Page 1 - CONÇUE UNIQUEMENT POUR LA CUISSON DOMESTIQUE; INSTALLATEUR: LAISSER CE GUIDE AU PROPRIÉTAIRE.; LIRE ET CONSERVER CES DIRECTIVES; SÉRIE WCN1
1 99046206 rév. 03 CONÇUE UNIQUEMENT POUR LA CUISSON DOMESTIQUE INSTALLATEUR: LAISSER CE GUIDE AU PROPRIÉTAIRE. PROPRIÉTAIRE: DIRECTIVES D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN EN PAGE 10. LIRE ET CONSERVER CES DIRECTIVES ! ! GUIDE D'INSTALLATION BEST; Hartford, Wisconsin www.BestRangeHoods.com 800 558-1711 BE...
Page 2 - AVERTISSEMENT
2 AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, D’ÉLECTROCUTION OU DE BLESSURES CORPORELLES, SUIVEZ LES DIRECTIVES SUIVANTES : 1. N’utilisez cet appareil que de la façon prévue par le manufacturier. Si vous avez des questions, contactez le manufacturier à l’adresse ou au numéro de téléphone indiqués dans ...
Page 4 - INSTALLER LE SUPPORT DE MONTAGE DE LA HOTTE; ou du perçage du mur ou du plafond.; INSTALLER LE SUPPORT DE MONTAGE DU CONDUIT DÉCORATIF SUPÉRIEUR
4 3. INSTALLER LE SUPPORT DE MONTAGE DE LA HOTTE HD1267F C ADRE DERRIÈRE LE MUR M ONTANTS AVERTISSEMENT ! • Veillez à ne pas endommager le câblage électrique ou d’autres équipements non apparents lors de la découpe ou du perçage du mur ou du plafond. • Lors de la construction de la charpente, toujou...
Page 5 - INSTALLER LA HOTTE; RETIRER LES FILTRES À GRAISSES
5 7. INSTALLER LA HOTTE 1. Aligner la hotte et la centrer au-dessus du support de montage de la hotte. Abaisser doucement la hotte jusqu’à ce qu’elle s’accroche au support de montage. 2. Mettre la hotte de niveau. 3. Avec la hotte accrochée au support de montage, marquer la position des quatre trous...
Page 6 - INSTALLATION ÉLECTRIQUE; ATTENTION
6 AVERTISSEMENT ! Risque de choc électrique. Le raccordement électrique doit être effectué par du personnel qualifié en respectant les normes et règlements en vigueur. Avant d’effectuer le branchement, coupez l’alimentation électrique depuis le tableau de distribution principal. 8. INSTALLATION ÉLEC...
Page 7 - RACCORDER LE CONDUIT
7 9. RACCORDER LE CONDUIT I NSTALLATION EN ÉVACUATION VERTICALE : Glisser une section de conduit rond en métal de 8 po par-dessus l’adaptateur/volet. Sceller hermétiquement le joint à l’aide de ruban adhésif de métal. HJ0232 I NSTALLATION EN ÉVACUATION HORIZONTALE : Mesurer et installer un conduit r...
Page 8 - PRÉPARER LE CONDUIT DÉCORATIF; INSTALLER LE CONDUIT DÉCORATIF
8 10. PRÉPARER LE CONDUIT DÉCORATIF F ENTES HO0387 Enlever juste assez de plastique protecteur pour dégager les coins supérieurs du conduit décoratif supérieur. NOTE : Uniquement pour une installation sans conduit, enlever assez de plastique pour dégager les fentes. Glisser délicatement le conduit d...
Page 9 - SUITE; REMETTRE EN PLACE LES FILTRES À GRAISSES
9 I NSTALLATION AVEC CONDUITS : Tirer vers le haut le conduit décoratif supérieur jusqu’au niveau de son support de montage. Ce dernier doit être à l’intérieur du conduit. Fixer le conduit supérieur au support à l’aide de 2 vis M4 x 12 Phillips à tête ronde.NOTE : Conduit de ventilation non montré d...
Page 11 - PIÈCES DE REMPLACEMENT
11 15. PIÈCES DE REMPLACEMENT HL0479 D C B E F G H I J K L M N P IÈCES DE REMPLACEMENT ET SERVICE Pour assurer le bon fonctionnement de votre appareil, vous devez toujours utiliser des pièces d'origine provenant de Broan-NuTone. Les pièces d'origine de Broan-NuTone sont spécialement conçues pour sat...