Page 2 - To register your new product, visit; If you have a question or experience a problem with your; KEY INFORMATION YOU SHOULD KNOW
English English (original instructions) 1 Français (traduction de la notice d’instructions originale) 9 Español (traducido de las instrucciones originales) 18 To register your new product, visit www.BlackandDecker.com/NewOwnerConsulter le site Web www.BlackandDecker.com/NewOwner pour enregistrer vot...
Page 3 - FRAnçAis; Définitions : symboles et termes d'alarmes sécurité; AVERTISSEMENT
FRAnçAis 9 Définitions : symboles et termes d'alarmes sécurité Ces guides d'utilisation utilisent les symboles et termes d'alarmes sécurité suivants pour vous prévenir de situations dangereuses et de risques de dommages corporels ou matériels. DANGER : indique une situation dangereuse imminente qui,...
Page 6 - CONSERVER CES CONSIGNES POUR; Usage prévu; ASSEMBLAGE; Fixer le protecteur et l’anse au taille-haie
FRAnçAis 12 ii) Utilisez une des sangles de fixation du connecteur femelle de la fiche ou les connecteurs décrit dans ce manuel. OU iii) Branchez bien la rallonge avec la fiche de l’appareil comme illustré ou décrit dans le mode d’emploi. AVERTISSEMENT : afin de réduire le risque de blessure corpore...
Page 7 - CONSERVER LES PRÉSENTES; UTILISATION
FRAnçAis 13 du taille-haie sans le protecteur ou la poignée approprié fourni peut entraîner une blessure corporelle grave. Le taille-haie est expédié avec le protecteur et l’anse fixés au taille-haie avec une attache mono-usage en plastique. Fixer le protecteur au taille-haie (FIG. B, C) Le taille-h...
Page 8 - Détente; POsiTiOn DE TRAVAil.
FRAnçAis 14 Position correcte des mains (Fig. G) AVERTISSEMENT : pour réduire tout risque de dommages corporels graves, adopter SYSTÉMATIQUEMENT la position des mains illustrée. AVERTISSEMENT : pour réduire tout risque de dommages corporels graves, maintenir SYSTÉMATIQUEMENT l’outil fermement pour a...
Page 9 - BlADE
FRAnçAis 15 5. TAillE lATÉRAlE DEs hAiEs (Fig. K). Commencer par le bas et se diriger vers le hau. Fig. K 6. saw BlADE MC (Fig. l) (BEHTS300, BEHTS400) – Pour couper des branches trop grosses pour la lame 1 , utilisez la saw BLADE MC 8 . Positionnez la saw BLADE MC au plus près possible de la ba...
Page 10 - Accessoires; Registre en ligne; RÉPARATiOns sOUs gARAnTiE:; COnFiRMATiOn DE PROPRiÉTÉ:; GARANTIE LIMITÉE DE DEUX ANS
FRAnçAis 16 comprend l’inspection et le remplacement du balai) par un centre de réparation en usine BLACK+DECKER ou un centre de réparation agréé BLACK+DECKER. Toujours utiliser des pièces de rechange identiques. Accessoires AVERTISSEMENT : NE PAS utiliser le taille-haie avec un accessoire. Une tell...
Page 11 - DEPANNAGE; Problème
FRAnçAis 17 DEPANNAGE Problème Cause possible Solution possible Lames lentes, bruyantes ou chaudes. • Lames sèches et corrodées. • Lubrifier les lames. • Lames ou support de lame pliés. • Redresser la lame ou son support. • Dents pliées ou endommagées. • Redresser les dents. • Boulons de lame desser...