Page 2 - CONSERVEZ CES CONSIGNES; Consignes générales de sécurité; AVERTISSEMENT; Sécurité du lieu de travail; Sécurité électrique
-15- Veuillez lire et comprendre toutes les consignes. Si on n'observe pas toutes lesconsignes décrites ci-dessous, il y a risque de choc électrique, d’incendie et/ou de blessures corporelles graves. Dans toutes les mises en garde ci-dessous, le terme « outil électroportatif » se rapporte à des outi...
Page 3 - Règles de sécurité concernant les marteaux rotatifs; Utilisation et entretien des outils; Entretien
-16- Règles de sécurité concernant les marteaux rotatifs Tenez l'outil par les surfaces isolées de préhensionen exécutant une opération au cours de laquellel'outil de coupe peut venir en contact avec les filscachés ou son propre cordon. Le contact avec un fil sous tension rendra les pièces métalliqu...
Page 5 - Symboles
-18- Symboles IMPORTANT : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier et apprendre leur signification. Une interprétation appropriée de ces symboles vous permettra d'utiliser l'outil defaçon plus efficace et plus sûre. Symbole Nom Désignation/Explicatio...
Page 6 - Description fonctionnelle et spécifications; Marteau rotatif
-19- Description fonctionnelle et spécifications Débranchez la fiche de la prise de courant avant d'effectuer quelque assemblage ouréglage que ce soit ou de changer les accessoires. Ces mesures de sécurité préventive réduisent le risque d'une mise en marche accidentelle de l'outil. AVERTISSEMENT ! M...
Page 7 - Assemblage
Débranchez la fiche de lap r i s e d e c o u r a n t a v a n t d'effectuer quelque assemblage ou réglage que cesoit ou de changer les accessoires. Ces mesures de sécurité préventive réduisent le risque d'une mise enmarche accidentelle de l'outil. INSTALLATION D’ACCESSOIRES SDS-PLUS ® Nettoyez la tig...
Page 8 - Extraction de la poussière
N e p a s p e r c e r d a n s d um é t a l a v e c l e d i s p o s i t i f d'extraction de la poussière installé. Des fragments de métal très chauds risqueraient de s'enflammer ou demettre feu à certaines parties du dispositif d'extractionde la poussière. Ne pas percer dans du boisavec le dispositif...
Page 11 - Consignes de fonctionnement
poussière compatible avec un aspirateur (accessoire enoption) doit être utilisé pour le dépoussiérage à la placed u r é s e r v o i r à p o u s s i è r e s t a n d a r d ( F i g . 1 2 ) . S inécessaire, retirez le pare-poussière pour mèches deperçage de petite taille. Pour insérer le pare-soleil pou...
Page 12 - Conseils pratiques; MISE EN GARDE
Le cadran sélecteur permet de régler l'outil en fonctionde différentes applications de perçage ou de perçage àpercussion. Appuyez sur le bouton de déclenchement ettournez le cadran sélecteur à droite ou à gauche suivantles applications ci-après. N ' a c t i o n n e z p a s l e c a d r a nsélecteur a...
Page 13 - Cordons de rallonge
Service Tout entretien préventif effectué par des personnels non autorisés peut résulter en mauvais placement de fils internes ou de pièces, ce qui peut présenter un danger grave. Nous vous conseillons de faire faire tout l’entretien par un centre de service d’usine Bosch ou une station service agré...
Page 14 - Accessoires
-27- * Poignée auxiliaire 360˚ * Dispositif d'extraction de la poussière * Pare-poussière * Joint étanche à la poussière ** Pare-poussière (pour les scies cloches) ** Réservoir à poussière compatible avec un aspirateur ** Adaptateur pour tuyau d’aspiration ** Tuyau de l'aspirateur * Étui (* = équipe...