Page 3 - Ce qui est sous le couvercle
20 Ce qui est sous le couvercle Utiliser uniquement un détergent haute efficacité (HE). IMPORTANT : Le couvercle doit être fermé avant que le panier de la laveuse se remplisse et que le programme de lavage se mette en marche. Si le couvercle est ouvert, le programme s’arrête et tous les mouvements...
Page 4 - Tableau de commande et caractéristiques
21 Tableau de commande et caractéristiques Certains programms et options ne sont pas disponibles sur certains modèles. L’apparence des appareils peut varier. WASH TEMP (température de lavage) La fonction Wash Temp (température de lavage) détecte et maintient une température uniforme de l’eau en régu...
Page 6 - Guide des programmes
23 Guide des programmes Pour un meilleur soin des tissus, choisir le programme qui convient le mieux à la charge à laver. Réglages recommandés pour une performance idéale en caractères gras. Certains programmes et options ne sont pas disponibles sur certains modèles. Tissus résistants, articles gran...
Page 8 - Utilisation de la laveuse; Trier et préparer le linge
25 Utilisation de la laveuse Vider les poches. Des pièces de monnaie, des boutons ou objets de petite taille sont susceptibles de glisser sous l’agitateur HE et de s’y coincer, ce qui peut entraîne des bruits inattendus. Trier les articles en fonction du programme et de la température d’eau reco...
Page 10 - Sélectionner wash temp
27 Température de lavage Hot (chaude) De l’eau froide est ajoutée pour économiser de l’énergie. Il est donc possible que l’eau soit plus froide que le réglage du chauffeeau pour l’eau chaude de votre domicile. Warm (tiède) De l’eau froide sera ajoutée; il est donc possible que l’eau soit plus froide...
Page 11 - Entretien de la laveuse; TUYAUX D’ARRIVÉE D’EAU; démarrer le programme de lavage; ENTRETIEN DE LA LAVEUSE
28 Entretien de la laveuse Remplacer les tuyaux d’arrivée d’eau après 5 ans d’utilisation pour réduire le risque de défaillance intempestive. Inspecter périodiquement les tuyaux; les remplacer en cas de renflement, de déformation, de coupure et d’usure ou si une fuite se manifeste.Lorsque vous rempl...
Page 13 - Dépannage
30 Dépannage Si les phénomènes suivants se produisent Causes possibles Solution Vibrations ou déséquilibre Vérifier ce qui suit pour que l’installation soit correcte ou voir la section “Utilisation de la laveuse” Les pieds ne sont peut-être pas en contact avec le plancher. Les pieds avant et arrière...
Page 20 - GARANTIE DES APPAREILS DE BUANDERIE DE WHIRLPOOL CORPORATION
37 GARANTIE DES APPAREILS DE BUANDERIE DE WHIRLPOOL CORPORATION GARANTIE LIMITÉE Pendant un an à compter de la date d’achat, lorsque ce gros appareil ménager est installé, utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes au produit ou fournies avec, les marques Amana, Admiral, Estate, Ingl...
Page 23 - ASSISTANCE OR SERVICE; Our consultants provide assistance with; ASSISTANCE OU SERVICE; Pour plus d’assistance
W11561281A ® /™ ©2021. All rights reserved. Used under license in Canada. Tous droits réservés. Utilisée sous licence au Canada. 0 8 /21 ASSISTANCE OR SERVICE Before calling for assistance or service, please check “Troubleshooting” or visit www.whirlpool.com/owners. It may save you the cost of a ser...