Page 2 - AVERTISSEMENT; Sécurité du lieu de travail; Sécurité électrique
-17- Veuillez lire tous les avertissements et toutes les consignes de sécurité. Si l'on n'observe pas ces avertissements et ces consignes de sécurité, il existe un risque de choc électrique, d'incendie et/ou de blessures corporelles graves. CONSERVEZ TOUS LES AVERTISSEMENTS ET TOUTES LES CONSIGNES D...
Page 3 - Entretien; Consignes de sécurité pour scies circulaires; Procédures de coupe
-18- Utilisation et entretien des outils électroportatifs Ne forcez pas sur l’outil électroportatif. Utilisez l’outilélectroportatif qui convient à la tâche à effectuer. L’outil qui convient à la tâche fait un meilleur travail etest plus sûr à la vitesse pour lequel il a été conçu. Ne vous servez pa...
Page 4 - Fonction du garde inférieur; REBOND
-19- est en marche, la scie peut ne pas s'arrêter. Dans l'un ou l'autre cas, débranchez la scie immédiatement et nel'utilisez pas avant qu'elle ne soit réparée. Cette scie circulaire ne doit pas être montée sur unet a b l e e t c o n v e r t i e e n s c i e d e t a b l e . L e s s c i e s circulaire...
Page 5 - Avertissements supplémentaires concernant la sécurité
-20- Avertissements supplémentaires concernant la sécurité L’emploi d’un GFCI et de dispositifs de protectionpersonnelle tels que gants et chaussures d’électricien encaoutchouc améliorent votre sécurité personnelle. N’utilisez pas un outil conçu uniquement pour le C.A.sur une alimentation en C.C. Mê...
Page 6 - Symboles
-21- IMPORTANT : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier et apprendre leur signification. Une interprétation appropriée de ces symboles vous permettra d'utiliser l'outil de façon plusefficace et plus sûre. Symbole Nom Désignation/Explication V Volts...
Page 8 - Description fonctionnelle et spécifications; Scies circulaires
-23- Description fonctionnelle et spécifications Débranchez la fiche de la prise de courant avant d'effectuer quelque assemblageou réglage que ce soit ou de changer les accessoires. Ces mesures de sécurité préventive réduisent le risque d'une mise en marche accidentelle de l'outil. AVERTISSEMENT ! S...
Page 9 - Assemblage
-24- Assemblage MONTAGE DE LA LAME Débranchez la fiche de lap r i s e d e c o u r a n t a v a n t d'effectuer quelque assemblage ou réglage que cesoit ou de changer les accessoires. Ces mesures de sécurité préventive réduisent le risque d'une mise enmarche accidentelle de l'outil. 1. Appuyez sur le ...
Page 10 - Consignes d’utilisation
GUIDE D’ALIGNEMENT P o u r u n e c o u p e à 0 ° , u t i l i s e z l a g r a n d e e n c o c h epratiquée dans la semelle. Pour les coupes en biseau de45°, guidez-vous plutôt sur la petite (Fig. 6). L’encoche-guide vous procurera une ligne de coupe plus ou moinsexacte. Faites une coupe d’essai dans ...
Page 11 - MISE EN GARDE
-26- RÉGLAGE DE STABILISATION POUR LA PROFONDEUR DE COUPE MAXIMUM R e m a r q u e : C e t t e f o n c t i o n e s t r é g l é e p e n d a n t l e montage. Des réglages complémentaires peuvent êtrenécessaires ultérieurement en raison de l’usure del’outil. Débranchez la fiche de la prise de courant. R...
Page 14 - Nettoyage
Service Tout entretien préventif effectué par des personnels non autorisés peut résulter en mauvais placement de fils internes ou de pièces, ce qui peut présenter un danger grave. Nous vous conseillons de faire faire tout l’entretien par un centre de service d’usine Bosch ou une station service agré...
Page 15 - Accessoires; Cordons de rallonge
-30- Accessoires Si un cordon de rallonges'avère nécessaire, vous d e v e z u t i l i s e r u n c o r d o n a v e c c o n d u c t e u r s d ed i m e n s i o n a d é q u a t e p o u v a n t p o r t e r l e c o u r a n tnécessaire à votre outil. Ceci préviendra une chute excessive de tension, une pert...
Page 16 - Guide de diagnostic
-31- Guide de diagnostic Commencer par lire le mode d'emploi ! Débranchez le cordon d'alimentation de la prise decourant avant d'effectuer des réglages ou d'assembler la lame. PROBLÈME : LA SCIE NE DÉMARRE PAS. CAUSES POSSIBLES : 1. Le cordon d'alimentation n'est pas branché.2. Le fusible est grillé...
Page 17 - Advertencias de seguridad adicionales; Función del protector inferior
-35- Advertencias de seguridad adicionales L’emploi d’un GFCI et de dispositifs de protectionpersonnelle tels que gants et chaussures d’électricien encaoutchouc améliorent votre sécurité personnelle. N’utilisez pas un outil conçu uniquement pour le C.A.sur une alimentation en C.C. Même si l’outil se...