Page 2 - Symboles relatifs à la sécurité; Sécurité du lieu de travail
-22- Symboles relatifs à la sécurité Les définitions ci-dessous décrivent le niveau de gravité pour chaque terme signalant un danger. Veuillez lire le mode d’emploi et lire la signification de ces symboles. ! C’est le symbole d’alerte relatif à la sécurité. Il est utilisé pour vous avertir de l’exis...
Page 3 - Utilisation et entretien des outils électro-
-23- page heading Avertissements généraux concernant la sécurité des outils lectroportatifs b. Utilisez des équipements de sécurité person- nelle. Portez toujours une protection oculaire. Le port d’équipements de sécurité tels que des masques anti- poussières, des chaussures de sécurité antidérapant...
Page 8 - Perceuse à percussion sans fil GBH18V-24C
-28- page heading Description fonctionnelle et spécifications Déconnectez le bloc-piles de l’outil ou mettez l’interrupteur dans la position de ver- rouillage ou d’arrêt avant de réaliser un montage, un réglage ou un changement d’accessoires. De telles mesures de sécurité préventives réduisent le ri...
Page 10 - Assemblage; Installation des accessoires SDS-plus®
-30- Assemblage Disconnect battery pack from tool or place the switch in the locked or off position before mak- ing any assembly, adjustments or changing accessories. Such preventive safety measures reduce the risk of starting the tool accidentally. Installation des accessoires SDS-plus® Nettoyez l’...
Page 11 - Installation et retrait du mandrin à trois
-31- Assemblage Installation et retrait du mandrin à trois mâchoires (non inclus, disponible en tant qu’accessoire) Le mandrin à trois mâchoires avec la tige SDS peut convertir votre outil pour permettre son utilisation avec des embouts à tige droite.Nettoyez l’extrémité de la tige d’insertion de l’...
Page 12 - Poignée auxiliairee
-32- Assemblage Poignée auxiliairee L’outil doit être supporté avec la poignée auxiliaire, qui peut pivoter sur 360°.Pour repositionner et/ou faire pivoter la poignée, desserrez la prise manuelle, mettez la poignée dans la po- sition désirée le long du manche cylindrique et resserrez la prise manuel...
Page 13 - Commande de variation de la vitesse
-33- page heading Consignes de fonctionnement Commande de variation de la vitesse Interrupteur à gâchette Pour réduire le risque de blessure, arrêtez immé-diatement d’utiliser l’outil si la commande de varia- tion de la vitesse cesse de fonctionner. Une perte ultéri- eure de contrôle sur l’activatio...
Page 14 - Embrayage de sécurité
-34- page heading Consignes de fonctionnement “Vario-Lock” La position Vario-Lock est conçue pour emploi avec des em- bouts burineurs tels que des pointes à tête hémisphérique, des forets plats, des embouts cannelés, etc. Choisissez la position qui est la plus appropriée pour votre activité. Faites ...
Page 15 - Conseil relatifs à l’utilisation de l’outil
-35- page heading Consignes de fonctionnement Conseil relatifs à l’utilisation de l’outil Suivez ces quelques conseils très simples pour réduire l’usure de l’outil et les risques de blessure de l’opérateur.REMARQUE : L’efficacité élevée des marteaux rotatifs ne peut être obtenue que si des accessoir...
Page 16 - Indications de fonctionnement
-36- page heading Consignes de fonctionnement (15) (17) (18) (19) (20) (21) (22) (23) Interface utilisateur The user interface (15) is used to select the working mode and to indicate the status of the power tool (Fig. 12). Fig. 12 Indications de fonctionnement État de fonctionnement de l’outil élect...
Page 19 - Utilisation de l’appli « Bosch Toolbox »
-39- page heading Connectivité Utilisation de l’appli « Bosch Toolbox » Installez l’application « Bosch Toolbox » sur votre appareil mo- bile ou assurez-vous que vous exécutez la dernière version de l’application.Lancez l’application « Bosch ToolBox » sur votre dispositif mobile et cliquez sur l’icô...
Page 22 - Équipement standard
-42- page heading Accessoires N’utilisez pas d’attachements/d’accessoires autres que ceux qui sont spécifiés par Bosch. L’utilisation d’attachements/d’accessoires non spécifiés pour une utilisation avec l’outil décrit dans ce mode d’emploi peut entraîner des dommages à l’outil, des dommages matériel...
Page 25 - Licences
-66- Licences Copyright © 2012-2015, Infineon Technologies AGTous droits réservés.La redistribution et l’utilisation sous formes source et binaire, avec ou sans modifications, sont autorisées à condition que les conditions suivantes soient remplies : — Les redistributions du code source doivent cons...