - Page 15

Table des matières:
- Page 2 – FRANÇAIS; SPÉCIFICATIONS; Sécurité de la zone de travail
- Page 3 – Utilisation et entretien des outils électriques
- Page 4 – SERVICE
- Page 6 – Le protecteur inférieur doit être rétracté de
- Page 7 – Ne démontez pas la batterie.
- Page 8 – refroidir avant de la recharger.; Installation ou retrait de la batterie
- Page 9 – ASSEMBLAGE; Retrait ou installation de la lame
- Page 10 – Rangement de la clé hexagonale; UTILISATION
- Page 11 – ENTRETIEN; Remplacement des charbons
- Page 12 – ACCESSOIRES; GARANTIE LIMITÉE D’UN AN MAKITA
36
Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and other
construction activities contains chemicals known to the State of California
to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. Some examples
of these chemicals are:
• lead from lead-based paints,
• crystalline silica from bricks and cement and other masonry products, and
• arsenic and chromium from chemically-treated lumber.
Your risk from these exposures varies, depending on how often you do this
type of work. To reduce your exposure to these chemicals: work in a well
ventilated area, and work with approved safety equipment, such as those
dust masks that are specially designed to filter out microscopic particles.
WARNING
< USA only >
ADVERTENCIA
Algunos tipos de polvo creados por el lijado, serrado, amolado, taladrado, y
otras actividades de la construccion contienen sustancias quimicas
reconocidas por el Estado de California como causantes de cancer, defectos
de nacimiento y otros peligros de reproduccion. Algunos ejemplos de estos
productos quimicos son:
• plomo de pinturas a base de plomo,
• silice cristalino de ladrillos y cemento y otros productos de albanileria, y
• arsenico y cromo de maderas tratadas quimicamente.
El riesgo al que se expone variara, dependiendo de la frecuencia con la que
realice este tipo de trabajo. Para reducir la exposicion a estos productos
quimicos: trabaje en un area bien ventilada, y pongase el equipo de seguridad
indicado, tal como esas mascaras contra el polvo que estan especialmente
disenadas para filtrar particulas microscopicas.
< USA solamente >
Makita Corporation
3-11-8, Sumiyoshi-cho,
Anjo, Aichi 446-8502 Japan
884706-943
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
12 FRANÇAIS SPÉCIFICATIONS Modèle BSS500 BSS501 Diamètre de la lame 136 mm (5-3/8") à 90° 51 mm (2") Profondeur de coupe max. à 45° 35 mm (1-3/8") Vitesse à vide (T/MIN) 3,600 /min Longueur totale 359 mm (14-1/8") 364 mm (14-3/8") Poids net 2.5 kg (5.5 lbs) 2.6 kg (5.7 lbs) Tensi...
13 protection d'oreilles. 11. Prévenez tout démarrage accidentel. Assurez-vous que l'interrupteur est en position d'arrêt avant de brancher l'outil. Vous ouvrez la porte aux accidents si vous transportez les outils électriques avec le doigt sur l'interrupteur ou les branchez alors que l'interrupteur...
14 brûlures. SERVICE 28. Faites réparer votre outil électrique par un réparateur qualifié qui utilise des pièces de rechange identiques aux pièces d'origine. Le maintien de la sûreté de l'outil électrique sera ainsi assuré. 29. Suivez les instructions de lubrification et de changement des accessoire...
Autres modèles de scies circulaires Makita
-
Makita 2712
-
Makita 5104
-
Makita 5007F
-
Makita 5007FA
-
Makita 5007MG
-
Makita 5007NK
-
Makita 5008MGA
-
Makita 5057KB
-
Makita 5377MG
-
Makita 5477NB